background image

F2

LISEZ CETTE NOTICE INTEGRALEMENT AVANT
D’UTILISER CET APPAREIL :

• Lisez soigneusement cette notice. Familiarisez-vous avec les

commandes et la marche à suivre pour une bonne utilisation
de l'appareil.

• N’utilisez pas cet appareil lorsque vous êtes fatigué, malade,

ou sous l’influence de l’alcool, de drogues, ou de
médicaments.

• Tout enfant ou adolescent de moins de 15 ans ne doit pas

utiliser cet appareil, à moins que l'adolescent soit sous la
supervision d’un adulte.

• Toutes les protections et tous les dispositifs de sécurité doivent

être installés correctement avant utilisation de l’appareil.

• Inspectez l’appareil avant utilisation. Remplacez les pièces

endommagées. Détectez les fuites de carburant éventuelles.
Assurez-vous que tous les accessoires sont bien en place.
Remplacez les pièces susceptibles d’être fissurées, ébréchées,
ou endommagées. N’utilisez pas cet appareil si des pièces ont
du jeu ou sont endommagées.

• Inspectez la zone avec attention avant de démarrer cet

appareil. Retirez tous les débris et objets durs ou tranchants
tels que du verre, les câbles, etc…

• Soyez conscient des risques de blessures à la tête, aux

mains et aux pieds.

• Eloignez les enfants, les personnes à proximité et les animaux

familiers de la zone d’utilisation. Au minimum, faites reculer les
enfants, les personnes à proximité et les animaux familiers de
50 pieds (15 m) ; il existe néanmoins un risque de projectiles
pour les personnes à proximité. Encouragez-les à porter des
lunettes de sécurité. Si quelqu’un s’approche de vous, arrêtez
l’appareil immédiatement.

• Utilisez uniquement un fil de 0,105 pouces (2,67mm) de

diamètre provenant du fabricant. N’utilisez jamais de câbles,
cordons ou pièces renforcées en métal, qui peuvent céder et
devenir des projectiles dangereux.

• Appuyez sur la manette des gaz et vérifiez que le régime du

moteur revienne automatiquement au ralenti. Effectuez tous
les réglages et réparations avant d’utiliser l’appareil.

ALERTES DE SECURITE POUR LES APPAREILS A ESSENCE

• Stockez uniquement le carburant dans des conteneurs prévus

spécifiquement à cet effet et approuvés pour le stockage de
telles substances.

• Evitez tout ce qui pourrait enflammer le carburant renversé.

Ne démarrez pas le moteur avant que les vapeurs de
carburant ne se soient dissipées.

• Coupez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir

le réservoir d’essence. Ne retirez jamais le bouchon du réservoir
d’essence et ne remplissez jamais ce dernier lorsque le moteur
est chaud. Ne démarrez jamais l’appareil sans avoir bien revissé
le bouchon du réservoir d’essence. Dévissez lentement le
bouchon du réservoir d’essence afin de réduire la pression.

• Mélangez et ajoutez le carburant en extérieur, dans une zone

propre, bien aérée, et dépourvue de toute source d’étincelles ou de
flammes. Dévissez lentement le bouchon du réservoir d’essence
uniquement après avoir arrêté le moteur. Ne fumez pas en
remplissant le réservoir ou en mélangeant le carburant. L’essence
s’étant échappée de l’appareil doit être essuyée immédiatement.
Essuyez l’appareil systématiquement avant utilisation.

• Eloignez l’appareil d’au moins 30 pieds (9,1 m) du site et de

la source du carburant avant de démarrer le moteur. Ne
fumez pas ou assurez-vous qu’il n’y a pas de source
d’étincelles et de flammes, à proximité, lorsque vous ajoutez
du carburant ou faites tourner l’appareil.

LORS DU FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL

• L'appareil ne doit pas être démarré ou opéré à l'intérieur d'un

espace ou d’un bâtiment clos. L’inhalation des fumées
d’échappement peut être fatale. Cet appareil doit fonctionner
uniquement en extérieur, dans une zone bien aérée.

• Portez des lunettes de sécurité conformes aux normes ANSI Z87.1,

lesquelles doivent être indiquées sur les lunettes mêmes. Portez des
bouchons d’oreille et des casques antibruit lors de l’utilisation de cet
appareil. Portez un masque si l'appareil émet de la poussière.

• Portez un pantalon long et épais, des bottes, des gants et

une chemise à manches longues. Ne portez pas de
vêtements amples, de bijoux, de pantalons courts, de
sandales et ne soyez pas pieds nus. Veillez à ce que vos
cheveux restent au-dessus du niveau des épaules.

• L’écran de l’accessoire de coupe doit toujours être utilisé lorsque

vous vous servez de cet appareil comme débroussailleuse.
N'utilisez jamais cet appareil sans une longueur suffisante des
deux fils de coupe, ces derniers devant être ceux recommandés
par le fabricant. La longueur des fils de coupe ne doit jamais aller
au-delà de celle de l’écran.

• Cet appareil dispose d’un embrayage. L'accessoire de coupe

reste immobile lorsque le moteur tourne au ralenti. Dans le cas
contraire, faites ajuster cet appareil par un technicien agréé.

• Ajustez la poignée J à votre taille afin d’assurer une prise optimale.
• Assurez-vous que l’accessoire de coupe n’est pas en contact

avec tout autre élément avant de démarrer l’appareil.

• Utilisez cet appareil uniquement en plein jour ou si vous

disposez d’un éclairage artificiel suffisant.

• Evitez les démarrages accidentels. Soyez en position de

démarrage lorsque vous tirez sur le cordon du démarreur.
L’utilisateur et l’appareil doivent être sur un sol ferme lors du
démarrage. Référez-vous aux consignes relatives au
démarrage/à l’arrêt de l’appareil. 

• Utilisez le bon outil. N’utilisez pas un outil pour des fonctions

pour lesquelles il n’a pas été prévu.

• N’étendez pas trop le bras. Restez toujours à distance et en

équilibre.

• Tenez toujours l’appareil à deux mains lorsqu'il est en marche.

Assurez une prise ferme sur les deux poignées ou grips.

• Gardez vos mains, votre visage et vos pieds à distance des

parties en mouvement. Ne touchez pas et ne tentez pas
d'arrêter l'accessoire de coupe lorsqu'il est en rotation.

• Ne touchez pas au moteur, à la transmission ou au pot

d'échappement. Ces parties deviennent extrêmement chaudes
lors du fonctionnement, même après l'arrêt de l'appareil.

• L'appareil ne doit pas fonctionner à un régime supérieur à

celui adapté pour la coupe ou la tonte. Ne faites pas tourner
le moteur à haut régime lorsque vous ne coupez rien.

• Arrêtez toujours le moteur lorsque la coupe est interrompue

ou lorsque vous vous rendez à une autre aire de coupe.

• Si vous butez ou bloquez sur un objet, arrêtez le moteur

immédiatement et vérifiez que l'appareil n'a pas été
endommagé. Ne redémarrez pas l'appareil avant de l'avoir
réparé. Ne faites pas fonctionner l’appareil si certaines
pièces ont du jeu ou sont endommagées.

• Arrêtez l’appareil, coupez le moteur, et déconnectez la

bougie avant de l’entretenir ou de le réparer.

• Pour cet appareil, utilisez uniquement les pièces et accessoires

de rechange du fabricant. Ils sont disponibles auprès d’un
fournisseur officiel. L’utilisation de pièces ou accessoires non
agréés pourrait entraîner de graves blessures pour l'utilisateur,
ou endommager l'appareil, et annuler votre garantie.

• Dégagez l’herbe et les autres substances nichées dans l’appareil.

Elles peuvent se coincer entre l’accessoire de coupe et l’écran.

• Afin de réduire les risques d’incendie, remplacez les réducteurs

anti-flamme et les pots d’échappement défaillants. Nettoyez
l’herbe, les feuilles, les couches de graisse excessives et les
dépôts de carbone du moteur et du pot d’échappement.

EN CAS DE FONCTIONNEMENT AVEC UNE LAME DE COUPE

• Lisez soigneusement toutes les consignes de sécurité avant

de démarrer cet appareil.

• Utilisez toujours la bandoulière lorsque vous utilisez une

lame à débroussailler.

• Veillez à toujours tenir la poignée J devant vous, en la

gardant dans l’axe de l’accessoire de coupe ou la lame.

• N'utilisez JAMAIS cet appareil lorsque la lame de coupe se

situe à 30 pouces (76 cm) ou plus au-dessus du niveau du sol.

• Un choc peut être ressenti lorsque la lame en rotation heurte

un objet qu'elle ne coupe pas immédiatement. Un tel choc
peut être assez violent et faire dévier l'appareil et/ou faire

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ •

AVERTISSEMENT: 

l'essence est extrêmement

inflammable et ses vapeurs peuvent exploser si on
y met le feu. Veuillez prendre les précautions
suivantes.

Summary of Contents for Yard-Man YM90BC

Page 1: ...TE For users on U S Forest Land and in the states of California Maine Oregon and Washington All U S Forest Land and the state of California Public Resources Codes 4442 and 4443 Oregon and Washington require by law that certain internal combustion engines operated on forest brush and or grass covered areas be equipped with a spark arrestor maintained in effective working order or the engine be cons...

Page 2: ...g lines extended and the proper line installed Do not extend the trimming line beyond the length of the shield This unit has a clutch The cutting attachment remains stationary when the engine is idling If it does not have the unit adjusted by an authorized service technician Adjust the J handle to your size in order to provide the best grip Be sure the cutting attachment is not in contact with any...

Page 3: ... other users If you loan someone this unit also loan them these instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS RULES FOR SAFE OPERATION SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator s manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product Read the operator s manual for complete safety assembly operating and maintenance and repair information SYMBOL MEANING ON OFF ...

Page 4: ...e Grip Blade Shield Shield Mount Brush Blade Line Cutting Blade Muffler Shoulder Strap Clip EZ Link Air Filter Muffler Cover ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4 Hold each hex nut in the bottom clamp recess with a finger Start screws with a large Phillips screwdriver Do not tighten until you make the handle adjustment 5 Slide the J handle in or out until the arrow white line on the decal touches the clamp asse...

Page 5: ...g attachment shield should NOT be installed when operating the unit with a blade Remove the cutting attachment shield before removing or installing the blade WARNING Always use the shoulder harness when using the cutting blade to avoid serious personal injury WARNING The gear housing gets hot with use It can result in injury to the operator The housing remains hot for a short time even after the u...

Page 6: ...vibrate and the blade may fly off causing possible serious personal injury Fig 12 Pilot Step 6 Align the shaft bushing hole with the locking rod slot and insert the locking rod into the bushing hole Fig 8 7 Put the blade retainer and nut on the output shaft Make sure that the blade is installed correctly 8 Tighten nut counterclockwise against the blade while holding the locking rod If using a torq...

Page 7: ...stallation or removal easier 1 Turn knob counterclockwise to loosen Fig 16 Fig 16 EZ Link Coupler Release Button Guide Recess Knob Primary Hole Upper Shaft Housing EZ Link Coupler 2 While firmly holding the add on push it straight into the EZ Link coupler Fig 17 NOTE Aligning the release button with the guide recess will help installation Fig 16 3 Turn the knob clockwise to tighten Fig 18 Fig 17 F...

Page 8: ... oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel additives directly to the unit s fuel tank NOTE Dispose of the old fuel oil mix in accordance to Federal State and Local regulations Thoroughly mix the proper ratio of 2 cycle engine oil with unleaded gasoline in a separate fuel can Use a 40 1 fuel oil ratio Do not mix them directly in the e...

Page 9: ...stly different from and much easier than what you may be used to 5 Place the blue choke lever in Position 2 Fig 20 6 While squeezing the throttle lock out and throttle control pull the starter rope out with a controlled and steady motion until the engine starts 7 Squeeze the throttle lock out and the throttle control for 15 to 30 seconds to warm up the engine NOTE Engine may take longer to warm up...

Page 10: ...ase is attempted in tall grass the engine may stall Always keep the trimming line fully extended Line release becomes more difficult as the cutting line becomes shorter HOLDING THE TRIMMER Before operating the unit stand in the operating position Fig 22 Check for the following The operator is wearing eye protection and proper clothing With a slightly bent right arm the operator s right hand is hol...

Page 11: ...e spinning blade contacts an object that it does not immediately cut Blade thrust can be violent enough to cause the unit and or operator to be propelled in any direction and possibly lose control of the unit Blade thrust can occur without warning if the blade snags stalls or binds This is more likely to occur in areas where it is difficult to see the material being cut WARNING Do not clear away a...

Page 12: ... Fill fuel tank with fresh fuel Page 8 Every 10 hours Clean and re oil air filter Page 14 Every 25 hours Check and clean spark arrestor Check spark plug condition and gap Page 14 Page 15 Every 50 hours Inspect exhaust port and spark arrestor screen for clogging or obstruction to assure maximum performance levels Page 14 Indexing Teeth Fig 28 Fig 29 LINE INSTALLATION This section covers both SplitL...

Page 13: ...ind the line in tight even layers in the direction indicated on the inner reel NOTE Failure to wind the line in the direction indicated will cause the cutting attachment to operate incorrectly 12 Insert the ends of the line into the two holding slots Fig 34 Fig 33 MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS AIR FILTER MAINTENANCE Removing the Air Filter Muffler Cover 1 Place the blue choke lever in Positi...

Page 14: ...ng the Air Filter Muffler Cover 1 Place the air filter muffler cover over the back of the carburetor and muffler Align the screw holes 2 Insert the four 4 screws into the holes in the air filter muffler cover Fig 36 and tighten Do not over tighten Air Filter Inside Muffler Cover MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS 4 Apply enough clean SAE 30 oil to lightly coat the filter Fig 39 5 Squeeze the filt...

Page 15: ...il it stalls This ensures that all fuel has been drained from the carburetor 3 Allow the engine to cool Remove the spark plug and put 1 oz 30 ml of any high quality motor oil or 2 cycle oil into the cylinder Pull the starter rope slowly to distribute the oil Reinstall the spark plug NOTE Remove the spark plug and drain all of the oil from the cylinder before attempting to start the trimmer after s...

Page 16: ...arburetor Adjustments section or take to an authorized service dealer for an adjustment Fouled spark plug Replace or clean the spark plug Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor C A U S E A C T I O N Old or improperly mixed fuel Drain gas tank and add fresh fuel mixture Improper carburetor adjustment Adjust according to the Carburetor Adjustments section or take to an authorized ser...

Page 17: ...or Diaphragm All Position Starter Auto Rewind Muffler Baffled with Guard Throttle Manual Spring Return Fuel Tank Capacity 13 oz 384 ml Drive Shaft Housing Steel Tube EZ Link Throttle Control Finger Tip Trigger with Lock Out Approximate Unit Weight No fuel with J handle cutting attachment and shield 14 75 lbs 6 5 kg Cutting Mechanism 4 Tooth Cutting Blade Dual String Cutting Head Line Spool Bump Li...

Page 18: ...Man LLC Yard Man with respect with new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories Yard Man warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two 2 years commencing on the date of original purchase and will at its option repair or replace free of charge any part found to be defective in material or workmanship This limited war...

Page 19: ...res des États Unis et dans les états de Californie du Maine de l Orégon et de Washington Toutes les terres forestières des États Unis et de l état de Californie Codes sur les ressources publiques 4442 et 4443 de l Orégon et de Washington exigent de par la loi que certains moteurs à combustion interne utilisés dans des zones couvertes de taillis ou d herbe soient équipés d un pare étincelles en par...

Page 20: ...ais des bottes des gants et une chemise à manches longues Ne portez pas de vêtements amples de bijoux de pantalons courts de sandales et ne soyez pas pieds nus Veillez à ce que vos cheveux restent au dessus du niveau des épaules L écran de l accessoire de coupe doit toujours être utilisé lorsque vous vous servez de cet appareil comme débroussailleuse N utilisez jamais cet appareil sans une longueu...

Page 21: ... dans une zone sèche verrouillée ou hors de la portée des enfants Ne mouillez ou ne pulvérisez jamais d eau ou tout autre liquide sur l appareil Veillez à ce que les poignées restent sèches propres et dépourvues de tout dépôt Nettoyez l appareil après chaque utilisation voir les consignes portant sur le nettoyage et le stockage Conservez ces consignes Consultez les souvent et utilisez les pour met...

Page 22: ...Protecteur de lame Matériel de montage du protecteur Lame à broussailles avec couvercle Lame coupante Silencieux Raccord de soutien EZ LinkMC Couvercle du filtre à air silencieux APPLICATIONS Utilisation comme désherbeuse Coupe d herbe et de mauvaises herbes légères Coupe de bordures Tailler autour des arbres des clôtures etc Utilisation comme débroussailleuse Coupe de mauvaises herbes et broussai...

Page 23: ...e Retirer l accessoire de coupe 1 Alignez le trou de la bague de l arbre avec la fente de la tige de blocage puis insérez la tige dans le trou de la bague Fig 8 3 vis Protecteur d accessoire de coupe Support du protecteur Boîtier d engrenages Fig 4 INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVERTISSEMENT portez toujours le harnais d épaule lorsque vous utilisez la lame de coupe afin d éviter de vous blesser AVERTISS...

Page 24: ...teur d accessoire de coupe Support du protecteur Tige de blocage Lame de coupe Retenue de la lame Écrou Bague de l arbre de sortie Trou de guidage Fig 11 Installer la lame de coupe 4 Placez la lame de coupe sur la bague de l arbre de sortie Fig 11 INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVERTISSEMENT pour éviter des blessures graves portez toujours des gants lorsque vous manipulez ou installez la lame Fig 12 Pas ...

Page 25: ...s à la sécurité qui y figurent AVERTISSEMENT pour éviter des blessures graves éteignez l appareil avant d enlever ou d installer des accessoires Retrait de l accessoire de coupe ou autre 1 Dévissez le bouton vers la gauche Fig 16 2 Appuyez sur le bouton de déclenchement et maintenez le enfoncé Fig 16 3 Tenez fermement le corps de l arbre supérieur et retirez l accessoire de coupe ou autre du coupl...

Page 26: ...ar 4 litres 1 gallon de carburant selon les instructions du récipient N ajoutez JAMAIS d additifs directement dans le réservoir de l appareil REMARQUE Éliminez le vieux mélange de carburant conformé ment aux règlements fédéral provincial et municipal en vigueur Mélangez soigneusement l huile moteur 2 temps avec de l essence sans plomb dans un bidon séparé Utilisez un rapport 40 1 d essence huile N...

Page 27: ...celles auxquelles vous êtes habitué 5 Placez le levier d étranglement bleu en position 2 Fig 20 6 Tandis que vous pressez la déverrouilleur de manette des gaz et la manette des gaz et tirez le cordon de démarrage d un mouvement contrôlé et ferme jusqu à ce que le moteur démarre 7 Maintenez la pression sur la manette des gaz et laissez le moteur chauffer pendant 15 à 30 secondes REMARQUE Il se peut...

Page 28: ...avant en arrière ou d un côté à l autre Les coupes de longueur plus courte donnent les meilleurs résultats Ne désherbez que lorsque l herbe et les mauvaises herbes sont sèches La durée de vie de votre fil de coupe dépend de l application des techniques de coupe précédentes du type de végétation à couper du lieu de coupe Par exemple le fil s use plus vite si vous coupez le long d un mur de fondatio...

Page 29: ...manière à ce que l accessoire de coupe soit à un angle de 30 par rapport au sol Fig 24 UTILISATION DE LA LAME DE COUPE Avant de faire marcher l appareil tenez vous en position de fonctionnement Fig 25 Voir Tenue de la désherbeuse Conseils d utilisation de la lame Comment adopter un bon rythme de coupe Plantez les pieds fermement en les écartant confortablement Lancez le moteur à pleine puissance a...

Page 30: ... obstruction afin d assurer des niveaux de performance maximum Page F14 INSTALLATION DU FIL Cette section couvre l installation de fil SplitLineMC et l installation de fil simple standard Utilisez toujours un fil de remplacement d origine du fabricant de 2 67mm 0 105 po Un autre fil pourrait surchauffer ou endommager le moteur Vous pouvez remplacer le fil de deux façons Rembobinez du fil neuf dans...

Page 31: ...e soit le plus petit possible Fig 33 10 Avant de rembobiner le fil séparez le en deux sur une longueur d environ 15 cm 6 po 11 Enroulez le fil en couches uniformes serrées dans le sens indiqué sur le moulinet intérieur REMARQUE ne pas enrouler le fil dans le sens indiqué entraînera un mauvais fonctionnement de l accessoire de coupe 12 Insérez les extrémités du fil dans les deux fentes de retenue F...

Page 32: ...isque de tomber et d endommager l outil et de causer des blessures graves 3 Soulevez gentiment la couverture du pare étincelles du côté gauche Deux pattes servent de charnières sur le côté droit de la couverture Ouvrez le couvercle du pare étincelles comme une porte et faites sortir ses pattes des fentes dans le pot d échappement 4 En vous servant d un petit tournevis plat faites sortir gentiment ...

Page 33: ...ncelles Laissez le moteur refroidir avant de l entreposer Rangez l appareil dans un lieu verrouillé pour éviter toute utilisation ou accident indésirable Rangez l appareil dans un lieu sec et bien aéré Rangez l appareil hors de la portée des enfants ENTREPOSAGE DE LONGUE DURÉE Si vous comptez entreposer l appareil pendant une longue période appliquez la procédure suivante 1 Videz tout le carburant...

Page 34: ...e de coupe engorgé d herbes Arrêtez le moteur et nettoyez l accessoire Filtre à air sale Remplacez ou nettoyez le Pare étincelles colmaté Nettoyez ou remplacez le pare étincelles C A U S E S O L U T I O N Filtre à air bouché Remplacez ou nettoyez le Carburant vieux ou mal mélangé Drainez le réservoir ajoutez du carburant frais Mauvais réglage du carburateur Ajustez selon l instruction o faites le ...

Page 35: ...40 1 Carburateur Membrane toutes positions Démarreur Rembobinage automatique Silencieux Chicane avec protection Accélérateur Rappel manuel Capacité du réservoir de carburant 384 ml 13 oz Logement de l arbre d entraînement Tube en acier EZ LinkMC Manette des gaz Détente à portée du doigt avec déverrouilleur Poids de l appareil à vide avec accessoire de coupe et protecteur et poignée en J 6 5 kg 14 ...

Page 36: ...6 0019 La garantie limitée énoncée ci après est accordée par Yard Man LLC Yard Man et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires Yard Man garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux 2 ans à compter de la date d achat initiale et elle se réserve le choix de réparer ou de remplacer ...

Page 37: ...de los EE UU y en los estados de California Maine Oregon y Washington Todos los terrenos forestales de los EE UU y el estado de California Códigos de Recursos Públicos 4442 y 4443 Oregon y Washington requieren por decreto que ciertos motores de combustión interna que se hagan funcionar en zonas boscosas y o zonas cubiertas por pastizales estén equipados con un parachispas que sean mantenidos en bu...

Page 38: ...ue lo indica Use protección para la oreja audición cuando opere esta unidad Use máscara facial o para polvo si la operación produce mucho polvo Use pantalones largos fuertes botas guantes y camisa de mangas largas No use ropa holgada joyas pantalones cortos sandalias ni esté descalzo Asegúrese el cabello por encima del nivel de los hombros El protector del accesorio de corte debe estar siempre col...

Page 39: ...los niños Nunca rocíe ni chorree la unidad con agua ni ningún otro líquido Mantenga las manijas secas limpias y libres de escombros Límpiela después de usarla vea las instrucciones de Limpieza y Almacenamiento Conserve estas instrucciones Consúltelas con frecuencia y úselas para instruir a otros usuarios Si le presta esta unidad a alguien préstele también estas instrucciones GUARDE ESTAS INSTRUCCI...

Page 40: ...as Fig 2 6 Mientras sostiene la unidad en posición de operación Fig 3 coloque la manija en J en la posición que le brinde el mejor agarre 7 Ajuste los tornillos de la abrazadera en forma pareja hasta que la manija en J esté firme Fig 1 Protección accesoria de corte Tapa del combustible Gatillo del regulador Traba del regulador Manija en J Accesorio de corte Bastidor de engranajes Manjo del eje Bom...

Page 41: ...stago plano Fig 7 REMOCIÓN DEL ACCESORIO DE CORTE E INSTALACIÓN DE LA CUCHILLA DE CORTE NOTA Para facilitar la remoción o la instalación de la cuchilla de corte coloque la unidad sobre el suelo o sobre un banco de trabajo Remoción del protector accesorio de corte Lea Remoción e Instalación del Protector Accesorio de Corte Remoción del accesorio de corte 1 Alinee el orificio del buje del eje con la...

Page 42: ...uchilla esté bien instalada luego gire la tuerca 1 4 a 1 2 vuelta más en sentido antihorario Fig 13 Fig 14 5 Verifique que la cuchilla de corte esté centrada en el estribo de guía y quede plana contra el buje del eje de salida Fig 12 4 Saque la tuerca el retén de la cuchilla y la cuchilla Guarde la tuerca y la cuchilla juntas en un lugar seguro para su uso futuro Guarde fuera del alcance de los ni...

Page 43: ...cta en el acoplador EZ Link Fig 17 NOTA La alineación del botón de desconexión con el hueco de guía facilitará la instalación Fig 16 Acoplador EZ Link Botón de desconexión Hueco de guía Perilla Orificio primario Bastidor del eje superior Bastidor del eje inferior Botón de desconexión Orificio lateral 90 Perilla Acoplador EZ Link Para recortar bordes mientras usa el accesorio de corte de cabeza de ...

Page 44: ... instrucciones del envase NUNCA agregue aditivos directamente en el tanque de combustible de la unidad Mezcle bien la proporción correcta de aceite para motor de 2 ciclos y gasolina sin plomo en una lata de combustible por separado Use una proporción de 40 1 de combustible y aceite No los mezcle directamente en el tanque de combustible de la unidad Consulte las proporciones específicas de mezcla d...

Page 45: ...más fácil del que usted pudiera estar acostumbrado a usar 5 Coloque la palanca azul del obturador en la Posición 2 Fig 20 6 Mientras oprime la control del regulador y traba del regulador hale de la cuerda de arranque con un movimiento controlado y uniforme para arrancar el motor 7 Mantenga el regulador oprimido y deje que el motor se caliente durante unos 15 a 30 segundos NOTA A temperaturas más f...

Page 46: ...extraño Fatiga normal de la línea Intentar cortar hierbas gruesas y leñosas Forzar la línea en objetos como paredes o postes de cercos CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS AL RECORTAR Para mejores resultados que recortan operar la unidad en válvula de admisión repleta El ángulo correcto para ubicar el accesorio de corte es paralelo al suelo No fuerce el accesorio de corte Permita que la punta ...

Page 47: ...rial en la cuchilla siga estos pasos Corte a plena regulación Mueva la unidad de su izquierda a derecha hacia el material que va a cortar Fig 26 En el movimiento de retorno evite tocar el material que acaba de cortar USO DE LA CUCHILLA DE CORTE Fig 24 ADVERTENCIA Use siempre protección para sus ojos audición pies y cuerpo para reducir el riesgo de una lesión al operar esta unidad ADVERTENCIA La cu...

Page 48: ...jilla del parachispas están tupidas u obstruidas para garantizar los niveles máximos de rendimiento Página E19 INSTALACION DE LA LINEA Esta sección cubre la instalación de la línea SplitLine y de la línea individual regular Use siempre la línea de repuestos de 2 67 mm 0 105 pulg del fabricante del equipo original Una línea que no sea la indicada puede causar que el motor se recaliente o falle Exis...

Page 49: ... línea de corte en la unidad La línea puede no soltarse en forma adecuada si es demasiado larga Instalación de la línea individual Lea la instalación de la línea SplitLine en el paso 8 6 Tome aproximadamente 6 m 20 pies de nueva línea de corte enlácela en dos longitudes iguales Inserte cada extremo de la línea a través de uno de los dos orificios del carrete interior Fig 31 Pase la línea a través ...

Page 50: ...Palanca azul del obturador Fig 36 Limpieza del Filtro de Aire Limpie y vuelva a aceitar el filtro de aire cada 10 horas de operación Es una de las partes cuyo mantenimiento es importante No mantener debidamente su filtro de aire puede resultar en funcionamiento inadecuado o puede causar daño permanente a su motor 1 Saque la cubierta del silenciador filtro de aire Lea la sección de Remoción e Insta...

Page 51: ...dar la unidad Guarde la unidad bajo llave para prevenir el uso por personas no autorizadas y su daño Guarde la unidad en un área seca y bien ventilada Guarde la unidad fuera del alcance de los niños ALMACENAMIENTO PROLONGADO Si planea guardar la unidad durante un largo período de tiempo siga el siguiente procedimiento para su almacenamiento 1 Drene todo el combustible del tanque de combustible en ...

Page 52: ... hacer un ajuste de carburador El accesorio de corte está atascado de hierba Pare el motor y limpie el accesorio de corte El filtro de aire está sucio Limpie o cambie el filtro de aire Parachispas obstruido Limpie o cambie el parachispas C A U S A A C C I Ó N El filtro de aire está obstruido Cambie o limpie el filtro de aire El combustible es viejo o está mal mezclado Drene el tanque de gasolina A...

Page 53: ...iposicional Arranque Rebobinado automático Silenciador Desviado con protección Regulador Retroceso manual a resorte Capacidad del tanque de combustible 384 ml 13 onzas Bastidor del eje impulsor Tubo de acero EZ LinkTM Control del regulador Gatillo para el dedo con traba Peso de la unidad Sin combustible con accesorio de corte protector accesorio de corte y manija en J 6 5 kg 14 75 libras Mecanismo...

Page 54: ...52 18 15 16 17 19 34 35 36 22 23 30 24 25 28 26 41 32 21 43 49 45 47 48 9 42 39 38 37 Item Part No Description 1 753 04511 Air Cleaner Cover Assembly includes 2 38 2 791 180350B Air Cleaner Filter 3 791 180351 Carburetor Mounting Screw Assembly 4 791 180226 Wavey Washer 5 791 182202 Choke Knob w Screw 6 753 04418 Choke Lever includes 5 7 753 04419 Choke Plate includes 6 8 753 05133 Carburetor Asse...

Page 55: ...Mount Screw Assembly 25 791 182193 2 piece Gearbox Assembly includes 26 29 26 791 182195 Gearbox Mounting Hardware 27 791 182519 Anti Rotation Screw 28 791 182196 Blade Driver 29 753 04348 Palnut 30 791 147492 Blade Shield Shield Mount 31 791 683304 Shield Mounting Screw 32 753 1191 Shield Assembly includes 33 33 791 682061 Blade Assembly 34 791 147490 Retaining Washer 35 791 612483 Spool Shaft 36...

Page 56: ...ecida a continuación es dada por Yard Man LLC Yard Man con respecto a mercancía nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios Yard Man garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos 2 años a partir de la fecha de compra original y a su entera opción arreglará o substituirá sin costo alguno cualquier pieza cuyo ...

Reviews: