background image

PRECAUTIONS FOR USE
Before use please read the manual instruction carefully!

Before each use, all parts should be checked if they are no damaged, missing or worn in a way that prevents proper 
operation.
If the device has been overloaded or subjected to a shock impacts, it must be checked by an authorised service technician 
before being used again.
It is forbidden to use the device if it is damaged or worn, or if it is not functioning normally. Contact the authorised 
service for inspection and repair.
The device should be checked regularly by the authorised service centre.
Use only spare parts recommended by the manufacturer.

WARNINGS! 

All screw connections of the device must be checked regularly. Also the screw connections in the device’s fixing should be 
checked if they are properly tightened.
It is forbidden to walk or stand under the hanging load (it is also forbidden to walk or stand in the immediate vicinity of 
the load).
It is forbidden to overload (weight greater than its maximum permissible load) the device.
Always pay close attention to the load and the lifting device.
It is forbidden to lift people or animals with the device.
It is forbidden to lift loads with the device over people or animals.
It is forbidden to leave suspended loads unattended.

BEFORE EACH USE

Read all the instructions and safety instructions.
It should be always checked that the load is securely and correctly attached.
Avoid situations when the load could oscillate.
Unauthorized persons should be warned when the load is going to be moved, also unauthorized persons should be at a 
safe distance from suspended loads.
Avoid situations in which the device is exposed to moisture and dirt.
The device should be checked regularly and any worn or damaged parts should be replaced immediately by authorised 
service.

Failure to follow directions and safety instructions could result in serious personal injury or 
death!

Model

MSW-UR-2

MSW-UR-4

MSW-UR-10 

Angle 

α

:

MAX LOAD [T]

α

=0°

1

2

5

α

=30°

1,05

2,11

5,26

α

=45°

1,11

2,22

5,56

α

=60°

1,18

2,35

5,88

α

=90°

1,43

2,86

7,14

α

=120°

2

4

10

α

=135°

2,5

5

12,5

α

=150°

4

8

20

α

=180°

0

0

0

MAXIMUM DIAMETER OF THE ROPE

5 mm

8 mm

12 mm

TECHNICAL DETAILS

6

Angle rope [

α

]

Snatch block load factor

α

=0°

2,0

α

=30°

1,9

α

=45°

1,8

α

=60°

1,7

α

=90°

1,4

α

=120°

1,0

α

=135°

0,8

α

=150°

0,5

α

=180°

0 (without load)

MSW-UR-2

MSW-UR-4

MSW-UR-10 6093

7

Summary of Contents for MSW-UR-10

Page 1: ...User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja obs ugi M S W U R 2 M S W U R 4 M S W U R 1 0 Umlenkrolle BEDIENUNGSANLEITUNG M S W M O T O R T E C H N I C S...

Page 2: ...der in ihrer direkten N he ist verboten Es ist verboten das Ger t mit einer gr eren Last als die maximal zugelassene zu belasten Man soll immer die Ladung und die Winde aufmerksam beobachten Das Anheb...

Page 3: ...ktor der Umlen krolle 0 2 0 30 1 9 45 1 8 60 w 1 7 90 1 4 120 1 0 135 0 8 150 0 5 180 0 ohne Belastung MSW UR 2 MSW UR 4 MSW UR 10 6093 M S W U R 2 M S W U R 4 M S W U R 1 0 Snatch block USER MANUAL M...

Page 4: ...to the load and the lifting device It is forbidden to lift people or animals with the device It is forbidden to lift loads with the device over people or animals It is forbidden to leave suspended lo...

Page 5: ...ania urz dzenia adunkiem wi kszym ni jego maksymalne dopuszczalne obci enie Zawsze nale y zwraca baczn uwag na adunek i urz dzenie wci gaj ce Zabrania si podnoszenia ludzi ani zwierz t przy pomocy teg...

Page 6: ...ia zblocza 0 2 0 30 1 9 45 1 8 60 1 7 90 1 4 120 1 0 135 0 8 150 0 5 180 0 bez obci enia MSW UR 2 MSW UR 4 MSW UR 10 6093 M S W U R 2 M S W U R 4 M S W U R 1 0 Poulie de guidage MANUEL D UTILISATION M...

Page 7: ...it Ne jamais laisser une charge suspendue sans surveillance AVANT CHAQUE UTILISATION Veuillez lire attentivement les instructions ainsi que les consignes de s curit Assurez vous que le chargement trac...

Page 8: ...passare e o sostare sotto o nelle dirette vicinanze di un carico appeso severamente vietato caricare il dispositivo oltre il valore indicato dalla portata massima Si consiglia di non lasciare mai inc...

Page 9: ...9 45 1 8 60 1 7 90 1 4 120 1 0 135 0 8 150 0 5 180 0 senza carico verricello portata massima T verricello portata massima T MSW UR 2 MSW UR 4 MSW UR 10 6093 M S W U R 2 M S W U R 4 M S W U R 1 0 MANU...

Page 10: ...itido Se deben vigilar siempre la carga y el cabestrante atentamente Queda prohibido elevar personas o animales con este aparato as como dejar cargar colgantes sin supervisi n ANTES DE CADA USO Lea la...

Page 11: ...at en V dy v nujte zvl tn pozornost b emenu a nav jec m za zen m Nezvedejte lidi nebo zv ata pomoc tohoto za zen Je zak z no zvedat b emeno pomoc za zen nad lidmi a zv aty Je zak z no nechat zav en b...

Page 12: ...ed in this manual are CE compliant FR Par la pr sente nous confirmons que les appareils pr sent s dans ce mode d emploi sont conformes aux normes Ce PL Niniejszym potwierdzamy e urz dzenia opisane w t...

Page 13: ...gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehr...

Reviews: