Mundial SA Aqquant Syllent MB63E0020A Installation And Operation Manual Download Page 7

7

que pasen sedimentos o particu-
las extrañas por la motobomba.

La motobomba no debe estar
suspendida en la tubería y tampo-
co el peso de la tubería no debe
ser soportado por la motobomba.

El lugar de instalación debe per-
mitir acceso fácil para limpieza
periódica del filtro.

La motobomba no debe recibir
agua directamente de la red
hidráulica de la calle. El exceso
de presión danificará el conjunto.

En sistemas de calentamiento de
cualquier tipo (gas, solar, eléctri-
co, etc.), se debe instalar la moto-
bomba antes de ellos, es decir,
presurizar el agua fría; jamás
presurizar el agua caliente.

 Los SISTEMAS DE CALENTAMI-

ENTO utilizados, como por ejem-
plo, BOILERS O CALENTADORES
DE PASAJE necesitan soportar
las presiones de agua resultantes
del funcionamiento de la moto-
bomba (Conforme lista de relación
3, p. 13). Consultar los datos su-
ministrados por los fabricantes.

from going through the motor
pump.

 

The motor pump should not be
hung on the pipeline, as well as
the pipeline’s weight should not
be supported by the motor
pump.

 

The motor pump should be

installed at a place of easy
access for periodical filter
cleaning.

 

The motor pump should not

receive water directly from the
external hydraulic system. The
excessive pressure would
damage the equipment.

 

The motor pump should be ins-
talled before any kind of heating
system (gas, solar, electric,
etc.), for it should pressurize
cold water and never hot water.

 

THE HEATING SYSTEMS

used, like BOILERS OR BY-
PASS HEATERS, need to bear
the water pressures resulting
from the motor pump opera-
tion (Refer to table 3 - p.13).
Check the technical data pro-
vided by their manufacturers.

* REDE FASE – NEUTRO 127V OU 220V DISJUNTOR UNIPOLAR (a)
* REDE FASE – FASE 220V DISJUNTOR BIPOLAR (b)

* PHASE - NEUTRAL SYSTEM 127V OR 220V SINGLE-POLE CIRCUIT BREAKER (a)
* PHASE - PHASE SYSTEM 220V DOUBLE-POLE CIRCUIT BREAKER (b)

* RED FASE – NEUTRO 127V OR 220V DISYUNTOR UNIPOLAR  (a)
* RED FASE – FASE 220V DISYUNTOR BIPOLAR  (b)

DISJUNTOR

CIRCUIT BREAKER

DISYUNTOR

FIO TERRA

VERDE AMARELO

GROUND WIRE

GREEN YELLOW

CABLE DE TIERRA

VERDE AMARILLO

F  N

P  N

DISJUNTOR

CIRCUIT BREAKER

DISYUNTOR

F     F

P     P

FIO TERRA

VERDE AMARELO

GROUND WIRE

GREEN YELLOW

CABLE DE TIERRA

VERDE AMARILLO

Fig. 3

Picture 3

  (b)

 (a)

pass), a qual deve ser utilizada
nos casos de limpeza do re-
servatório, evitando que detritos
passem pela motobomba.

 A motobomba não deve estar

suspensa na tubulação e da
mesma forma o peso da tubu-
lação não deve ser suportado
pela motobomba.

 O local de instalação deve per-

mitir fácil acesso para limpeza
periódica do filtro.

 A motobomba não deve rece-

ber água diretamente da rede
hidráulica da rua. O excesso de
pressão danificará o conjunto.

 Em sistemas de aquecimento

de qualquer tipo seja a gás, so-
lar, elétrico etc..., a motobomba
deve ser instalada antes dos
mesmos, ou seja, pressurizar
a água fria, jamais pressurizar
a água quente.

 OS SISTEMAS DE AQUECI-

MENTO utilizados, como exem-
plos, BOILERS ou AQUECE-
DORES DE PASSAGEM ne-
cessitam suportar as pressões
de água resultantes do funcio-
namento da motobomba (Con-
forme tab. 3, p. 13). Consultar
os dados técnicos fornecidos
pelos fabricantes dos mesmos.

INSTALAÇÃO ELÉTRICA   /   

ELECTRIC INSTALLATION   / 

  INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Summary of Contents for Aqquant Syllent MB63E0020A

Page 1: ...tion Manual Manual de Instalaci n y Operaci n Des 3I2310 Motobomba de Pressuriza o para Rede Hidr ulica Home Booster Pump Motobomba de Presurizaci n para Red Hidr ulica EBERLE Equipamentos e Processos...

Page 2: ...2...

Page 3: ...llation 5 Instalaci n Hidr ulica 5 Recomenda es Importantes 5 Important Recommendations 5 Recomendaciones Importantes 5 Instala o El trica 7 Electric Installation 7 Instalaci n El ctrica 7 Opera o 9 O...

Page 4: ...is not completely filled with water It could cause irreversible dam ages at the unit VISTA GERAL DO PRODUTO PRODUCT OVERVIEW VISTA GENERAL DEL PRODUCTO INSTRUCCIONES PARA INSTALACI N Y OPERACI N APLI...

Page 5: ...em peratura m xima da gua de 45 C WARNING The booster is to be used when consumption is below the reservoir water level This application grants perfect flow switch operation The flow switch functio ni...

Page 6: ...aned periodically The support base must be of masonry or metallic and the motor pump should not be ins talled next to any type of inflam mable or combustible material Example solvent wood papers plast...

Page 7: ...o bear the water pressures resulting from the motor pump opera tion Refer to table 3 p 13 Check the technical data pro vided by their manufacturers REDE FASE NEUTRO 127V OU 220V DISJUNTOR UNIPOLAR a R...

Page 8: ...for danificado o mesmo deve ser substitu do somente pelo fabri cante a fim de evitar riscos O di metro dos fios da Rede El trica devem estar de acor do com a seguinte tabela WARNING The pump MUST have...

Page 9: ...char os pontos de consumo iniciando pelos pontos mais baixos fechan do tamb m os registros do circuito paralelo OBS Esta opera o dever ser repetida toda vez que faltar gua ou que houver alguma altera...

Page 10: ...d ncia e automaticamente a motobomba Aqquant Syllent ir pressurizar toda rede hidr ulica Ao fechar o registro a motomba ser desligada ap s cerca de 4 segundos IMPORTANTE Este tempo retardo eletr nico...

Page 11: ...Filter with priming plug Electric wiring with internal ground wire Minimum flow to start opera tion 1 liter per minute Water operation temperature 5 C to 45 C Room Temp 0 C to 45 C where motor pump i...

Page 12: ...ULA O DIMENS ES PRINCIPAIS mm MODEL 60 Hz POWER PIPELINE MAIN DIMENSIONS mm TUBER A DIMENSIONES PRINCIPALES mm 120V MB63E0020A MB63E0021A MB63E0022A MB63E0026A MB71E0024A MB71E0025A MODELO 50 Hz 220V...

Page 13: ...kPa 165 178 208 Suc o Recalque Suction Discharge Succi n Recalque 1 G S 1 G S 1 G S QUANT DE PONTOS DE MAIOR CONSUMO D GUA QTY OFPOINTSOF HIGHER WATER CONSUMPTION CANT DE PUNTOS DE MAYOR CONSUMO DE AG...

Page 14: ...ci n el ctrica inadecuada tensi n incorrecta u oscilaciones excesivas sobrecarga utilizaci n de cualquier l quido diferente de agua limpia y potable exenta de arena o cualquier material abrasivo o cor...

Page 15: ...0034 1 Rotating Electrical Machines Rating and Performance EN 60034 5 Degrees of Protection Provided by Integral Desing IP Code EN60335 2 41 Household and Similar Appliances Safety Part 2 Particular R...

Page 16: ...T FLUXOTURBO PARAHIDROMASSAGEM MOTOBOMBADE PRESSURIZA O PARAREDE HIDR ULICA MOTOBOMBA CENTR FUGA RESIDENCIAL Desenhos e fotos meramente ilustrativos Drawings and pictures are mere illustrations Dibujo...

Reviews: