Multiplex 85417 Operating Instructions Manual Download Page 26

 

Notice d’utilisation 

 

GPS pour récepteurs M-LINK 

Page 26 

Notice

 GP

S pou

r ré

cepteur

s M-L

INK #

 82 5492

 (03

.08

.201

5 LA)

  

  Sou

s

 ré

se

rve

s

 d’

erreur

et de

 modifi

ca

tion

s! 

 

  

 MULTIPLEX

 

„Elongation“ le pôle Nord ne joue aucun rôle, c’est le point 
fixe qui est la référence (

 

19.

)! 

Exemples: 

      0°  

 Le modèle s’éloigne du pilote 

    90°  

 Le modèle fait un virage sur la droite 

  180° 

 Le modèle se dirige vers le pilote 

  270° 

 Le modèle fait un virage sur la gauche 

16.

 

D

ECLARATION DE CONFORMITE 

CE 

L’homologation  de  ce  produit  ce  fait  en  fonction 
des directives européennes harmonisées. 
De  ce  fait  vous  possédez  un  produit  qui,  par  sa 
construction,  respecte  la  restriction  de  sécurités 
européennes  en  vigueurs  concernant  l’utilisation 
sécurisée des appareils électroniques. 

17.

 

C

ONSIGNES DE RECYCLAGES

 

Les appareils électroniques portant le symbole de 
la poubelle barrée ne doivent pas être jetés dans 
une  poubelle  traditionnelle,  mais  apportés  au 
point de recyclage le plus proche. 
Dans  les  pays  de  l’union  européen  (EU)  il  est 
strictement interdit de jeter ce genre d’appareil électrique 
avec  les  déchets  ménagés  habituels  (WEEE  -  Waste  of 
Electrical  and  Electronic  Equipment,  ligne  directrice 
2002/96/EG).  Néanmoins,  vous  pouvez  déposer  votre 
vieil  appareil  électronique  auprès  de  toute  déchetterie, 
centre  de  trie  ou  conteneur  de  collecte  prévu  à  cet  effet 
de  votre  quartier  ou  ville.  Celui-ci  sera  recyclé 
gratuitement suivant les directives en vigueur. 
En déposant votre vieil appareil aux endroits prévus à cet 
effet,  vous  contribuez  activement  à  la  protection  de  la 
nature! 

18.

 

G

ARANTIE 

/

 

R

ESPONSABILITE

 

La  société  MULTIPLEX  Modellsport  GmbH  &  Co.KG  ne 
garantie  en  aucun  cas  ce  produit  en  cas  de  perte,  de 
détérioration ou  de coûts survenant  à une  utilisation  non 
conforme  du  matériel  ou  des  conséquences  de  celle-ci. 
En  fonction  des  textes  de  lois,  la  société  MULTIPLEX 
Modellsport  GmbH  &  Co.KG  est  tenue  au  rembourse-
ment,  quelque  soit  la  raison,  pour  une  valeur  maximum 
correspondant  à  la  valeur  des  pièces  de  la  société 
MULTIPLEX  Modellsport  GmbH  &  Co.KG  mises  en 
causes  lors  de  l’achat.  Cela  est  valable,  que  dans  les 
limites  prévues  par  les  textes  légaux  concernant  une 
grossière négligence de la part de la société MULTIPLEX 
Modellsport GmbH & Co.KG. 
Pour nos produits, nous garantissons ceux-ci en fonctions 
des textes de lois en vigueurs actuellement. Dans le cas 
de problèmes dans la période de garantie, adressez-vous 
directement  à  votre  revendeur  habituel  chez  qui  vous 
avez achetez ce matériel.

 

Ne  sont  pas  couvert  par  la  garantie  sont  des  défauts  ou 
mauvais fonctionnement causés par: 

  Utilisation non conforme 

  Absence, mauvaise ou aucune réparation effectuée 

par une station agrée 

  Mauvais branchements 

  Utilisation de matériel n’étant pas d’origine 

MULTIPLEX 

  Modifications / réparations n’ayant pas étés effectués 

par la société MULTIPLEX ou d’une station service 
MULTIPLEX agrée 

  Dommages volontaires ou involontaires 

  Défaut suite à une usure naturelle 

  Utilisation en dehors des spécifications techniques ou 

en relation avec des pièces d’autres fabricants. 

 

19.

 

A

ZIMUTH

,

 HEADING

,

 ELONGATION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

312° 
Elongation 

(Direction de vol (cap) par 
rapport à l’axe pilote-modèle) 

245° 
Heading 

(Direction de vol (cap) par rapport au Nord) 

 

289° 
Azimuth 

(Position du modèle par rapport au Nord) 

Pilote

Summary of Contents for 85417

Page 1: ...Westliche Gewerbestra e 1 75015 Bretten MULTIPLEX 2015 Printed in Germany www multiplex rc de Bedienungsanleitung 3 10 Operating Instructions 11 18 Notice d utilisation 19 26 Istruzioni per l uso 27...

Page 2: ......

Page 3: ...luggeschwin digkeit die H he ber der Startstelle und die Entfernung des Modells visualisiert Dar ber hinaus lassen sich weitere Werte wie etwa die insgesamt zur ckgelegte Flugstrecke oder verschiedene...

Page 4: ...eim Einbau des GPS dieselbe Sorgfalt wie beim Einbau und der Ausrichtung der Antenne n Ihrer M LINK Empf nger walten 8 ANSCHLUSS Stecken Sie das Anschlusskabel des GPS RX S an den Sensorsteckplatz Ihr...

Page 5: ...mit angeschlossener Telemetry Display Ausgabe von max 16 Telemetriewerten m glich Die gemessenen Werte werden auf dem Senderdisplay bzw dem Telemetry Display angezeigt Die Einstellung von Warnschwelle...

Page 6: ...m bis 2000 m Option Option Option Max value Min value Average Maximalwert Minimalwert Mittelwert Maximalwert Minimalwert oder Durchschnitt jeweils in m Option ad Option Adr Option Adresse off aus aus...

Page 7: ...oder eine Geschwindigkeit im Bereich von 0 0 km h bis 700 0 km h Address Adresse Option Adresse off aus aus oder eine Adresse im Bereich von 0 bis 15 Type Typ Typ Max value Min value Average Maximalw...

Page 8: ...m Total distance 3D Wegstrecke 3D Zur ckgelegter Weg im Raum ber Grund 3D in m bzw km off aus aus oder eine Adresse im Bereich von 0 bis 15 Anmerkung Ab 10 km Wegstrecke erscheint die Anzeige in km da...

Page 9: ...s werten schlagen Werden allerdings solche Haken durch das GPS gemessen so muss auch dies auf Fehl messungen beruhen Die entsprechenden Messwerte werden in der Einstellung Slow plane Langsames Flug ze...

Page 10: ...sich aus fehlerhafter Verwendung und Betrieb ergeben oder in irgendeiner Weise damit zusammen h ngen Soweit gesetzlich zul ssig ist die Verpflichtung der Firma MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG zur Le...

Page 11: ...ues for other individual parameters such as the total distance covered by the model and various angular information Warning thres holds can be set on the GPS and a variety of minimum maximum and avera...

Page 12: ...natively if you are using multiple M LINK sensors the GPS can be connected to another M LINK sensor using the socket marked S When connecting the UNI lead RX S take care to insert the connector the ri...

Page 13: ...the Telemetry Display It is possible to set warning thresholds which trigger audible and visual warnings when limit values are exceeded e g altimeter top alarm 500 m an alarm is triggered when the mo...

Page 14: ...or an address in the range 0 to 15 Di2D E2D horizontal distance 2D to fixed point in m distance Configuration options Address Adresse address off aus off or an address in the range 0 to 15 Alarm low...

Page 15: ...eed 2D Geschwindigkeit 2D horizontal speed over ground 2D in km hr Configuration options Address Adresse address off aus off or an address in the range 0 to 15 Alarm high Alarm oben top alarm off aus...

Page 16: ...e from fixed point to object in degrees relative to North off aus off or an address in the range 0 to 15 Heading Heading direction of aircraft in degrees relative to North off aus off or an address in...

Page 17: ...ble with this aircraft type For this reason the GPS does not suppress rapid changes of po sition when the Fast plane Schnelles Flugzeug setting is selected One result of this is that the values genera...

Page 18: ...o pay damages regardless of the legal argument employed is limited to the invoice value of those products supplied by MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG which were directly involved in the event in whic...

Page 19: ...tre mod le Des valeurs telles que la vitesse actuelle du mod le son altitude par rapport au point de d collage et l loignement du mod le peuvent enfin tre visualis s Par ailleurs d autres donn es peuv...

Page 20: ...t pourquoi lors du montage du GPS soyez aussi minutieux que pour le montage et la pose de ou des antennes de vos r cepteurs M LINK 8 BRANCHEMENT Branchez le cordon du GPS RX S sur une sortie t l m tri...

Page 21: ...technologie M LINK Possibilit d afficher un maximum de 15 donn es valeurs t l m triques Emetteur avec cran de t l m trie s par Possibilit d afficher un maximum de 16 donn es valeurs t l m triques Les...

Page 22: ...alarme sup rieur off aus off ou une distance loignement entre 0 m et 2000 m Option Option Option Max value Min value Average Maximalwert Minimalwert Mittelwert Valeur maxi valeur mini ou valeur moyen...

Page 23: ...d alarme inf rieur off aus off ou une vitesse entre 0 0 km h et 700 0 km h Address Adresse Option Adresse off aus off ou une adresse entre 0 et 15 Type Typ Type Max value Min value Average Maximalwert...

Page 24: ...mini ou valeur moyenne respectivement en m Total distance 3D Wegstrecke 3D Distance parcourue en m ou km par rapport au sol 3D off aus off ou une adresse entre 0 et 15 Remarque A partir de 10 km l aff...

Page 25: ...effectuer de rapides changements de cap ou de direction Si des tels changements brusques sont relev s par le GPS il ne peut s agir que d une erreur d interpr tation Les valeurs correspondantes sont g...

Page 26: ...ction de la nature 18 GARANTIE RESPONSABILITE La soci t MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG ne garantie en aucun cas ce produit en cas de perte de d t rioration ou de co ts survenant une utilisation non...

Page 27: ...ra il punto di avvio e la distanza del modello Inoltre si possono parametrizzare individualmente altri valori come la distanza percorsa in volo nel suo com plesso o diverse indicazioni angolari Inoltr...

Page 28: ...S o SENSOR Quando si utilizzano diversi sensori M LINK il GPS in alternativa pu essere anche collegato ad un altro sensore M LINK allo slot S Quando si collega il cavo di collegamento UNI RX S fare at...

Page 29: ...display Telemetry L impostazione di valori di soglia rende possibile una visualizzazione acustica ed ottica dei valori limite superati p es altimetro allarme val soglia superiore 500 m ad una quota di...

Page 30: ...ff o un indirizzo nella gamma da 0 a 15 Di2D E2D distanza orizzontale 2D dal punto fisso in m distanza Opzioni di configurazione Address Adresse indirizzo off aus off o un indirizzo nella gamma da 0 a...

Page 31: ...zontale sopra il terreno 2D in km h Opzioni di configurazione Address Adresse indirizzo off aus off o un indirizzo nella gamma da 0 a 15 Alarm high Alarm oben allarme val soglia superiore off aus off...

Page 32: ...rizzo nella gamma da 0 a 15 Heading Heading direzione dell aereo in gradi rispetto al nord off aus off o un indirizzo nella gamma da 0 a 15 Model type Modelltyp regolazione del relativo tipo di modell...

Page 33: ...coste nella regolazione Fast plane Schnelles Flugzeug Da ci risulta che i valori emessi alla radio o al display Telemetry nella selezione Fast plane Schnelles Flug zeug scostano un po di pi Ma importa...

Page 34: ...dotti MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG coinvolti nell evento Questo non vale se dal punto di vista giuridico siamo tenuti a rispondere dei danni per colpa grave o comportamento doloso I nostri prodott...

Page 35: ...directamente desde su modelo Por fin podr visualizar los valores como la velocidad de vuelo actual la altura sobre el punto de partida y la distancia del modelo Adem s tambi n podr parametrizar otros...

Page 36: ...INK de 2 4 GHz Sin embargo debido a la distancia de unos 20 200 Km de los sat lites son varias veces m s d biles Por tanto durante el montaje del GPS proceda con el mismo cuidado que pone para montar...

Page 37: ...es de opciones y medidas COCKPIT SX M LINK Capaz de visualizar un m x de 8 valores de telemetr a ROYALevo pro con tecnolog a M LINK Capaz de visualizar un m x de 15 valores de telemetr a Emisoras con...

Page 38: ...m oben Alarma superior off aus off o una distancia comprendida entre 0 m y 2 000 m Option Option Opci n Max value Min value Average Maximalwert Minimalwert Mittelwert Valor m ximo m nimo o promedio to...

Page 39: ...Alarm unten Alarma inferior off aus off o una velocidad comprendida entre 0 0 Km h y 700 0 Km h Address Adresse Opci n direcci n off aus off o una direcci n entre 0 y 15 Type Typ Modelo Max value Min...

Page 40: ...distance 3D Wegstrecke 3D Trayectoria recorrida en el aire sobre el suelo 3D en m o Km off aus off o una direcci n entre 0 y 15 Nota A partir de 10 Km la visualizaci n se representa en Km en recorrido...

Page 41: ...gura ci n Slow plane Langsames Flugzeug los valores de medida correspondientes tambi n ser n eliminados de la entrega de datos De ello resulta que los valores mostrados en la emisora o en el visor de...

Page 42: ...responsabilizada de las perdidas da os o indemnizaciones derivadas de una utilizaci n o manejo err neo durante el uso del producto sean cau sados de manera directa o indirecta Tal y como establece la...

Reviews: