background image

33

Instrucciones de montaje

5.  Montar las alas

Como se muestra en 

Fig. 8

, el fuselaje se empuja a través de las alas 

hasta que el dosel se alinee con el hueco previsto para ello. Ahora puede 
deslizar la unidad del ala lateralmente sobre el fuselaje y apretarla con 
los tornillos 

 y 

.

6.  Montar el tren de aterrizaje

Inserte el tren de cola preensamblado 

, a través de la bisagra del 

timón lateral como se muestra en 

Fig. 9

 y apriete ambos tornillos 

 

con un destornillador en cruz Phillips (tamaño PH0).
Deslice el tren de aterrizaje principal por debajo de las cabezas de los 
tornillos de nailon de la parte delantera y engánchelo en el cierre de 
la parte trasera. Observe para ello 

Fig. 10

. Ahora hay que apretar 

ligeramente los tornillos. Para el desmontaje, vuelva a aflojar ligeramente 
los tornillos (no siempre hay que desenroscarlos por completo) y afloje el 
mecanismo de bloqueo de la parte trasera. Ahora se puede quitar el tren 
de aterrizaje.

7.  Colocar el varillaje de timón

En 

Fig. 12

 se puede ver el varillaje del timón de profundidad. 

Desenrosque el tornillo prisionero del conector de varillaje (utilizando la 
llave Allen adjunta 

 hasta donde sea necesario para guiar el extremo 

de varillaje a través del agujero. Coloque el timón de profundidad en línea 
con la superficie del amortiguador del estabilizador horizontal. Una regla 
o escuadra puede ser de gran ayuda en este caso.

Fig. 13

 le muestra la conexión del timón lateral. Aquí se aplica lo mismo 

que con el timón de profundidad.
Conecte las varillas de alerón como se muestra en 

Fig. 14

. En primer 

lugar, ajuste el alerón inferior a ras del ala. A continuación, enrosque el 
conector de los alerones 

 a través de las conexiones del varillaje y 

apriete el tornillo prisionero del inferior. Ahora puede ajustar el alerón 
superior. Haga lo mismo en el otro lado y todas las superficies de control 
estarán ahora articuladas. El siguiente paso es ajustar los valores de 
desviación. Por favor, ajústelos para el primer vuelo según nuestras 
recomendaciones.
•  Timón de profundidad  +25 mm/-25 mm   30%Expo
•  Timón lateral               +30 mm/-30 mm   20%Expo
•  Alerón                         +15 mm/-14 mm   30%Expo
     (medido en el ala inferior)

8.  Montar la hélice y el casquete de hélice

Como todavía hay acceso libre a los tornillos del motor, debe comprobar 
su apriete. Este punto pertenece al control previo al vuelo, pero ya no es 
posible debido a la hélice montada y al casquete de hélice. La hélice se 
monta en el eje del motor como se muestra 

Fig. 15

. Antes del montaje, 

se recomienda equilibrar la hélice con nuestro equilibrador de hélices 
nº 332355. Apriete bien la tuerca de la hélice. El casquete de hélice 
se acopla simplemente al conductor de casquete de hélice por la parte 
delantera. Ahora compruebe la separación entre el fuselaje y el casquete 
de hélice girando la hélice a mano. El casquete de hélice no debe tocar 
el fuselaje en absoluto y debe funcionar en redondo. ¡Para estar seguro, 
desconecte primero la batería!

9.  Ajustar el centro de gravedad

El centro de gravedad puede ajustarse moviendo la batería de 
accionamiento.
Esto debe hacerse con cuidado, ya que es crucial para las características de 
vuelo del modelo. La posición del centro de gravedad se encuentra 13 mm 
por delante del larguero de carbono del ala superior. Apoye aquí con la 
punta de los dedos. Ahora mueva la batería para que la nariz del modelo 
apunte ligeramente hacia abajo, como se muestra en 

Fig. 16

. Configurado 

de esta manera, puede proceder tranquilamente al primer vuelo.

10. Control previo al vuelo

No obstante, antes de su primer vuelo debe realizar un control previo. 
•  Compruebe todos los tornillos, incluidos los tornillos prisioneros, y 

apriételos si es necesario.

•  Compruebe el varillaje, este no debe chocar en ningún sitio.
•  Tren de aterrizaje correctamente enganchado
•  Comprobar la simetría del modelo mediante 

Fig. 17

•  al comprobar el timón, compruebe también el sentido de giro y las dis-

posiciones.

•  Atención: No conecte la batería hasta que el transmisor esté encendi-

do y el panel de control del motor esté en "Off".

•  Compruebe el funcionamiento del motor (desequilibrio) y el sentido de 

giro del motor.

•  Realizar una prueba de alcance 

11. Primer vuelo

Si su modelo está en perfectas condiciones técnicas, el clima es adecuado 
y las baterías del transmisor y de accionamiento están completamente 
cargadas, puede finalmente comenzar con el vuelo.
Coloque el TOMMY jr. con la nariz hacia el viento y acelere lentamente. Se 
despegará después de una corta distancia de rodaje. Una vez que haya 
alcanzado una cierta altitud de seguridad, puede probar las reacciones 
del timón y el vuelo lento. Recuerda aterrizar a tiempo durante el primer 
vuelo, para no estresarse innecesariamente por la desconexión del motor 
a baja tensión. En los siguientes vuelos puede ajustar gradualmente las 
desviaciones del timón y el centro de gravedad a su gusto.

¡Le deseamos mucha diversión y vuelos magníficos con su TOMMY jr.!

Born to Fly!

El equipo de construcción de modelos

ES

Summary of Contents for 1-02130

Page 1: ...Conseils de s curit 14 15 Notice de montage 16 21 Contenu pi ces de rechanges 22 23 Illustrations 17 19 Instrucciones de seguridad 30 31 Instrucciones de montaje 32 33 Suministro repuestos 34 35 Ilus...

Page 2: ...nachdem ein kompletter Funktions und Reichweitentest gem der Anleitung der Fernsteuerung erfolgreich ausgef hrt wurde Das Modell darf nur bei guten Sichtverh ltnissen geflogen werden Fliegen Sie nich...

Page 3: ...der EC Color Farben keinen Primer zur Vorbehandlung Optisch bringen Mattlacke das beste Ergebnis Die Lackschichten d rfen keinesfalls zu dick oder ungleichm ig aufgetragen werden sonst verzieht sich d...

Page 4: ...bstand von den Randb gen des H henleitwerkes zur Aussparung der unteren Tragfl che Der Abstand sollte auf beiden Seiten gleich sein und das Leitwerk sollte waagerecht auf dem Rumpf sitzen Abb 17 3 Sei...

Page 5: ...ontrolle ist aber durch montierten Propeller und Spinner nicht mehr m glich Der Propeller wird wie auf Abb 15 zu sehen auf der Motorachse montiert Es empfiehlt sich den Propeller vor der Montage mit u...

Page 6: ...l 3 1 Tragfl che unten fertig montiert Elapor Fertigteil 4 1 Baldachin fertig verklebt Elapor Fertigteil 5 1 Tragfl chenstrebe links Elapor Fertigteil 6 1 Tragfl chenstrebe rechts Elapor Fertigteil 7...

Page 7: ...5 Rumpfdeckel Tommy jr 1 02187 Spinner Tommy jr 1 02233 Ersatz Kunststoffschrauben Tommy jr Best Nr Bezeichnung 1 02309 Luftschraube 12x6 112065 Servo Hitec HS 65 HB 1 02307 Motor ROXXY BL Outrunner C...

Page 8: ...are The model may not be operated under the influence of alcohol or other intoxicants The same applies for medicines that impair perception and responsiveness Only fly the model in wind and weather co...

Page 9: ...you want to paint your model you do not need any primer for pretreatment when using the EC colors Matt paints result in the best look Under no circumstances may the paint coats be too thick or applie...

Page 10: ...ips of the tailplane to the recess of the lower wing The distance should be the same on both sides and the tail should sit horizontally on the fuselage Fig 17 3 Gluing in the vertical tail The procedu...

Page 11: ...g 15 We recommend balancing the propeller with our propeller balancer 332355 prior to assembly Tighten the propeller nut firmly The spinner is simply attached to the spinner driver from the front Now...

Page 12: ...ng fully assembled Elapor Finished component 4 1 Canopy fully glued Elapor Finished component 5 1 Wing strut left Elapor Finished component 6 1 Wing strut right Elapor Finished component 7 1 Tailplane...

Page 13: ...t 1 02185 Tommy jr fuselage cover 1 02187 Tommy jr spinner 1 02233 Spare plastic screws for Tommy jr Order no Name 1 02309 Propeller 12x6 112065 Servo Hitec HS 65 HB 1 02307 Motor ROXXY BL Outrunner C...

Page 14: ...tte derni re Veuillez piloter ce mod le uniquement si la visibilit est bonne Ne le pilotez pas si les conditions de lumi re sont difficiles et vers le soleil cela afin d viter tout blouissement Ne pil...

Page 15: ...i ce tordue C est possible dans certaines conditions Si vous voulez peindre votre mod le vous n avez pas besoin d appr ter le support si vous utilisez des peintures EC Color Esth tiquement les peintur...

Page 16: ...l videment pratiqu dans l aile inf rieure Des deux c t s cette distance doit tre identique et l empennage doit tre l horizontale sur le fuselage Fig 17 3 Collage de la d rive Le collage de la d rive...

Page 17: ...bbildungen Illustrations Illustrazioni Ilustraci nes Dieses Blatt ist zum Herausnehmen This sheet can be removed Cette feuille est d tachable Questa scheda da estrarre Esta hoja es extra ble Abb Fig 1...

Page 18: ...18 Abb Fig 2 Abbildungen Illustrations Illustrazioni Ilustraci nes Abb Fig 7 Abb Fig 6 Abb Fig 5 Abb Fig 9 Abb Fig 8 Abb Fig 3 Abb Fig 4 kurz short courte brevi corto lang long longue lunghi largo...

Page 19: ...19 Abb Fig 11 Abb Fig 13 Abb Fig 15 Abb Fig 16 Abb Fig 17 Abb Fig 10 Abb Fig 12 Abb Fig 14 Abbildungen Illustrations Illustrazioni Ilustraci nes 90...

Page 20: ...20 Notizen Notes Appunti Notas...

Page 21: ...mont s Comme indiqu sur la Fig 15 l h lice se fixe sur l axe du moteur Avant de fixer l h lice nous vous recommandons de l quilibrer avec notre quilibreur d h lice r f 332355 Serrez bien l crou de l...

Page 22: ...e inf rieure pr assembl e Elapor Complet 4 1 Baldaquin pr coll Elapor Complet 5 1 Hauban d aile gauche Elapor Complet 6 1 Hauban d aile droite Elapor Complet 7 1 Empennage Elapor Complet 8 1 D rive El...

Page 23: ...Tommy jr 1 02187 C ne Tommy jr 1 02233 Vis de rechange en plastique Tommy jr R f D signation 1 02309 H lice 12x6 112065 Servo Hitec HS 65 HB 1 02307 Moteur ROXXY BL Outrunner C35 42 930kv 313542 Arbr...

Page 24: ...truzioni del radiocomando Il modello deve essere messo in volo solo a condizioni di visibilit buo ne Non volare in direzione del sole per non essere abbagliati o a condizioni di visibilit cattive Non...

Page 25: ...riet elastiche il materiale mantiene comunque la forma Quando si piega fare attenzione a non esagerare la parte si potrebbe rompere Svergolature ci possono essere Per verniciare il modello utilizzando...

Page 26: ...e i pezzi Per il controllo misurare come su Fig 6 la distanza dalle estremit alari del piano di quota per adattare la superficie alare inferiore La distanza dovrebbe essere uguale su entrambi i lati e...

Page 27: ...ogiva montate L elica come si pu vedere su Fig 15 viene montata sull asse del motore Si consiglia di bilanciare l elica prima del montaggio con il nostro bilanciere elica 332355 Stringere bene il dado...

Page 28: ...zzo finito 4 1 Baldacchino pronto incollato Elapor Pezzo finito 5 1 Braccio della superficie alare a sinistra Elapor Pezzo finito 6 1 Braccio della superficie alare a destra Elapor Pezzo finito 7 1 Pi...

Page 29: ...5 Copertura della fusoliera Tommy jr 1 02187 Ogiva Tommy jr 1 02233 Ricambio viti di plastica Tommy jr N ordine Descrizione 1 02309 Elica 12x6 112065 Servo Hitec HS 65 HB 1 02307 Motore ROXXY BL Outru...

Page 30: ...oner en funcionamiento despu s de que se ha realizado con xito un test completo de funci n y de prueba del alcance de acuerdo con las instrucciones del mando a distancia Solo se permite volar el model...

Page 31: ...mente las pinturas de tono mate ofrecen el mejor resultado Las capas de pintura no deben aplicarse demasiado gruesas o desiguales de lo contrario el modelo se des formar y se torcer haci ndose pesado...

Page 32: ...orde del estabilizador horizontal hasta el rebaje del ala inferior La distancia debe ser la misma en ambos lados y el conjunto de cola debe estar nivelado en el fuselaje Fig 17 3 Pegar el estabilizado...

Page 33: ...casquete de h lice La h lice se monta en el eje del motor como se muestra Fig 15 Antes del montaje se recomienda equilibrar la h lice con nuestro equilibrador de h lices n 332355 Apriete bien la tuerc...

Page 34: ...r Pieza terminada 4 1 Dosel completamente pegado Elapor Pieza terminada 5 1 Tirante de soporte izquierdo Elapor Pieza terminada 6 1 Tirante de soporte derecho Elapor Pieza terminada 7 1 Estabilizador...

Page 35: ...5 Cubierta de fuselaje Tommy jr 1 02187 Casquete de h lice Tommy jr 1 02233 Tornillos pl sticos de repuesto Tommy jr N de pedido Designaci n 1 02309 H lice 12x6 112065 Servo Hitec HS 65 HB 1 02307 Mot...

Page 36: ...MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestrasse 1 D 75015 Bretten G lshausen www multiplex rc de Tommy jr 1 02130 Irrtum und nderungen vorbehalten 2021 09 FP...

Reviews: