Multiplex Rockstar Building Instructions Download Page 16

Seite 16

Fit the tailwheel 

70 

on the axle of the tailwheel unit, and 

secure it with the collet 

71

.

Fig. 25

3. Tail panels (KIT+RR)

Glue four hinge pin supports 

44

 in the bottom half of the 

tailplane 

13

. Glue the sleeve 

38 

for the tailplane retainer 

screw between the inboard hinge pin supports as shown, 
then glue the bottom tailplane shell 

13 

to the top tailplane 

shell 

12

.

Fig. 26

Glue the recessed hinge pin units 

43

 in the elevator 

14

. Glue 

the 3 mm Ø carbon fi bre tube 

72 

in the long slot. Close the 

elevator  by  gluing  the  cover 

15

  in  place,  followed  by  the 

elevator horn 

49

.

Fig. 27

The hinges can now be clipped together to attach the ele-
vator to the tailplane. Slide the tailplane assembly into the 
slot in the fuselage, and secure it by fi tting the plastic M5 x 
60 retaining screw 

48

 from the underside.

Figs. 28 + 29

Attach a swivel pushrod connector 

53

 to the elevator horn 

and slip the spring steel pushrod through the hole in the 
barrel. Set the elevator to neutral (centre), then tighten the 
M3 grubscrew 

55 

in the barrel to clamp the pushrod in place.

Fig. 30

Glue two hinge pin units 

43 

and the rudder horn 

42 

in the 

rudder 

16

, then close the rudder by gluing the cover 

17

 in 

place. The completed rudder can now also be attached to 
the fi n: fi rst engage the spigot which forms the bottom fi n 
hinge, then clip the two upper hinges together.

Figs. 31 – 33

Mount a swivel pushrod connector 

53 

on the rudder horn 

as described for the elevator, and clamp the spring steel 
pushrod in the barrel using an M3 grubscrew 

55

.

Fig. 34

4. Installing the motor (KIT+RR)

Attach the motor to the aluminium mount 

59 

using the four 

screws  supplied,  not  forgetting  to  apply  a  drop  of  medi-

um-strength thread-lock fl uid to each screw! Now install the 
motor in the fuselage using the stand-off pillars 

61

 and four 

M4 x 65 mm machine screws 

60

 and washers 

65

.

Fig. 35

Fit the propeller driver 

86 

on the motor shaft together with 

the taper collet 

87

, the spinner backplate 

85

, the propeller 

84

, a 6 mm I.D. washer 

83

 and the M6 nut 

82

. Tighten the 

retaining nut lightly, then rotate the propeller until it rests 
against the spinner backplate’s integral bosses. Hold the 
propeller in this position while you tighten the retaining nut 
fully.
Fit the spinner cap 

81

 over this assembly, and fi x it to the 

spinner backplate using two 3 x 16 mm screws 

81

.

Fig. 36

5. Completing the wings (KIT+RR)

The fi rst step is to assemble the cabane for the top wing: 
glue the cabane struts 

23

 and 

24

 and the wing bolt sleeve 

35

 to the cabane core 

25

. Glue the left and right cabane 

retainers 

29

 and 

30

 in the underside of the cover, followed 

by the 3 x 1 x 100 mm CFRP strip 

78

.

Fig. 37

Glue the strut clips 

36 

to both ends of the two wing struts 

10

 and 

11

, and glue a 3 x 1 x 190 mm CFRP strip 

77

 on 

the inboard face of each strut. Take care that no glue runs 
into the strut clips.

Figs. 38 + 39

Glue the tubular spar 

79 

in the channel in the underside of 

the top wing 

8

, and a socket 

37 

for the strut clips on each 

side. You will fi nd recesses in the ailerons for the aileron link 
rod supports 

50

; glue these in place on both sides.

Fig. 40

Centre  the  aileron  servos  from  your  transmitter  before 
screwing the output arms to the output shafts. The servos 
should  be  glued  in  the  openings  in  the  bottom  wing 

9

applying  just  a  little  hot-melt  glue  to  the  servo  mounting 
lugs. Deploy the servo leads in the cable ducts, and apply 
adhesive  tape  over  the  open  slots  to  seal  them.  Glue  a 
horn 

49 

and an aileron link rod support 

50

 in each aileron. 

Locate the hole in the central wing fairing for the wing bolt, 
and glue the sleeve 

35 

in it.

Fig. 41

Connect the pre-formed end of the aileron pushrods 

75 

to 

the aileron servos, and connect them to the aileron horns 
in the usual manner, using the swivel pushrod connectors 

53

 and M3 grubscrews 

55

.

Fig. 42

Carefully glue the cabane assembly to the underside of the 
top wing as shown, ensuring that it fi ts the correct way round!

Fig. 43

6. Installing the receiving system (KIT+RR)

Connect all the servo leads to the receiver, and program the 
model memory to give the recommended control surface 
travels. Unless you have changed the channel assignment 
at the transmitter, the standard sequence for MULTIPLEX 
radio systems is as follows:

1. L.H. aileron
2. Elevator
3. Rudder
4. Throttle
5. R.H. aileron

Fix the receiver to the bottom of the M-Frame using hook-
and-loop  tape. A  few  drops  of  Zacki  will  ensure  that  the 
tape adheres fi rmly to the wood. The receiver can also be 
secured with a cable-tie.

Summary of Contents for Rockstar

Page 1: ...di montaggio 36 44 Instrucciones de montaje 45 53 54 56 D F GB I ES Copyright by MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG 2015 Version 1 0 Ersatzteile Replacement parts Pi ces de rechanges Parti di ricambio...

Page 2: ...ersteller Zum Betrieb des Modells darf nur das von uns empfohlene Zubeh r verwendet werden Die empfohlenen Komponenten sind erprobt und auf eine sichere Funktion passend zum Modell abgestimmt Werden a...

Page 3: ...stets von einem Helfer sicher festgehalten werden l Absturz durch Steuerfehler Kann dem besten Piloten passieren deshalb nur in sicherer Umgebung iegen ein zugelassenes Modell uggel nde und eine ents...

Page 4: ...odelle insbesondere Flugmodelle sind kein Spielzeug im blichen Sinne Ihr Bau und Betrieb erfordert technisches Verst ndnis ein Mindestma an handwerklicher Sorgfalt sowie Disziplin und Sicherheits bewu...

Page 5: ...n Vermeiden Sie den Einsatz von Aktivator Durch ihn wird die Verbindung deutlich geschw cht Vor allem bei gro chiger Verklebung empfehlen wir die Teile 24 h trocken zu lassen Aktivator ist lediglich z...

Page 6: ...er Dekorbogen auf das angeformte Panel im Cockpit Wenn Sie mit der Gestaltung Ihres Cockpits zufrieden sind kleben Sie die Kabinenhaube 26 mit UHU Por auf den Rumpf Abb 14 Kleben Sie die vier Magnete...

Page 7: ...tter leicht an und drehen Sie den Propeller gegen die Anschl ge auf der Spinnerplatte Hal ten Sie den Propeller in Position w hrend Sie die Mutter vollst ndig anziehen Setzen Sie abschlie end die Spin...

Page 8: ...s und unteres Querruder neutral stehen befestigen Sie auch unten den Querruderverbinder mit einem Gewindestift M3 Gehen Sie auf der anderen Seite analog vor Abb 45 46 Bei der Demontage des Flugzeugs c...

Page 9: ...1 Baldachin rechts Elapor gesch umt Fertigteil 25 1 1 Baldachin Zwischenst ck Elapor gesch umt Fertigteil 26 1 1 Kabinenhaube Kunststoff tiefgezogen Fertigteil 27 1 1 Motordom Tornado komplett Linden...

Page 10: ...F Stahl 1 5 x 210mm 70 1 1 Leichtrad f r Heckfahrwerk Moosgummi 26 mm 71 1 1 Stellring f r Spornrad Metall innen 2mm 72 1 1 CFK Rohr Metall 3 x 370mm 73 2 2 F Stahldraht Metall 1 2 x 740mm 74 2 2 Bow...

Page 11: ...model may only be operated in conjunction with those accessories which we expressly recommend The recom mended components have undergone thorough testing are an accurate match to the model and ensure...

Page 12: ...nsure that the model is always held securely by an assistant l Crash caused by pilot error this can happen even to the best of pilots so it is essential to y exclusively in a safe environment an appro...

Page 13: ...g them safely requires a certain level of technical competence and manual skill together with discipline and a respon sible attitude at the ying eld Errors and carelessness in building and ying the mo...

Page 14: ...joint We advise leaving joined parts for 24 hours to obtain maximum strength particularly when the glued area is large Activator should only be used for temporary small area joints tacking Spray a lit...

Page 15: ...binnacle inside the cockpit When you are sat is ed with the appearance of your cockpit glue the canopy 26 to the fuselage using UHU Por Fig 14 Locate the four magnets 58 which retain the cowl 6 and gl...

Page 16: ...the propeller in this position while you tighten the retaining nut fully Fit the spinner cap 81 over this assembly and x it to the spinner backplate using two 3 x 16 mm screws 81 Fig 36 5 Completing t...

Page 17: ...he other side Figs 45 46 When dismantling the model simply unclip the swivel pushrod connector barrels from their supports this method maintains the correct alignment of the ailerons relative to each...

Page 18: ...Ready made 23 1 1 L H cabane strut Moulded Elapor foam Ready made 24 1 1 R H cabane strut Moulded Elapor foam Ready made 25 1 1 Cabane core Moulded Elapor foam Ready made 26 1 1 Canopy Vac moulded pl...

Page 19: ...Metal M4 x 12mm 69 1 1 Tailwheel unit Spring steel 1 5 x 210mm 70 1 1 Lightweight tailwheel Foam rubber 26mm 71 1 1 Tailwheel collet Metal 2mm I D 72 1 1 CFRP tube 3 Metal 3 x 370mm 73 2 2 Spring ste...

Page 20: ...lisation dans un autre domaine est absolument interdite Pour tout dommage ou blessure sur des personnes ou des animaux r sultant d une utilisation non conforme c est l utilisateur qui en porte la resp...

Page 21: ...ce que celui ci n aille jamais vers les personnes dans le cas ou le moteur venait d marrer Lors de travaux de r glages pour lesquels le moteur est en marche ou peut d marrer il est imp ratif qu une t...

Page 22: ...on demande des connaissances technologiques un minimum de dext rit manuelle de rigueur de discipline et de respect de la s curit Les erreurs et n gligences lors de la construction ou de l utilisation...

Page 23: ...isation d activateur Celui ci affaiblira nettement le joint de colle Surtout pour le collage de grandes surfaces nous vous conseillons de laisser s cher les pi ces pendant 24 h L activateur est utilis...

Page 24: ...t se d former voire gon er Collez les instruments de bord planche de d coration sur le tableau du Cockpit Si vous tes satisfait de votre am nagement Cockpit vous pouvez coller la verri re 26 sur le fu...

Page 25: ...19 15 14 27 26 5 4 9 79 8 10 11 25 62 22 23 24 7 6 13 12 28 74 21 16 17 65 56 51 53 75 75 54 50 72 68 64 69 58 60 10 70 32 31 34 33 48 47 67 35 40 41 37 36 49 30 29 80 78 43 44 77 85 81 39 45 46 42 3...

Page 26: ...Seite 26 pic 03 pic 07 pic 06 pic 05 pic 04 pic 08 pic 09 pic 10 28 27 37 37 39 69 40 5 44 44 31 33 34 28 31 73 74 4...

Page 27: ...Seite 27 pic 15 pic 16 pic 13 pic 17 pic 11 pic 14 pic 12 pic 18 26 58 58 54 55 56 58...

Page 28: ...Seite 28 pic 23 pic 24 pic 21 pic 25 pic 19 pic 22 pic 20 pic 26 68 65 63 58 62 19 10 45 32 18 65 67 22 44 12 38 13 70 71 55...

Page 29: ...Seite 29 pic 31 pic 32 pic 29 pic 33 pic 27 pic 30 pic 28 pic 34 72 15 14 49 43 16 43 17 48 42 53 55 53 55 41...

Page 30: ...Seite 30 pic 39 pic 40 pic 37 pic 41 pic 35 pic 38 pic 36 pic 42 23 24 36 10 77 36 85 84 83 82 81 80 65 61 36 78 30 29 77 50 79 37 36 9 50 49 35 86 87 35 25 11 8 53 55 75...

Page 31: ...Seite 31 pic 47 pic 45 pic 43 pic 46 pic 44 100mm 51 55 75 51 55...

Page 32: ...3x16mm Vue 36 5 Montage des ailes KIT RR Montez tout d abord le baldaquin pour l aile sup rieure Pour cela collez sur l entretoise centrale 25 du baldaquin les ancs de baldaquin 23 et 24 ainsi que la...

Page 33: ...s entre eux Gr ce aux couleurs vous verrez tout de suite de quel cot cela se monte ROUGE gauche VERT droite 8 Centrage KIT RR Collez dans un premier temps les deux poids de centrage 91 dans le compar...

Page 34: ...lapor Pi ce termin e 26 1 1 Verri re Pi ce plastique moul e Pi ce termin e 27 1 1 M Frame Fixation compl te moteur CTP tilleul 3mm Pi ce termin e 28 4 4 Contre plaque Baldaquin CTP tilleul 3mm Pi ce t...

Page 35: ...re Corde piano 1 5 x 210mm 70 1 1 Roulette arri re l g re en mousse Mousse caoutchouc 26 mm 71 1 1 Bague d arr t roulette arri re M tal int 2mm 72 1 1 Tube CFK 3 Carbone 3 x 370mm 73 2 2 Corde piano M...

Page 36: ...l utente del modello e non il costruttore Per l uso del modello permesso utilizzare solo gli accessori da noi consigliati I componenti consigliati sono gi collaudati e adattati al modello ai ni di un...

Page 37: ...dovuto ad errore di comando Pu succedere anche al miglior pilota quindi far volare il modello solo in ambiente sicuro un terreno omologato per aeromodelli una relativa sicurezza sono indispensabili l...

Page 38: ...mportante Modelli radiocomandati e soprattutto gli aeromodelli non sono giocattoli nel comune senso del termine La loro costruzione e il loro funzionamento richiedono conoscenze tecniche un minimo ad...

Page 39: ...punti Evitare l utilizzo di attivatore L attivatore rende il collegamento nettamente pi debole Soprattutto nel caso di incollaggi di grandi super ci consigliamo di far essiccare i componenti per 24 h...

Page 40: ...o pannello nel cockpit Quando si soddisfatti dell allestimento del cockpit incollare la capottina cabina 26 con UHU Por sulla fusoliera Fig 14 Per ssare il cupolino motore 6 incollare le quattro calam...

Page 41: ...16mm al piattello dell ogiva Fig 36 5 Assemblaggio delle super ci alari KIT RR Innanzitutto viene montato il baldacchino per la semiala superiore A tal scopo i sostegni del baldacchino 23 e 24 e la bo...

Page 42: ...e i collegamenti dei rinvii dai loro supporti In questo modo resta invariata la regolazione uniforme degli alettoni tra di loro Grazie ai colori dei collegamenti si pu riconoscere subito a che lato ap...

Page 43: ...Capottina cabina Plastica imbutita Finito 27 1 1 Duomo motore Tornado completo Compensato tiglio 3mm Finito 28 4 4 Controsupporto baldacchino Compensato tiglio 3mm Finito 29 1 1 Arresto baldacchino sx...

Page 44: ...Ruota leggera per carrello posteriore Gomma crepla 26 mm 71 1 1 Anello di regolazione per ruotino di coda Metallo interno 2mm 72 1 1 Tubo in plastica rinforzata in bra di carbonio 3 Metallo 3x370mm 73...

Page 45: ...fabricante Para utilizar el modelo deben ser utilizados exclusivamente los accesorios recomendados por nosotros Lo componentes recomendados han sido probados y adaptados para garantizar el funcionamie...

Page 46: ...dad Accidentes por fallos de pilotaje Hasta al mejor piloto le pasa Volar en un entorno seguro utilizar una pista auto rizada y utilizar el seguro correspondiente son cosas imprescindibles Accidentes...

Page 47: ...tos o im genes de este manual Atenci n Los modelos radio controlados especialmente los aviones no son juguetes en el sentido habitual de la palabra Su montaje y manejo requieren de conocimientos t cni...

Page 48: ...uientes puntos Evite la utilizaci n de activador Con l la uni n se debilita notablemente Ante todo al pegar grandes super cies le recomendamos dejar secar las piezas durante 24 horas El activador tan...

Page 49: ...la cabina Cuando est a gusto con la decoraci n de tablero de instrumentos pegue la cabina 26 con UHU Por al fuselaje Img 14 Pegue los cuatro imanes 58 para jar la capota 6 en los puntos previstos del...

Page 50: ...entras aprieta la tuerca por completo Para terminar coloque el capuch n del cono 81 y atorn llelo con dos tornillos 81 3x16 mm a la pletina del cono Img 36 5 Montaje de las alas KIT RR Primero se mont...

Page 51: ...os alerones respecto a los otros Los colores delas conexiones le permitir n saber en todo momento en que lado van ROJO izquierda VERDE derecha 8 Equilibrado Use Zacki para pegar ambos lastres 91 en el...

Page 52: ...eza intermedia Baldaqu n Elapor Pieza prefabricada 26 1 1 Cabina Pl stico inyectado Pieza prefabricada 27 1 1 C pula motor Tornado completa Contrachapado de tilo 3mm Pieza prefabricada 28 4 4 Soporte...

Page 53: ...M4 x 12mm 69 1 1 Estribo rueda de cola Acero dulce 1 5 x 210mm 70 1 1 Rueda liviana para pat n de cola Espuma 26 mm 71 1 1 Collar n para el pat n de cola Metal interior 2mm 72 1 1 Tubo de bra de carbo...

Page 54: ...Rumpfteileset fuselage parts set 22 4330 RR Rumpf mit Dekor RR fuselage with decals Motorhaube Akkudeckel Cowl fuselage hatch Kabinenhaube Spinner Canopy spinner Ersatzteile Spareparts 224422 22 4402...

Page 55: ...ar Fl chenstreben und Baldachin Radverkleidungen wing struts and cabane wheel pants Motortr ger Leitwerkssatz motor mount tail set 22 4408 Trag chen oben unten wings top bottom 22 4412 22 4414 22 4406...

Page 56: ...Seite 56 MULTIPLEX Modellsport GmBH Co KG Westliche Gewerbestrasse 1 D 75015 Bretten G lshausen www multiplex rc de 33 3046 7 2236 11 2088 Himax C 4220 0620 MULTIcont BL 60 SD Servo HS 82MG...

Reviews: