Multiplex 1-02130 Manual Download Page 14

14

Conseils de sécurité pour les modèles volants MULTIPLEX

Lors de l’utilisation de ce modèle, veuillez respecter impérative-
ment tous les avertissements et consignes de sécurité. 

Ce modèle N’EST PAS UN JOUET au sens propre du terme. Utilisez votre 
modèle avec sérieux et prudence. Vous ferez ainsi le bonheur de vos 
spectateurs sans provoquer de dangers. L’utilisation irraisonnée de ce 
modèle peut entraîner des dommages matériels majeurs et des blessures 
graves. Charge à vous de suivre cette notice de construction et de mettre 
en pratique les consignes de sécurité.

En utilisant son modèle, l’utilisateur déclare avoir pris connaissance et 
compris le contenu de cette notice, notamment à propos des consignes 
de sécurité, travaux de maintenance, limitations d’utilisation et défauts.

Ce modèle ne peut être utilisé par des enfants de moins de 14 ans. En 
cas d’utilisation du modèle par un mineur sous la surveillance d’un adulte 
responsable et bien informé au sens de la législation, ce dernier répond 
de l’application des consignes figurant dans cette notice.

VEUILLEZ TENIR CE MODÈLE ET SES ACCESOIRES HORS DE PORTÉE 
DES ENFANTS DE MOINS DE 3 ANS ! LES ENFANTS DE MOINS DE 3 ANS 
POURRAIENT AVALER LES PETITES PIÈCES AMOVIBLES DU MODÈLE. 
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT !

Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas 
de perte, dommages et dommages consécutifs de toute nature, dus à une 
utilisation erronée, à une utilisation non conforme ou inappropriée de ce 
produit, y compris les accessoires utilisés avec ce dernier.

Utilisation conforme

Ce modèle est exclusivement destiné à être utilisé pour les loisirs. Toute 
autre utilisation est interdite. Ce modèle ne peut être utilisé qu’avec 
les accessoires recommandés par Multiplex. En effet, les composants 
recommandés ont été testés et adaptés au modèle pour assurer un 
fonctionnement en toute sécurité. L’utilisation d’autres composants ou 
la modification du modèle entraîne l’extinction de toute prétention auprès 
du fabricant, resp. distributeur.

Pour minimiser le risque lié à l’utilisation du modèle, veuillez respecter 
les points suivants :

•  Ce modèle se pilote à l’aide d’une radiocommande. Aucune radiocom-

mande n’est entièrement protégée contre les interférences. Les in-
terférences peuvent entraîner la perte de contrôle du modèle. Par 
conséquent, veillez à toujours utiliser votre modèle dans des espaces 
entourés d’un grand périmètre de sécurité dans toutes les directions. 
Au moindre signe d’interférences, veuillez arrêter immédiatement de 
piloter votre modèle !

•  Ensuite, ne réutilisez votre modèle qu’après avoir effectué un contrôle 

exhaustif et concluant des fonctions et de la portée de la radiocom-
mande en suivant les instructions fournies avec cette dernière.

•  Veuillez piloter ce modèle uniquement si la visibilité est bonne. Ne le 

pilotez pas si les conditions de lumière sont difficiles et vers le soleil, 
cela afin d’éviter tout éblouissement.

•  Ne pilotez pas ce modèle si vous êtes sous l’emprise de l’alcool et 

d’autres stupéfiants. Ne le pilotez pas non plus si vous prenez des 

médicaments limitant votre capacité de perception et vos réflexes.

•  Ne pilotez votre modèle que dans des conditions de vent et météo 

vous permettant de bien le maîtriser. Lorsque le vent est faible, n’ou-
bliez pas que des turbulences peuvent se former et influer sur votre 
modèle.

•  Ne pilotez jamais où vous pourriez vous mettre en danger ou mettre 

en danger autrui (par ex. dans des zones d’habitation et près de lignes 
haute tension, routes et voies ferrées).

•  Ne dirigez jamais votre modèle vers des personnes et des animaux ! Évi-

tez de prendre des risques inutiles et prévenez les autres pilotes en cas 
de danger. Pilotez toujours en veillant à ne pas vous mettre en danger 
ni à mettre en danger autrui – une expérience de vol de longue date et 
sans accident n’est pas une garantie pour votre prochaine minute de vol.

Risques résiduels

Un risque résiduel persiste même en cas d’utilisation conforme et de 
respect de toutes les consignes de sécurité. 

Raison pour laquelle vous devez obligatoirement souscrire une assurance 
responsabilité civile (aéromodélisme motorisé). Si vous êtes membre 
d’un club ou d’une fédération, vous pourrez éventuellement y souscrire 
l’assurance correspondante. 

Veillez à tout moment au bon entretien et au bon état de fonctionnement 
de vos modèles et de votre radiocommande.

Selon son type de construction et sa version, un modèle peut notamment 
présenter les risques suivants :

Blessures dues à l’hélice : dès que la batterie est branchée, tenez-vous à 
l’écart de la zone d’évolution de l’hélice. Veuillez noter que les objets situés 
devant l’hélice sont aspirés et ceux situés derrière, repoussés. Orientez 
toujours le modèle de sorte à ce qu’il ne se dirige pas vers les personnes 
en cas d’allumage intempestif du moteur. Lors des réglages, moteur en 
marche ou pouvant démarrer, demandez toujours à un assistant de tenir 
fermement le modèle.

•  Crash dû à une erreur de pilotage : même les pilotes les plus aguerris 

peuvent commettre des erreurs. Volez toujours dans un environne-
ment sûr et sur des terrains autorisés pour le modélisme aérien.

•  Crash dû à un problème technique ou à une avarie de transport / dom-

mage précédent non détecté : veuillez contrôler avec soins le modèle 
avant chaque vol. N’oubliez jamais que des problèmes techniques ou 
matériels peuvent se produire à tout moment. Par conséquent, volez 
toujours le modèle dans un environnement sûr.

•  Respecter les limites : les manœuvres trop brutales affaiblissent la 

structure du modèle et peuvent entraîner, soudainement ou en raison 
de dommages « latents », des problèmes techniques et des crashs 
lors des vols suivants.

FR

Summary of Contents for 1-02130

Page 1: ...Conseils de s curit 14 15 Notice de montage 16 21 Contenu pi ces de rechanges 22 23 Illustrations 17 19 Instrucciones de seguridad 30 31 Instrucciones de montaje 32 33 Suministro repuestos 34 35 Ilus...

Page 2: ...nachdem ein kompletter Funktions und Reichweitentest gem der Anleitung der Fernsteuerung erfolgreich ausgef hrt wurde Das Modell darf nur bei guten Sichtverh ltnissen geflogen werden Fliegen Sie nich...

Page 3: ...der EC Color Farben keinen Primer zur Vorbehandlung Optisch bringen Mattlacke das beste Ergebnis Die Lackschichten d rfen keinesfalls zu dick oder ungleichm ig aufgetragen werden sonst verzieht sich d...

Page 4: ...bstand von den Randb gen des H henleitwerkes zur Aussparung der unteren Tragfl che Der Abstand sollte auf beiden Seiten gleich sein und das Leitwerk sollte waagerecht auf dem Rumpf sitzen Abb 17 3 Sei...

Page 5: ...ontrolle ist aber durch montierten Propeller und Spinner nicht mehr m glich Der Propeller wird wie auf Abb 15 zu sehen auf der Motorachse montiert Es empfiehlt sich den Propeller vor der Montage mit u...

Page 6: ...l 3 1 Tragfl che unten fertig montiert Elapor Fertigteil 4 1 Baldachin fertig verklebt Elapor Fertigteil 5 1 Tragfl chenstrebe links Elapor Fertigteil 6 1 Tragfl chenstrebe rechts Elapor Fertigteil 7...

Page 7: ...5 Rumpfdeckel Tommy jr 1 02187 Spinner Tommy jr 1 02233 Ersatz Kunststoffschrauben Tommy jr Best Nr Bezeichnung 1 02309 Luftschraube 12x6 112065 Servo Hitec HS 65 HB 1 02307 Motor ROXXY BL Outrunner C...

Page 8: ...are The model may not be operated under the influence of alcohol or other intoxicants The same applies for medicines that impair perception and responsiveness Only fly the model in wind and weather co...

Page 9: ...you want to paint your model you do not need any primer for pretreatment when using the EC colors Matt paints result in the best look Under no circumstances may the paint coats be too thick or applie...

Page 10: ...ips of the tailplane to the recess of the lower wing The distance should be the same on both sides and the tail should sit horizontally on the fuselage Fig 17 3 Gluing in the vertical tail The procedu...

Page 11: ...g 15 We recommend balancing the propeller with our propeller balancer 332355 prior to assembly Tighten the propeller nut firmly The spinner is simply attached to the spinner driver from the front Now...

Page 12: ...ng fully assembled Elapor Finished component 4 1 Canopy fully glued Elapor Finished component 5 1 Wing strut left Elapor Finished component 6 1 Wing strut right Elapor Finished component 7 1 Tailplane...

Page 13: ...t 1 02185 Tommy jr fuselage cover 1 02187 Tommy jr spinner 1 02233 Spare plastic screws for Tommy jr Order no Name 1 02309 Propeller 12x6 112065 Servo Hitec HS 65 HB 1 02307 Motor ROXXY BL Outrunner C...

Page 14: ...tte derni re Veuillez piloter ce mod le uniquement si la visibilit est bonne Ne le pilotez pas si les conditions de lumi re sont difficiles et vers le soleil cela afin d viter tout blouissement Ne pil...

Page 15: ...i ce tordue C est possible dans certaines conditions Si vous voulez peindre votre mod le vous n avez pas besoin d appr ter le support si vous utilisez des peintures EC Color Esth tiquement les peintur...

Page 16: ...l videment pratiqu dans l aile inf rieure Des deux c t s cette distance doit tre identique et l empennage doit tre l horizontale sur le fuselage Fig 17 3 Collage de la d rive Le collage de la d rive...

Page 17: ...bbildungen Illustrations Illustrazioni Ilustraci nes Dieses Blatt ist zum Herausnehmen This sheet can be removed Cette feuille est d tachable Questa scheda da estrarre Esta hoja es extra ble Abb Fig 1...

Page 18: ...18 Abb Fig 2 Abbildungen Illustrations Illustrazioni Ilustraci nes Abb Fig 7 Abb Fig 6 Abb Fig 5 Abb Fig 9 Abb Fig 8 Abb Fig 3 Abb Fig 4 kurz short courte brevi corto lang long longue lunghi largo...

Page 19: ...19 Abb Fig 11 Abb Fig 13 Abb Fig 15 Abb Fig 16 Abb Fig 17 Abb Fig 10 Abb Fig 12 Abb Fig 14 Abbildungen Illustrations Illustrazioni Ilustraci nes 90...

Page 20: ...20 Notizen Notes Appunti Notas...

Page 21: ...mont s Comme indiqu sur la Fig 15 l h lice se fixe sur l axe du moteur Avant de fixer l h lice nous vous recommandons de l quilibrer avec notre quilibreur d h lice r f 332355 Serrez bien l crou de l...

Page 22: ...e inf rieure pr assembl e Elapor Complet 4 1 Baldaquin pr coll Elapor Complet 5 1 Hauban d aile gauche Elapor Complet 6 1 Hauban d aile droite Elapor Complet 7 1 Empennage Elapor Complet 8 1 D rive El...

Page 23: ...Tommy jr 1 02187 C ne Tommy jr 1 02233 Vis de rechange en plastique Tommy jr R f D signation 1 02309 H lice 12x6 112065 Servo Hitec HS 65 HB 1 02307 Moteur ROXXY BL Outrunner C35 42 930kv 313542 Arbr...

Page 24: ...truzioni del radiocomando Il modello deve essere messo in volo solo a condizioni di visibilit buo ne Non volare in direzione del sole per non essere abbagliati o a condizioni di visibilit cattive Non...

Page 25: ...riet elastiche il materiale mantiene comunque la forma Quando si piega fare attenzione a non esagerare la parte si potrebbe rompere Svergolature ci possono essere Per verniciare il modello utilizzando...

Page 26: ...e i pezzi Per il controllo misurare come su Fig 6 la distanza dalle estremit alari del piano di quota per adattare la superficie alare inferiore La distanza dovrebbe essere uguale su entrambi i lati e...

Page 27: ...ogiva montate L elica come si pu vedere su Fig 15 viene montata sull asse del motore Si consiglia di bilanciare l elica prima del montaggio con il nostro bilanciere elica 332355 Stringere bene il dado...

Page 28: ...zzo finito 4 1 Baldacchino pronto incollato Elapor Pezzo finito 5 1 Braccio della superficie alare a sinistra Elapor Pezzo finito 6 1 Braccio della superficie alare a destra Elapor Pezzo finito 7 1 Pi...

Page 29: ...5 Copertura della fusoliera Tommy jr 1 02187 Ogiva Tommy jr 1 02233 Ricambio viti di plastica Tommy jr N ordine Descrizione 1 02309 Elica 12x6 112065 Servo Hitec HS 65 HB 1 02307 Motore ROXXY BL Outru...

Page 30: ...oner en funcionamiento despu s de que se ha realizado con xito un test completo de funci n y de prueba del alcance de acuerdo con las instrucciones del mando a distancia Solo se permite volar el model...

Page 31: ...mente las pinturas de tono mate ofrecen el mejor resultado Las capas de pintura no deben aplicarse demasiado gruesas o desiguales de lo contrario el modelo se des formar y se torcer haci ndose pesado...

Page 32: ...orde del estabilizador horizontal hasta el rebaje del ala inferior La distancia debe ser la misma en ambos lados y el conjunto de cola debe estar nivelado en el fuselaje Fig 17 3 Pegar el estabilizado...

Page 33: ...casquete de h lice La h lice se monta en el eje del motor como se muestra Fig 15 Antes del montaje se recomienda equilibrar la h lice con nuestro equilibrador de h lices n 332355 Apriete bien la tuerc...

Page 34: ...r Pieza terminada 4 1 Dosel completamente pegado Elapor Pieza terminada 5 1 Tirante de soporte izquierdo Elapor Pieza terminada 6 1 Tirante de soporte derecho Elapor Pieza terminada 7 1 Estabilizador...

Page 35: ...5 Cubierta de fuselaje Tommy jr 1 02187 Casquete de h lice Tommy jr 1 02233 Tornillos pl sticos de repuesto Tommy jr N de pedido Designaci n 1 02309 H lice 12x6 112065 Servo Hitec HS 65 HB 1 02307 Mot...

Page 36: ...MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestrasse 1 D 75015 Bretten G lshausen www multiplex rc de Tommy jr 1 02130 Irrtum und nderungen vorbehalten 2021 09 FP...

Reviews: