background image

10

11

3.

1.

2.

4.

5.

6.

1. 

 Veiller à débrancher l’appareil de la prise 

de courant. insérer la fiche dans la prise 

murale. De l’eau filtrée ou en bouteille aide 

à minimiser la possibilité de dépôts calcaires 

ou l’accumulation de tartre sur l’élément de 

chauffage. remplir l’appareil d’eau par le 

réservoir uniquement. ne jamais verser plus 

d’eau qu’indiqué dans le compartiment de 

chauffage : l’eau risquerait de déborder et 

de provoquer un choc électrique. il n’est pas 

nécessaire de remplir le réservoir d’eau après 

chaque utilisation. le réservoir ne doit être 

rempli que quand il est vide.

2.  

replacer rapidement le réservoir d’eau dans 

le chauffe-biberon. 

3.  

Toujours placer le panier amovible à 

l’intérieur du compartiment de chauffage 

avant d’y mettre le biberon ou le petit pot. ne 

jamais placer un biberon ou un petit pot dans 

le compartiment de chauffage sans le panier 

amovible. Cela risquerait d’endommager ou de 

surchauffer le biberon/petit pot.

4.  

placer le biberon ou le petit pot dans le 

chauffe-biberon. Veiller à ce que le biberon ou 

le petit pot ne touche pas les parois du panier 

amovible afin de permettre à la vapeur de 

circuler.

5.  

placer la bague d’adaptation en haut du 

panier amovible. si la bague d’adaptation n’est 

pas lâche autour du biberon ou ne se tient 

pas à plat en haut du panier amovible, ne pas 

l’utiliser. Brancher l’appareil dans une prise de 

courant.

6.  

régler le minuteur à la durée désirée 

selon les indications fournies à la page 11. 

le minuteur retentira pour indiquer que 

le cycle de réchauffement est terminé. le 

chauffage s’éteindra automatiquement. sortir 

le biberon/petit pot immédiatement pour éviter qu’il ne continue de 

chauffer.le minuteur doit être tourné dans le sens horaire et passer 

la marque des 2 minutes pour fonctionner correctement. une fois la 

rotation outre la marque des 2 minutes accomplie, il peut être réglé 

dans le sens antihoraire pour une durée inférieure à 2 minutes. 

*

De 

nombreux paramètres affectent la façon dont l’appareil réchauffe, tels 

que la température ambiante, la forme du biberon ou du petit pot, la 

température et le volume du contenu. il est donc impératif de tester la 

température du contenu avant de nourrir l’enfant.

 

ajouter ou remuer 

d’abord le contenu puis goûter, ou placer un peu de nourriture sur 

l’intérieur du poignet pour vérifier qu’elle est à la bonne température 

pour bébé. laisser refroidir l’appareil pendant au moins 3 minutes avant 

de s’en servir à nouveau.

QUAND lE RÉSERVOIR D’EAU EST À COURT 

D’EAU

Quand le réservoir d’eau est à court d’eau, l’appareil sonnera 5 fois et 

le chauffage s’arrêtera automatiquement pour ne pas brûler le biberon/

petit pot ou son contenu. si c’est le cas, débrancher l’appareil de la prise 

murale, re-remplir et replacer le réservoir d’eau sur l’appareil, tester la 

température des aliments, rebrancher l’appareil dans la prise murale.

  Type et taille de biberon         Temp. ambiante (70°)           Réfrigéré (40°)

standard 118 ml (4 oz)          

  2:00 minutes 

     3:15 minutes 

Col large 118 ml (4 oz)          

  2:00 minutes 

     3:00 minutes 

 

Col large 148 ml (5 oz)          

  1:55 minutes 

     2:45 minutes

standard 236 ml (8 oz)          

  2:15 minutes 

     3:45 minutes

Col large 266 ml (9 oz)              

  3:15 minutes 

     5:00 minutes

petits pots (2,5 oz, 4 oz ou 6 oz)         2:30 minutes 

Température initiale des aliments

*Température ambiante = 21 °C/70 °f **refroidis/réfrigérés = 5 °C/40 °f

*la température du corps (37 °C /98,6 °f) est la température de réchauffement 

idéale

CCD-0023-000 REV 4

CCD-0023-000 REV 4

Summary of Contents for MK0035

Page 1: ...he appliance does not contain any user serviceable parts repair should be done by qualified personnel Do not dismantle For household use only Do not use outdoors Appliance should be placed on a flat a...

Page 2: ...your baby Allow at least 3 minutes for the unit to cool before next use INSTRUCTIONS FOR USE SAVE FOR FUTURE REFERENCE Place unit on a flat surface away from the reach of children Preheating of the a...

Page 3: ...TO DE SCALE It is helpful to de scale your Bottle Warmer every four weeks to ensure that it continues to work properly To de scale mix 1 75oz 50ml of white vinegar with 1 75oz 50ml of cold water and p...

Page 4: ...TRANGLEMENT Garder hors de la port e des enfants Ne pas utiliser avec des rallonges Lors de l utilisation d appareils lectriques toujours observer les pr cautions de s curit fondamentales savoir Pri...

Page 5: ...ot imm diatement pour viter qu il ne continue de chauffer Le minuteur doit tre tourn dans le sens horaire et passer la marque des 2 minutes pour fonctionner correctement Une fois la rotation outre la...

Page 6: ...doux et rincer l eau claire Laisser s cher Toute r paration doit tre effectu e par un r parateur agr D TARTRAGE Il est utile de d tartrer le chauffe biberon toutes les quatre semaines pour s assurer...

Page 7: ...al o se haya da ado de alguna forma Devuelva el aparato a Munchkin Inc para que sea examinado reparado o ajustado El uso de accesorios no est recomendado por el fabricante del aparato y puede causar l...

Page 8: ...e alimento 2 30 minutos de 2 5 4 6 oz Temperatura ambiente 70 F 21 C Enfriado Refrigerado 40 F 5 C La temperatura corporal 98 6 F 37 C es ideal como temperatura m xima de calentamiento Temperatura ini...

Page 9: ...y enjuague con agua limpia Deje secar al aire Cualquier otro tipo de mantenimiento del aparato deber ser realizado por un representante de servicio autorizado PARA QUITAR EL SARRO Se recomienda quita...

Page 10: ...ST NORTH HILLS CA 91343 MUNCHKIN BABY CANADA LTD 50 PRECIDIO CT UNIT A BRAMPTON ON L6S 6E3 MADE IN CHINA FABRIQU EN CHINE LE PRODUIT ET MOD LE SONT DES MARQUES DE COMMERCE SOUS COPYRIGHT C DE MUNCHKI...

Reviews: