background image

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA

GDOC-100167 REV. A

La siguiente garantía limitada es otorgada por MTD LLC con respecto 

a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados Unidosy/o sus 

territorios y posesiones, y por MTD Products Limited con respecto a 

nuevos productos adquiridos y utilizados en Canadá y/o sus territorios 

y posesiones (cualquiera de las dos entidades, respectivamente, 

"MTD").
"MTD" garantiza este producto (excluidas las 

Piezas y Accesorios con 

Desgaste Normal 

según se describe más abajo) contra defectos en los 

materiales y mano de obra por un período de dos (1) años a partir de 

la fecha de compra original y, a su opción, reparará o reemplazará, sin 

costo alguno, cualquier pieza que presente defectos en los materiales o 

de mano de obra. Esta garantía limitada sólo se aplicará si el producto 

ha sido operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones del 

Manual del Operador que se proporciona con el producto y no ha sido 

sujeto a uso inapropiado, abuso, uso comercial, abandono, accidente, 

mantenimiento incorrecto, alteración, vandalismo, robo, incendio, 

inundación o algún daño debido a otro peligro o desastre natural. 

El daño resultante por la instalación o el uso de piezas, accesorios o 

uniones no aprobados por MTD para su uso con el(los) producto(s) 

incluido(s) en este manual anulará la garantía en lo que respecta a esos 

daños.

Se garantiza que las Piezas con Desgaste Normal 

están libres de defectos 

en los materiales y mano de obra por un período de treinta (30) días 

a partir de la fecha de compra. Las piezas sujetas a desgaste normal 

incluyen pero no se limitan a: baterías, correas, cuchillas, adaptadores 

para cuchillas, dientes, bolsas para césped, ruedas, ruedas para la 

plataforma de la podadora tractor, asientos, zapatas antideslizantes, 

ruedas de fricción, placas de raspado, gomas helicoidales y neumáticos.

Accesorios — 

 MTD garantiza que los accesorios de este producto están 

libres de defectos de material y mano de obra durante un período de 

un (1) año a partir de la fecha de compra o arrendamiento original del 

accesorio. Los accesorios incluyen, pero no se limitan a elementos tales 

como:  colectores de césped y kits para abono.

CÓMO SOLICITAR Y OBTENER SERVICIO TÉCNICO: 

 El servicio de la 

garantía está disponible, CON COMPROBANTE DE COMPRA, a través de 

su distribuidor local de servicio autorizado. Para localizar al distribuidor 

de su zona:

En Estados Unidos de América

Consulte las páginas amarillas, o póngase en contacto con MTD 

LLC at P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, ó llame al 

1-800-800-7310, 1-330-220-4683 ó visite nuestro sitio web en 

ww.mtdproducts.com.

En Canadá

Contacte MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 4J1, llame al 

1-800-668-1238 o visite nuestro sitio web en www.mtdcanada.com.
Esta garantía limitada

 no 

ofrece cobertura en los siguientes casos:

a.  Las bombas, válvulas y cilindros del rompetroncos tienen una 

garantía separada de un año.

b.  Los elementos del mantenimiento de rutina como por ejemplo 

lubricantes, filtros, afiladores de cuchillas, puesta a punto del motor, 

ajustes de frenos, del embrague o de la plataforma y el deterioro 

normal del acabado exterior debido al uso o exposición.

c.  Mantenimiento no realizado por el distribuidor de servicio 

autorizado.

d.  MTD no extiende ninguna garantía para los productos vendidos 

o exportados fuera de los Estados Unidos de América y/o Canadá, 

y sus respectivas posesiones y territorios, excepto para aquellos 

vendidos a través de los canales autorizados de distribución de 

exportaciones de MTD.

e.  Piezas de reemplazo que no son piezas genuinas de MTD.
f.  Gastos de transporte y visitas técnicas.
g.  MTD no garantiza este producto para uso comercial.

No se aplican garantías implícitas, incluidas las garantías 

implícitas de comerciabilidad o de adecuación para un propósito 

determinado, después del período de aplicación de la garantía 

escrita expresa extendida más arriba para las piezas de acuerdo 

con su identificación. Ninguna otra garantía expresa, sea oral o 

escrita, excepto la mencionada anteriormente, extendida por 

personas o entidades, incluidos los distribuidores y minoristas, 

con respecto a cualquier producto, obligará a MTD. Durante el 

plazo de la garantía el único recurso es la reparación o reemplazo 

del producto como se indicó anteriormente.
Las disposiciones incluidas en esta garantía proveen el 

recurso único y exclusivo que surge de las ventas. MTD no será 

responsable por pérdidas o daños incidentales o directos, 

incluyendo sin límites, los gastos incurridos para los servicios de 

cuidado del pasto de reemplazo o cambio, o los gastos de alquiler 

para reemplazar de manera transitoria un producto bajo garantía.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños y 

perjuicios incidentales o indirectos, o las limitaciones sobre la duración 

de las garantías implícitas, por lo que las exclusiones o limitaciones 

mencionadas anteriormente pueden no aplicarse en su caso.
En ningún caso se obtendrá una compensación mayor al monto 

del precio de compra del producto adquirido. 

La alteración de las 

características de seguridad del producto anulará esta garantía.

 

Usted asume el riesgo y la responsabilidad por las pérdidas, daños o 

lesiones personales o materiales propias o de terceros que surjan del 

uso incorrecto o de la falta de capacidad para usar este producto.
Esta garantía limitada cubre solamente al comprador original, o a la 

persona que recibió el producto de regalo.

CÓMO SE RELACIONA LA LEGISLACIÓN DEL ESTADO CON ESTA 

GARANTÍA: 

 Esta garantía limitada le otorga derechos legales 

específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de 

un estado a otro.

IMPORTANTE:  

Se podrá requerir al propietario que presente 

comprobante de compra para obtener la cobertura de garantía.

MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019; teléfono: 1-800-800-7310, 1-330-220-4683 

MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; teléfono 1-800-668-1238

Summary of Contents for 19A30045OEM

Page 1: ... Number Serial Number Form No 769 23530 November 11 2019 WARNING Read and follow all safety rules and instructions in this manual before attempting to operate this machine Failure to comply with these instructions may result in personal injury Twin Rear Bagger Model No 19A30045OEM SafeOperationPractices 2 ContentsofCarton 4 Assembly Installation 6 Operation 9 Warranty 10 Español 11 Français 21 Tab...

Page 2: ...not operate the tractor with the grass bag attachment installed on that area or serious injury could result Do 1 Mow up and down slopes not across Exercise extreme caution when changing direction on slopes 2 Watch for holes ruts bumps rocks or other hidden objects Uneven terrain could overturn the tractor Tall grass can hide obstacles 3 Use slow speed Choose a low enough speed setting so that you ...

Page 3: ...corner touches the slope See Figure 1 and Figure 2 5 If there is a gap below the gauge the slope is too steep for safe operation See Figure 2 above 1 0 1 7 d a s h e d l i n e Slope Gauge Figure 2 Figure 1 10 17 Slope 10 17 Slope WARNING Slopes are a major factor related to tip over and roll over accidents which can result in severe injury or death DO NOT operate tractor on slopes in excess of 10 ...

Page 4: ...to do so could result in personal injury or property damage All information in this manual is relative to the most recent product information available at the time of printing Review this manual frequently to familiarize yourself with the equipment its features and operation Please be aware that this Operator s Manual may cover a range of product specifications for various models Characteristics a...

Page 5: ...packs against the illustrations below The quantities for each item are listed in parentheses Hardware Pack 689 02364 Bagger Boot Hardware Pack 689 02579 736 0242 2 714 0117 1 712 04063 2 711 0309A 1 710 0276 7 720 04122 6 1751 4 710 3015 4 712 04064 4 747 09890 1 783 11968 1 ...

Page 6: ... tabs on rear support bracket point upwards as shown in Figure 4 2 Flip over assembly and mount hitch support bracket to universal support bracket 783 08129 using two carriage bolts 710 0276 and wing knobs 720 04122 from hardware pack 689 02364 as shown in Figure 5 NOTE It might be easier during the mounting stage to leave this hardware only finger tight to facilitate lining up the hitch hole for ...

Page 7: ...r assembly rail 1 as shown in Figure 11 2 Snap the front side of the upper chute support to the rail 2 as shown in Figure 11 3 If not already done so by the factory install the bagger screen 731 06504 into the bagger cover 631 04292 by first inserting the end closest to the side with the cutout 1 into the mounting hole as in Figure 12 4 Make sure to feed the screen under the lip Clip in the other ...

Page 8: ...est position 2 Remove wing knob holding mulch plug closed on deck 3 With the tractor s mulch plug raised up and held open 1 install the boot 731 20072 by placing the boot mounting rod into the hole provided in either your deck wheel bracket or boot mounting tab 2 as shown in Figure 20 4 Secure the boot to the deck by using a wing knob 720 04122 from hardware pack 689 02364 See Figure 21 5 Release ...

Page 9: ...igure 25 and lifting the cover with your left hand in the center rear of the bagger cover 2 Do not remove the hose assembly from the tractor 3 Remove the grass bags by lifting up 1 in Figure 26 and moving the bags away from the bag support assembly 2 4 Empty the grass clippings at a proper disposal site use the handle at the bottom of each grass bag Holding the bag firmly empty the contents 5 Repl...

Page 10: ...plitter pumps valves and cylinders have a separate one year warranty b Routine maintenance items such as lubricants filters blade sharpening tune ups brake adjustments clutch adjustments deck adjustments and normal deterioration of the exterior finish due to use or exposure c Service completed by someone other than an authorized service dealer d MTD does not extend any warranty for products sold o...

Page 11: ...rio N º 769 23530 11 de noviembre de 2019 Embolsadora doble posterior Modelo N OEM 19A30045 Medidasdeseguridad 12 Contenidodelacaja 14 MontajeeInstalación 16 Funcionamiento 19 Garantía 20 Français 21 Índice NOTA Este manual de operación corresponde a varios modelos Las características pueden variar según los modelos No todas las características que se incluyen en este manual se aplican a todos los...

Page 12: ...a velocidad lo suficientemente baja como para que no necesite detenerse o cambiar de marcha estando en pendiente Los neumáticos pueden perder tracción en las pendientes aun cuando los frenos funcionen correctamente Siempre mantenga la tractora en cambio mientras desciende una pendiente para poder frenar con el motor 4 Siga las recomendaciones del fabricante sobre los pesos o contrapesos de las rue...

Page 13: ...quina izquierda toque la pendiente vea las Figuras 1 y 2 5 Si hay una separación debajo del indicador la pendiente es demasiado empinada para operar con seguridad vea la Figura 2 anterior L í n e a d e g u i o n e s a 1 0 1 7 Indicador de pendiente Figura 2 Figura 1 Pendiente de 10 17 Pendiente de 10 17 ADVERTENCIA Las pendientes son un factor importante relacionado con accidentes por tumbos y vue...

Page 14: ... De lo contrario se podrían producir lesiones personales o daños materiales Toda la información contenida en este manual es relativa a la información de producto más reciente disponible en el momento de la impresión Revise el manual frecuentemente para familiarizarse con el equipo sus características y funcionamiento Por favor tenga en cuenta que este Manual del Operador puede abarcar una variedad...

Page 15: ...rrajes con las ilustraciones siguientes Las cantidades de cada elemento aparecen entre paréntesis Paquete de herrajes 689 02364 Paquete de herrajes del maletero de la embolsadora 689 02579 736 0242 2 714 0117 1 712 04063 2 711 0309A 1 710 0276 7 720 04122 6 1751 4 710 3015 4 712 04064 4 747 09890 1 783 11968 1 ...

Page 16: ... como se muestra en la Figura 4 2 Dé vuelta el conjunto y monte la ménsula de soporte del enganche a la ménsula de soporte universal 783 08129 usando dos pernos de carro 710 0276 y las perillas de aleta 720 04122 del paquete de herrajes 689 02364 como se indica en la Figura 5 NOTA Durante la etapa de montaje podría resultar más fácil dejar este herraje ajustado solo a mano para facilitar el alinea...

Page 17: ...11 2 Coloque a presión el lado delantero del soporte del canal superior al riel 2 como se muestra en la Figura 11 3 Si aún no lo ha hecho la fábrica instale la rejilla del ensacador 731 06504 en la tapa del ensacador 631 04292 insertando primero el extremo más cercano al lado con el recorte 1 en el orificio de montaje tal como se indica en la Figura 12 4 Asegúrese de alimentar la pantalla debajo d...

Page 18: ...que sostiene el tapón para abono cerrado en la cubierta 3 Con el tapón para abono del tractor elevado y abierto 1 instale el maletero 731 20072 colocando la varilla de montaje del maletero en el orificio proporcionado en el soporte de la rueda de su plataforma o la lengüeta de montaje del maletero 2 como se indica en la Figura 20 4 Fije el maletero a la plataforma con la perilla de aletas 720 0412...

Page 19: ...mano derecha como se ve en 1 de la Figura 25 y levantando la cubierta con la mano izquierda en el centro de la parte posterior de la cubierta de la embolsadora 2 No extraiga del tractor el conjunto de manguera 3 Retire las bolsas de césped levantándolas 1 en la Figura 26 y separándolas del conjunto de soporte de las bolsas 2 4 Vacíe los recortes de césped en un predio de disposición adecuado use l...

Page 20: ...l rompetroncos tienen una garantía separada de un año b Los elementos del mantenimiento de rutina como por ejemplo lubricantes filtros afiladores de cuchillas puesta a punto del motor ajustes de frenos del embrague o de la plataforma y el deterioro normal del acabado exterior debido al uso o exposición c Mantenimiento no realizado por el distribuidor de servicio autorizado d MTD no extiende ningun...

Page 21: ...vembre 2019 AVERTISSEMENT Lisez attentivement les consignes de sécurité et les instructions de montage et de fonctionnement avant d utiliser cet appareil afin d écarter tout risque d accident et de blessure Bac récupérateur arrière double Modèle no 19A30045OEM Consignesdesécurité 22 Contenudelaboîte 24 Assemblageetmontage 26 Utilisation 29 Garantie 30 Table des matières NOTE Ce manuel est commun à...

Page 22: ...t entraîner des blessures graves et même causer la mort Les accessoires de tonte peuvent également affecter la stabilité de la tracteur Tout travail sur des pentes exige des précautions supplémentaires Par mesure de sécurité utilisez l inclinomètre fourni dans le présent manuel pour mesurer l inclinaison du terrain avant d utiliser cet appareil dans une zone en pente ou montagneuse Si la pente est...

Page 23: ...2 5 S il y a un écart en dessous de l inclinomètre la pente est trop raide pour un fonctionnement en toute sécurité consultez la Figure 2 ci dessus L i g n e p o i n t i l l é e 1 0 1 7 Inclinomètre Figure 2 Figure 1 Pente de 10 17 Pente de 10 17 WARNING Les pentes sont l un des principaux facteurs qui contribuent aux accidents liés aux renversements pouvant entraîner des blessures graves et même ...

Page 24: ... d éviter accidents et dommages matériels provoqués par des erreurs facilement évitables Au moment de l impression ce manuel est à jour il contient toutes les informations dont vous avez besoin pour utiliser votre bac récupérateur en toute sécurité Relisez le régulièrement afin de ne pas oublier certains aspects importants concernant l utilisation ou les particularités de votre appareil Ce manuel ...

Page 25: ...respondent aux illustrations ci dessous La quantité de chaque pièce est indiquée entre parenthèses Kit de quincaillerie 689 02364 Kit de quincaillerie du coude de la goulotte 689 02579 736 0242 2 714 0117 1 712 04063 2 711 0309A 1 710 0276 7 720 04122 6 1751 4 710 3015 4 712 04064 4 747 09890 1 783 11968 1 ...

Page 26: ...t les languettes sur le support arrière doivent pointer vers le haut comme indiqué dans la Figure 4 2 Retournez le support et installez le support universel 783 08129 à l aide de 2 boulons de carrosserie 710 0276 et des écrous papillons 720 04122 du kit de quincaillerie 689 02364 comme indiqué à la Figure 5 NOTE Il est conseillé de ne pas trop serrer la quincaillerie pour pouvoir facilement aligne...

Page 27: ...port supérieur pour goulotte sur le support des sacs 2 comme indiqué dans la Figure 11 3 Si ce n est pas déjà fait à l usine installer la grille de l ensacheuse 731 06504 dans le couvercle de l ensacheuse 631 04292 en insérant d abord l extrémité la plus proche du côté avec la découpe 1 dans le trou de montage comme dans Figure 12 4 Veillez à alimenter l écran sous la lèvre Clipser l autre côté en...

Page 28: ...ion la plus basse 2 Retirez le bouton à ailettes qui maintient le bouchon du paillis fermé sur le pont 3 Relevez le déflecteur d éjection et tenez le 1 puis installez le coude de la goulotte en insérant la tige de montage dans le trou approprié du support de roue ou de la patte de montage 2 comme indiqué dans la Figure 20 4 Fixez le coude de la goulotte au plateau de coupe avec un écrou papillon 7...

Page 29: ... droite avec votre main droite 1 de la Figure 25 et en soulevant le couvercle à partir du milieu avec votre main gauche 2 Ne retirez pas le tube flexible et le coude de la goulotte de l appareil 3 Pour retirer les sacs à herbe soulevez chaque sac 1 voir Figure 26 et retirez le du support 2 4 Tenez les sacs fermement par leur poignée située sous le sac et videz le contenu dans un endroit approprié ...

Page 30: ...pes les soupapes et les cylindres des fendeuses à bois comportent une garantie distincte d un 1 an b Les articles d entretien courant tel que les lubrifiants les filtres l aiguisage de lames les révisions les réglages des freins de l embrayage ou du plateau de coupe ainsi que la détérioration normale de la finition extérieure en raison de l utilisation du produit ou de son exposition aux intempéri...

Page 31: ...NOTES PAGE 31 ...

Page 32: ...NOTES PAGE 32 ...

Reviews: