MULTIPLEX modell 5 5923 Instructions Manual Download Page 7

Notice d’utilisation pour le récepteur RX-5 

utilisation

pour le

 ré

cep

teur

 RX-5 

 (06-04

-14/CH

HO)

 S

ous ré

ser

ve d

e

tou

te e

rreur

 o

u

 modifica

tion

 te

ch

nique

¤

M

U

LTIPLEX

7. A

LIMENTATION

Le récepteur

RX-5

 a été conçu pour travailler avec des

alimentations allant de 3,6 – 7,5 V (

Æ

accu de réception de 4 à 5

éléments NiCd ou  NiMH). 
L’alimentation peut se brancher sur la position „5/B“ ou sur
n’importe quelle prise servo disponible 1…4 (

Î

 6.

).

!

Remarque

Il est indispensable pour garantir le bon fonctionnement de votre
ensemble de radiocommande et donc de votre modèle, de
dimensionner correctement et suffisamment votre alimentation,
et de ce fait: 

x

n’utilisez que des accus de réceptions de grande qualité, bien
entretenus, bien chargés et ayant une capacité suffisante 

x

veillez à utiliser une section de câble suffisante, à les 
raccourcir au maximum et ne pas utiliser des connecteurs
inutiles

x

veillez à n’utiliser que du câble de bonne qualité

Des chutes de tensions peuvent provoquer un fonctionnement
erroné de votre système RC. Cela peut être le cas si votre accu
de réception se décharge de trop ou est défectueux, si vous
utilisez des câbles ayant une section trop faible, mauvais
contacts au niveau de vos connecteurs ou un système BEC 
surchargé ou défectueux.

8. C

ONSIGNES DE MONTAGES

x

Le récepteur comporte des composants sensibles aux
vibrations. Protégez celui-ci des vibrations, surtout dans des
modèles équipés d’un moteur à essence. (par ex. : entourez
le de mousse).

x

Lors du montage dans votre modèle, placez le récepteur à 
une distance maximale des éléments de propulsion (par ex. : 
moteur électrique, régulateur, accu de propulsion) ou de tout
autre appareil électrique. Ne faite pas passer l’antenne trop 
près de ces éléments.

x

Filtrez correctement les moteurs électriques (pas les moteurs
Brushless). (par ex. : avec le kit de filtrage

 # 8 5020

)

x

Utilisez un filtre de séparation pour des rallonges de câble
servo > 50 cm. (par ex. : # 8 5035) 

x

Ne modifiez pas la longueur de l’antenne.

x

Sortez l’antenne bien droit de votre modèle, ne pas la plier

x

Ne placez pas l’antenne parallèlement aux câbles de servos,
électriques ou de pièces conductrices (par ex. : les tringles)

x

Ne laissez pas l’antenne dans votre modèle, le long de 
pièces constituées ou recouvertes d’un conducteur (par ex. : 
fibre de carbone, laques métallisés, ...) ou blindage !

x

Respectez les indications d’assemblages (illustration A-C) 

9. E

FFECTUEZ TOUJOURS UN TEST DE PORTE

Il est très important d’effectuer régulièrement un test de porté afin
de vous assurer du bon fonctionnement de votre ensemble de
radiocommande et de détecter assez tôt toute perturbation.
Surtout:

x

Avant l’utilisation de nouveaux composants électriques ou
modification de leur affectation

x

Avant utilisation d’éléments de radiocommandes qui se 
trouvaient dans un modèle ayant subis un crash 

x

Si vous avez remarqué une anomalie lors de l’utilisation

Important:

x

Effectuez toujours ce test avec l’aide d’une autre personne
qui sécurise le modèle et l’observe (voitures et bateaux sur 
leur élément)

x

Effectuez ce test uniquement avec l’antenne montée sur la
radiocommande et rentrée. N’utilisez pas d’antenne courte!

x

Pendant ce test, veillez à ce qu’il n’y ait pas d’autres
émetteurs en fonctionnement

L’expérience nous que lors du test, la porté du récepteur

RX-5

est de l’ordre de 50m avec l’antenne complètement rentrée
(dépendant des conditions météorologiques, constitution du sol,
position géographique). La limite de la porté est atteinte lorsque
les servos commencent à trembler plus fort, effectuent de grands
débattements incontrôlés et qu’ils ne répondent plus aux ordres
donnés. Si votre radiocommande est équipé de la fonction test, 
nous vous conseillons de l’utiliser sur une voie comme par ex.
direction. De ce fait, le mouvement du servo est constant et il est
plus facilement détectable à quel moment le récepteur ne réagit
plus correctement aux ordres donnés.

Important:

Effectuez tout d’abord un test de porté sans mettre en marche la
propulsion. La distance mesurée ne devra pas varier de
beaucoup lorsque vous effectuerez le deuxième test avec la
propulsion en marche (avec différents niveaux de gaz). Sinon,
éliminez l’élément perturbateur (perturbations par la propulsion,
disposition des éléments RC ou de l’alimentation, vibrations, …). 

10. C

ONSIGNES POUR LE RECYCLAGE

Il est strictement interdit de jeter

les appareils

électroniques repérés par une étiquette comportant une
poubelle barrée, dans les ordures ménagères, mais il
faut les emmener au point de recyclage le plus proche.

Dans les

différents

pays constituants l’union

européenne, il est interdit de jeter les appareils
électroniques dans les ordures ménagères ou une poubelle
quelconque, mais doivent êtres recyclés selon le principe de la
WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment, directive
2002/96/EG). Vous pouvez donc apporter votre appareil aux
différents points de collecte de votre commune ou de votre 
quartier (par ex.: la déchetterie la plus proche). Celui-ci y sera
recyclé gratuitement dans les règles.

En rapportant votre vieil appareil vous contribuer activement à la
préservation de la nature!

RX

RX batt.

Motor
speed
contr.

Drive battery

RX

RX batt.

A

B

C

MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG  •  Neuer Weg 2  •  D-75223 Niefern-Öschelbronn  • www.multiplex-rc.de          Page 2 / 2

Notice

 d’

RX

Batt.

Igni-

tion

RX

Ignit.

batt.

Summary of Contents for 5 5923

Page 1: ... MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Neuer Weg 2 D 75223 Niefern GERMANY RX 5 Anleitung 2 3 Instructions 4 5 Instructions 6 7 Instrucciones 8 9 Istruzioni 10 11 Update 14 04 06 ...

Page 2: ... Empfänger untergebracht werden kann sollte dieser aus Sicherheitsgründen verwendet werden Durch sorgfältige Entstörungsmaßnahmen z B Antriebsmotor und optimalen Einbau des Empfängers im Modell können auch mit einem Micro Empfänger wie dem RX 5 unter normalen Verhältnissen ausgezeichnete Empfangseigenschaften erzielt werden 4 CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die Firma MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG erkl...

Page 3: ...vor Einsatz neuer oder veränderter Komponenten bzw deren neuen bzw veränderten Anordnung x vor dem Einsatz von Fernsteuerkomponenten die zuvor an einem Absturz Crash beteiligt waren x wenn zuvor Unregelmäßigkeiten beim Betrieb festgestellt wurden Wichtig x Reichweitentest immer mit Hilfe einer weiteren Person durchführen die das Modell sichert und beobachtet Fahrzeuge und Schiffe auf der Oberfläch...

Page 4: ... expensive receivers For reasons of safety a higher performance receiver should always be used in any model which has the space to accommodate it However micro receivers such as the RX 5 can still provide an excellent perfor mance under normal reception conditions provided that effective suppression measures are taken e g electric motor and that the receiver is installed in a favourable position i...

Page 5: ...ems and potential problems in good time In particular x Before you use any new or modified components or when the arrangement of the components has been changed x Before you use any radio control component which was formerly used in a model which suffered a crash x When you had a problem last time you operated the model Important x Always ask a friend to hold the model and watch its reactions when...

Page 6: ... un récepteur plus grand à chaque fois que la place disponible le permet pour des raisons de sécurités Néanmoins il est possible d obtenir d excellente caractéristiques de réceptions avec notre micro récepteur RX 5 à condition de respecter scrupuleusement les consignes de filtrage par ex pour le moteur de propulsion et de le placer d une manière optimale 4 DECLARATION DE CONFORMITE CE La société M...

Page 7: ...mande et de détecter assez tôt toute perturbation Surtout x Avant l utilisation de nouveaux composants électriques ou modification de leur affectation x Avant utilisation d éléments de radiocommandes qui se trouvaient dans un modèle ayant subis un crash x Si vous avez remarqué une anomalie lors de l utilisation Important x Effectuez toujours ce test avec l aide d une autre personne qui sécurise le...

Page 8: ... su modelo pueda acomodar un receptor de mayor tamaño y por motivos de seguridad debería utilizarlo Mediante un desparasitado correcto p ej de los motores y una instalación apropiada del equipo de radio en el modelo puede conseguir un alcance óptimo utilizando receptores de tipo micro como el RX 5 en condiciones normales 4 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON NORMAS CE La empresa Firma MULTIPLEX Modells...

Page 9: ...uevos o ha modificado la instalación del equipo de radio x Al utilizar componentes del equipo de radio que se hayan visto envueltos en un accidente anterior x Si ha observado un comportamiento anómalo del equipo de radio Importante x Lleve a cabo la prueba de alcance con una persona que le ayude sujetando y observando el modelo coches y barcos sobre la superficie x Haga la prueba de alcance siempr...

Page 10: ...che la ricevente RX 5 può comunque raggiungere ottimi livelli di ricezione in condizioni normali posizionandola in modo ottimale all interno del modello ed installando i necessari filtri antidisturbo p es sul motore elettrico 4 CONTRASSEGNO CE La MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG dichiara che i prodotti qui descritti sono conformi alle normative dell Unione Europea UE x Normative che riguardano la ...

Page 11: ...ti oppure con diversa o nuova disposizione dei componenti all interno del modello x prima di usare componenti RC che si trovavano all interno di un modello precipitato x quando sono state accertate delle irregolarità durante il funzionamento Importante x Effettuare il test di ricezione sempre con un aiutante che controlla e tiene il modello automodelli e navi per terra x Effettuare il test di rice...

Reviews: