background image

MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR

GDOC-100167 REV. A

The limited warranty set forth below is given by MTD LLC with 

respect to new merchandise purchased and used in the United 

States and/or its territories and possessions, and by MTD Products 

Limited with respect to new merchandise purchased and used 

in Canada and/or its territories and possessions (either entity 

respectively, “MTD”).
“MTD” warrants this product (excluding its 

Normal Wear Parts

 and 

Attachments

 as described below) against defects in material and 

workmanship for a period of one (1) year commencing on the date 

of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of 

charge, any part found to be defective in materials or workmanship. 

This limited warranty shall only apply if this product has been 

operated and maintained in accordance with the Operator’s Manual 

furnished with the product, and has not been subject to misuse, 

abuse, commercial use, neglect, accident, improper maintenance, 

alteration, vandalism, theft, fire, water, or damage because of other 

peril or natural disaster. Damage resulting from the installation or 

use of any part, accessory or attachment not approved by MTD 

for use with the product(s) covered by this manual will void your 

warranty as to any resulting damage.

Normal Wear Parts

 are warranted to be free from defects in material 

and workmanship for a period of thirty (30) days from the date of 

purchase. Normal wear parts include, but are not limited to items 

such as: batteries, belts, blades, blade adapters, tines, grass bags, 

wheels, rider deck wheels, seats, snow thrower skid shoes, friction 

wheels, shave plates, auger spiral rubber and tires.

Attachments

 — MTD warrants attachments for this product against 

defects in material and workmanship for a period of one (1) year, 

commencing on the date of the attachment’s original purchase or 

lease. Attachments include, but are not limited to items such as:  

grass collectors and mulch kits.

HOW TO OBTAIN SERVICE:

 Warranty service is available, WITH 

PROOF OF PURCHASE, through your local authorized service dealer. 

To locate the dealer in your area:

In the U.S.A.

Check your Yellow Pages, or contact MTD LLC at P.O. Box 361131, 

Cleveland, Ohio 44136-0019, or call 1-800-800-7310, 1-330-220-

4683 or log on to our Web site at www.mtdproducts.com.

In Canada

Contact MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 4J1, or call 

1-800-668-1238 or log on to our Web site at www.mtdcanada.com.
This limited warranty does 

not

 provide coverage in the following 

cases:
a. 

Log splitter pumps, valves, and cylinders have a separate 

one- year warranty.

b. 

Routine maintenance items such as lubricants, filters, blade 

sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch adjustments, 

deck adjustments, and normal deterioration of the exterior 

finish due to use or exposure.

c. 

Service completed by someone other than an authorized 

service dealer.

d. 

MTD does not extend any warranty for products sold or 

exported outside of the United States and/or Canada, and 

their respective possessions and territories, except those sold 

through MTD’s authorized channels of export distribution.

e. 

Replacement parts that are not genuine MTD parts.

f. 

Transportation charges and service calls.

g. 

MTD does not warrant this product for commercial use.

No implied warranty, including any implied warranty of 

merchantability or fitness for a particular purpose, applies 

after the applicable period of express written warranty above 

as to the parts as identified. No other express warranty, 

whether written or oral, except as mentioned above, given 

by any person or entity, including a dealer or retailer, with 

respect to any product, shall bind MTD. During the period of 

the warranty, the exclusive remedy is repair or replacement of 

the product as set forth above.
The provisions as set forth in this warranty provide the sole 

and exclusive remedy arising from the sale. MTD shall not 

be liable for incidental or consequential loss or damage 

including, without limitation, expenses incurred for substitute 

or replacement lawn care services or for rental expenses to 

temporarily replace a warranted product.

Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental 

or consequential damages, or limitations on how long an implied 

warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not apply 

to you.
In no event shall recovery of any kind be greater than the amount 

of the purchase price of the product sold. 

Alteration of safety 

features of the product shall void this warranty.

 You assume the 

risk and liability for loss, damage, or injury to you and your property 

and/or to others and their property arising out of the misuse or 

inability to use the product.
This limited warranty shall not extend to anyone other than the 

original purchaser or to the person for whom it was purchased as a 

gift.

HOW STATE LAW RELATES TO THIS WARRANTY: 

 This limited 

warranty gives you specific legal rights, and you may also have 

other rights which vary from state to state.

IMPORTANT: 

 Owner may be required to present proof of purchase 

to obtain warranty coverage.

MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019; Phone: 1-800-800-7310, 1-330-220-4683 

MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; Phone 1-800-668-1238

Summary of Contents for 19A70054 Series

Page 1: ...rial Number Form No 769 21372A August 30 2019 WARNING Read and follow all safety rules and instructions in this manual before attempting to operate this machine Failure to comply with these instructions may result in personal injury Twin Rear Bagger Model Nos 19A70054 and 19A70055 SafeOperationsPractices 2 ContentsofCarton 4 Assembly Installation 6 Operation 9 Warranty 10 Español 11 Français 21 Ta...

Page 2: ...not operate the tractor with the grass bag attachment installed on that area or serious injury could result Do 1 Mow up and down slopes not across Exercise extreme caution when changing direction on slopes 2 Watch for holes ruts bumps rocks or other hidden objects Uneven terrain could overturn the tractor Tall grass can hide obstacles 3 Use slow speed Choose a low enough speed setting so that you ...

Page 3: ... left corner touches the slope See Figure 1 and Figure 2 5 If there is a gap below the gauge the slope is too steep for safe operation See Figure 2 above 1 0 1 7 d a s h e d l i n e Slope Gauge Figure 2 Figure 1 10 17 Slope 10 17 Slope WARNING Slopes are a major factor related to tip over and roll over accidents which can result in severe injury or death DO NOT operate tractor on slopes in excess ...

Page 4: ... installed Hinge Pin 711 06701 Adapter Bracket 789 02278 Hitch Adapter Bracket 789 02298 RZT Bagger Weight 719 04271A Weight Plates 3 789 02137 Weight Hanger Bracket Left 789 02197 Weight Hanger Bracket Right 789 02198 Hardware Pack 689 01419 Bagger Boot Hardware Pack 689 02199 Anti marking Adhesive Strips 777X52246 Figure 1 Figure 2 Thank You Thank you for purchasing a bagging attachment It was c...

Page 5: ...uantities for each item are listed in parentheses Hardware Pack 689 01419 42 46 Hardware Pack 689 00636 1 2 4 2 2 5 2 2 7 12 710 0276 710 0376 710 3056 710 3085 712 04063 712 04065 720 04122 735 05938 736 0117 736 0242 738 1225 712 04064 1 747 06043 2 2 50 54 Hardware Pack 689 02199 2 712 04064 738 1225 747 06309 2 1 ...

Page 6: ...re that the adapter bracket is seated firmly on the upper tube frame 5 Tightenallofthehardware installedatthistime Install Vertical Support NOTE This manual covers various bagger configurations Please follow the instructions applicable to your machine 1 UsingFigure6andthechartbelow locatethecorrectmountingholelocation onthemountingbracketforyourtractor Model No Description Position 19A70054 42 46 ...

Page 7: ...8 1225 through the holes at the bottom front of the boot See Figure 15 2 Put the mounting rod 747 06309 in place over the hex head screws Make sure the tip of the rod is facing out from the boot See Figure 15 3 Begin threading the two flange lock nuts 712 04064 onto the hex head screws See Figure 15 4 Using a 7 16 wrench or socket on the screw and a 7 16 box wrench on the lock nuts tighten down so...

Page 8: ...e part of the upper chute support to allow for secure threading See Figure 24 NOTE The chute tube and upper chute support are left hand threaded Thread counterclockwise until secure 2 Lift by the handles at the bottom of the chute tube Slide the chute tube over the chute elbow mounted on the cutting deck as shown in Figure 25 3 Make sure the connection is secure and there are no gaps between the c...

Page 9: ...own in Figure 29 2 Do not remove the chute tube assembly from the tractor 3 Remove both bag assemblies from the bag support branches by lifting the back edge up first and then sliding the front edge out and up until it is clear of the frame See Figure 30 4 Empty the grass clippings at a proper disposal site use the handle at the bottom of each grass bag Holding the bag firmly empty the contents 5 ...

Page 10: ...plitter pumps valves and cylinders have a separate one year warranty b Routine maintenance items such as lubricants filters blade sharpening tune ups brake adjustments clutch adjustments deck adjustments and normal deterioration of the exterior finish due to use or exposure c Service completed by someone other than an authorized service dealer d MTD does not extend any warranty for products sold o...

Page 11: ...uidor local de servicio autorizado Número de modelo Número de serie Medidasdeseguridad 12 Contenidodelacaja 14 ArmadoeInstalación 16 Funcionamiento 19 Garantía 20 Français 21 Índice NOTA Este manual de operación corresponde a numerosos modelos Las características técnicas pueden variar según los modelos No todas las características técnicas que se incluyen en este manual se aplican a todos los mod...

Page 12: ...ca a baja velocidad Seleccione una velocidad lo suficientemente baja como para que no necesite detenerse o cambiar de marcha estando en pendiente Los neumáticos pueden perder tracción en las pendientes aun cuando los frenos funcionen correctamente Siempre mantenga la tractora en cambio mientras desciende una pendiente para poder frenar con el motor 4 Siga las recomendaciones del fabricante sobre l...

Page 13: ...e la esquina izquierda toque la pendiente vea las Figuras 1 y 2 5 Si hay una separación debajo del indicador la pendiente es demasiado empinada para operar con seguridad vea la Figura 2 anterior L í n e a d e g u i o n e s a 1 0 1 7 Indicador de pendiente Figura 2 Figura 1 Pendiente de 10 17 Pendiente de 10 17 ADVERTENCIA Las pendientes son un factor importante relacionado con accidentes por tumbo...

Page 14: ...n de manguera inferior 731 12353A preinstalado Pasador de bisagra 711 06701 Soporte del adaptador 789 02278 Soporte del adaptador de enganche 789 02298 Peso de la embolsadora RZT 719 04217A Placas de peso 3 789 02137 Soporte de colgador de pesas izquierdo 789 02197 Soporte de colgador de pesas derecho 789 02198 Paquete de herrajes 689 01419 Herrajes del accesorio de embolsadora 689 02199 Bandas ad...

Page 15: ...04122 735 05938 736 0117 736 0242 738 1225 712 04064 1 747 06043 2 2 Paquete de elementos de ferretería de 50 54 689 02199 2 712 04064 738 1225 747 06309 2 1 15 CONTENIDO DE LA CAJA Contenido del paquete de herrajes Por favor revise el contenido de los paquetes de herrajes con las ilustraciones siguientes Las cantidades para cada elemento aparecen entre paréntesis ...

Page 16: ...perior 5 Apriete todos los herrajes que se instalan en este momento Coloque el soporte vertical NOTA Este manual abarca diversas configuraciones de embolsadora Siga las instrucciones aplicables a su máquina 1 Con la Figura 6 y el cuadro a continuación localice la ubicación del orificio de montaje correcto en el soporte de montaje para su tractor Modelo Núm Descripción Posición 19A70054 Embolsadora...

Page 17: ...je Hacer de modelo 19A70055 1 Desde el interior de la bota coloque los dos tornillos de cabeza hexagonal 738 1225 a través de los orificios en la parte inferior delantera de la bota Consulte la Figura 15 2 Coloque la varilla de montaje 747 06309 en su lugar sobre los tornillos de cabeza hexagonal Asegúrate de que la punta de la varilla esté hacia afuera desde la bota Consulte la Figura 15 3 Comien...

Page 18: ...or del tubo del canal en forma segura en el suporte superior del canal Existen dos lengüetas en el lado bajo interno del soporte del canal superior que permiten un enrosque seguro Consulte la Figura 24 NOTA El tubo del canal y el soporte superior del mismo están enroscados hacia la mano izquierda Enrosque en sentido contrario a las agujas del reloj hasta asegurarlo 2 Levántelo con las manijas de l...

Page 19: ... 2 No retire el conjunto del tubo del canal del tractor 3 Extraiga ambos conjuntos de bolsas de las ménsulas de soporte para bolsas para lo cual debe levantar el borde trasero primero y luego deslizar el borde delantero hacia fuera y arriba hasta que se aleje del bastidor Consulte la Figura 30 4 Vacíe los recortes de césped en un predio de disposición adecuado use la manija de abajo de cada bolsa ...

Page 20: ...l rompetroncos tienen una garantía separada de un año b Los elementos del mantenimiento de rutina como por ejemplo lubricantes filtros afiladores de cuchillas puesta a punto del motor ajustes de frenos del embrague o de la plataforma y el deterioro normal del acabado exterior debido al uso o exposición c Mantenimiento no realizado por el distribuidor de servicio autorizado d MTD no extiende ningun...

Page 21: ...le ou pour communiquer avec un concessionnaire de service agréé local Numéro de modèle Numéro de série AVERTISSEMENT LisezetsuiveztouteslesrÈGLESetlesdirectivesdesécuritéoffertesdanscemanuelavantdefairefonctionnercettemachine Lenon respectdeces instructionspeutentraînerdesblessurescorporelles Consignesdesécurité 22 Contenudelaboîte 24 AssemblageetInstallation 26 Utilisation 29 Garantie 30 Tables d...

Page 22: ...ements qui peuvent entraîner des blessures graves et même causer la mort Les accessoires de tonte peuvent également affecter la stabilité de la tracteur Tout travail sur des pentes exige des précautions supplémentaires Par mesure de sécurité utilisez l inclinomètre fourni dans le présent manuel pour mesurer l inclinaison du terrain avant d utiliser cet appareil dans une zone en pente ou montagneus...

Page 23: ...re 2 5 S il y a un écart en dessous de l inclinomètre la pente est trop raide pour un fonctionnement en toute sécurité consultez la Figure 2 ci dessus L i g n e p o i n t i l l é e 1 0 1 7 Inclinomètre Figure 2 Figure 1 Pente de 10 17 Pente de 10 17 AVERTISSEMENT Les pentes sont l un des principaux facteurs qui contribuent aux accidents liés aux renversements pouvant entraîner des blessures graves...

Page 24: ...s de matériel incluses dans cette trousse sont détaillées à la fin de cette section Assemblage de la botte 731 09329A Assemblage du sac à herbe 2 664 05104 Support d ensachage vertical 683 04519C Support du sac à herbe 683 05329A Bouchons d extrémité 4 735 0246A préinstallé Housse de sac 631 05474B Ensemble de paroi d évent d évent d ensacheuse 631 05491B Couvercle de l ensacheuse Paroi latérale g...

Page 25: ...nthèses Trousse de matériel 689 01419 Sachet de quincaillerie pour bac de 42 à 46 po 689 00636 1 2 4 2 2 5 2 2 7 12 710 0276 710 0376 710 3056 710 3085 712 04063 712 04065 720 04122 735 05938 736 0117 736 0242 738 1225 712 04064 1 747 06043 2 2 Sachet de quincaillerie pour bac de 50 à 54 po 689 02199 2 712 04064 738 1225 747 06309 2 1 25 CONTENU DE LA BOÎTE ...

Page 26: ...support de l adaptateur repose fermement sur le tube à cadre supérieur 5 Àcemoment serreztoutle matérielinstallé Installer un support vertical NOTE Ce manuel couvre différentes configurations d ensacheuses Veuillez suivre les instructions applicables à votre machine 1 UsandolaFigura7ylatabladeabajo localicelaubicacióncorrectadelorificiode montajeenelsoportedemontajeparasutractor Model No Descripti...

Page 27: ...montage 747 06309 en place sur les vis à tête hexagonale Assurez vous que l extrémité de la tige est tournée vers l extérieur de la botte Consultez la Figure 15 3 Commencer à visser les deux écrous de blocage de bride 712 04064 sur les vis à tête hexagonale Consultez la Figure 15 4 L aide d une clé ou d une douille de 7 16 po sur la vis et d une clé plate de 7 16 po sur les écrous lock serrer de f...

Page 28: ...ulotte dans le support de la goulotte supérieure Pour assure un enfilage sûr il y a deux languettes sur la partie intérieure du support de la goulotte supérieure Consultez la Figure 24 NOTE Le filet du tube et le support de la goulotte supérieure sont vers la gauche Vissez dans le sens antihoraire jusqu à ce que l élément soit bien en place 2 Soulevez par les poignées situées dans la partie inféri...

Page 29: ...la Figure 29 2 Ne retirez pas le tube de goulotte du tracteur 3 Retirez les deux ensembles de sac des supports en soulevant d abord le rebord avant puis en faisant glisser le rebord arrière vers l avant et vers le haut jusqu à ce qu il soit dégagé du cadre Consultez la Figure 30 4 Videz les déchets de coupe dans un site d élimination des déchets approprié servez vous de la poignée au fond de chaqu...

Page 30: ...pes les soupapes et les cylindres des fendeuses à bois comportent une garantie distincte d un 1 an b Les articles d entretien courant tel que les lubrifiants les filtres l aiguisage de lames les révisions les réglages des freins de l embrayage ou du plateau de coupe ainsi que la détérioration normale de la finition extérieure en raison de l utilisation du produit ou de son exposition aux intempéri...

Page 31: ...31 NOTES PAGE ...

Page 32: ...32 NOTES PAGE ...

Reviews: