
50
compruebe que encaja perfectamente, no aplique
pegamento. Preste mucha atención a que el estabilizador
horizontal
7
descansa por completo sobre el fuselaje sin
holguras, y que discurre paralelo a las alas. Puede usar
una de las bayonetas
40
para comprobar como quedarían
las alas una vez montadas (fijándolas con velcro, por
ejemplo). Compruebe que la distancia entre los extremos
del timón y la punta de las alas sea equidistante. Una vez
que lo haya comprobado podrá fijarlo al fuselaje. ¡No olvide
volver a comprobar la alineación y que no existe holgura!
Pruebe a colocar el timón de dirección sobre el de
profundidad, sin pegamento, y compruebe que encajan
perfectamente. Ponga mucha atención a que el timón de
dirección
8
descansa sobre el de profundidad sin holguras
y forman un ángulo de 90° (respecto a las alas también).
Para comprobarlo, puede usar una escuadra. Preste
especial atención a este punto y sea muy cuidadoso, pues
de él depende que pueda aprovechar todas las cualidades
de vuelo del Mini Mag
Img. 30
17. Fijación de las varillas
Haga pasar las varillas de transmisión
41
y
42
por los
retenes
25
- ponga los servos y los timones en posición
neutra y apriete los prisioneros
28
. Si fuese necesario,
puede doblar un poco las varillas.
Img. 31-32
18. Instalación del tren de aterrizaje
Monte cada rueda
71
usando dos collarines
72
en el tren
de aterrizaje
70
.
Img 33
. Apriete ligeramente las “patas”
del tren de aterrizaje entre ellas y encájelo en el soporte
74
.
Img. 34
Acabado de las alas
19. Montaje de los largueros
Inserte el larguero (bayoneta)
40
en su soporte
31
,
péguelos y colóquelos en las alas. Aplique un poco de
cianocrilato en los puntos apropiados de las alas y coloque
los largueros. Antes de que fragüe el pegamento, alinee
las alas. Compruebe que encaja perfectamente.
Img. 35
Alerones opcionales
Si quiere seguir volando con dos ejes (Dirección y
profundidad) sáltese los puntos
19 -22
y tape los nidos
(encastres) de los servos con la decoración suministrada.
El modelo volará con el diedro (“V”) tanto con dos como
con tres ejes. No se preocupe, en cualquier momento podrá
pasar de 2 a 3 ejes.
.........................................................
Si desea volar con alerones (tres ejes), siga por aquí.
20. Hacer funcionales los alerones y montaje de los
servos
Recorte los lados, (solo los lados), de los alerones
6
.
Haga funcionales los alerones moviéndolos arriba y abajo.
¡No separe los alerones de las alas, corte solo los latera-
les!
Img. 36
21. Instalación de los servos de alerones
Usando su emisora, ponga los servos en posición neutra.
Monte la palanca del servo de manera que quede a 90º
respecto al eje longitudinal del servo - 1x a la izquierda y
1x a la derecha.
Coloque los servos en sus “nidos”
6
del ala. Dependiendo
del tipo de servo utilizado puede que sea necesario realizar
algunos trabajos de ajuste. Para pegarlos lo más adecuado
es dejar caer una gota de pegamento caliente en el
alojamiento de los servos, presionando el servo a
continuación en su alojamiento, si fuese necesario,
aplicando más pegamento.
Img. 37
22. Cableado de los alerones
Tienda el cable de los servos de alerones hacia la “costilla
raíz” de las alas. Fije el cable en la parte delantera, con el
cable de canto, del alojamiento de las tapas de los
largueros. El cable debe sobresalir unos
120
mm de la
raíz de las alas, para que al instalar el receptor no se
presente ningún tipo de problema. Si fuese necesario se
puede prolongar el cable. Fije los cables al centro del ala
con una gota de cola caliente.
23. Fijación de los horns en los alerones
En ambos horns, coloque las retenes de las varillas
25
en
el agujero más externo de los horns
24
. Fíjelos con las
arandelas
26
y las tuercas
27
.
Atención:
¡1x a la derecha
y 1x izquierda! Apriete la tuerca (sin pasarse) y aplique
una gota de cianocrilato (vea el punto 13). Coloque el
prisionero
28
usando la llave allen
29
en el retén de la
varilla
25
sin apretar.
Pegue el horn
24
- con la fila de agujeros mirando hacia la
línea de la bisagra -, en su alojamiento de los alerones, en
los que previamente habrá aplicado un poco de activador.
Img. 38
24. Instalación de varillas de mando en alerones
Enganche la varilla de acero
30
por la parte con forma de
“Z” en el agujero más interno de la palanca del servo y
hágala pasar por el otro extremo a través del retén
25
.
Ponga el servo y el alerón en posición neutra y fije la varilla
con el prisionero
28
.
Img. 39
25.
Las alas se fijarán al fuselaje usando el tornillo
32.
Img. 40
26. Montaje del equipo de radio
Los componentes necesarios para el equipo de radio,
incluyendo las baterías, se montarán en la zona de la
cabina. Siga las recomendaciones para la ubicación del
receptor y las baterías para mantener el centro de gravedad
indicado en la
Img. 43
.
Podrá corregir el centro de gravedad desplazando la
ubicación de las baterías.
Para evitar que los componentes se deslicen durante el
vuelo se incluyen piezas de velcro autoadhesivo
20+21
.
Es posible que el pegamento del velcro no sea suficiente
por lo que recomendamos que use un poco de cianocrilato
para fijar el velcro al fuselaje y los componentes.
El receptor se instala verticalmente detrás del tornillo de
fijación de las alas. El cable de la antena se sacará del
fuselaje y se fijará con cinta adhesiva.El regulador se
instalará justo detrás del motor.
Summary of Contents for MPU13209
Page 11: ...11 A B C D E Auftriebskraft X F...
Page 31: ...31 Abb 39 Abb 41 Abb 40 Abb 42 Abb 43 73 3069 Schwimmerbausatz Float kit 32...
Page 37: ...37 A B C D E Auftriebskraft X F...
Page 46: ...46 A B C D E Auftriebskraft X F...
Page 55: ...55 A B C D E Auftriebskraft X F...
Page 56: ...56 MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Neuer Weg 2 D 75223 Niefern schelbronn www multiplex rc de...