MSW MSW-DG750 User Manual Download Page 7

b) 

N'utilisez  pas  l'appareil  dans  les  zones  à  risque 

d'explosion,  par  exemple  à  proximité  de  liquides, 

de  gaz  ou  de  poussières  inflammables.  Certains 

appareils peuvent produire des étincelles susceptibles 

d’enflammer la poussière et les vapeurs.

c) 

En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement, 

l’appareil doit être mis hors tension immédiatement 

et  la  situation  doit  être  rapportée  à  une  personne 

compétente.

d) 

Seul  le  service  du  fabricant  peut  effectuer  des 

réparations.  Ne  tentez  aucune  réparation  par  vous-

même !

e) 

En cas de feu ou d’incendie, utilisez uniquement des 

extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CO

2

pour étouffer les flammes sur l’appareil.

f) 

Utilisez l'équipement dans un endroit bien aéré.

g) 

Vérifiez régulièrement l'état des autocollants portant 

des informations de sécurité. S’ils deviennent illisibles, 

remplacez-les. 

h) 

Conservez  le  manuel  d’utilisation  afin  de  pouvoir 

le  consulter  ultérieurement.  En  cas  de  cession  de 

l’appareil  à  un  tiers,  l’appareil  doit  impérativement 

être accompagné du manuel d’utilisation.

i) 

Tenez  les  éléments  d’emballage  et  les  pièces  de 

fixation de petit format hors de portée des enfants.

j) 

Tenez  l’appareil  hors  de  portée  des  enfants  et  des 

animaux.

k) 

Lors  de  l’utilisation  combinée  de  cet  appareil  avec 

d’autres outils, respectez également les consignes se 

rapportant à ces outils.

SÉCURITÉ DES PERSONNES

a) 

N'utilisez  pas  l'appareil  lorsque  vous  êtes  fatigué, 

malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments 

et  que  cela  pourrait  altérer  votre  capacité  à  utiliser 

l'appareil.

b) 

Seules  des  personnes  ayant  suivi  une  formation 

appropriée, qui sont aptes à se servir de l'appareil et 

en bonne santé physique peuvent utiliser la machine. 

En  outre,  ces  personnes  doivent  avoir  lu  le  présent 

manuel et connaître les exigences liées à la santé et à 

la sécurité au travail.

c) 

Cette  machine  n'est  pas  conçue  pour  être  utilisée 

par  les  personnes  dont  les  facultés  physiques, 

sensorielles  ou  mentales  sont  limitées  (enfants  y 

compris),  ni  par  des  personnes  sans  expérience 

ou  connaissances  adéquates,  à  moins  qu'elles  se 

trouvent  sous  la  supervision  et  la  protection  d'une 

personne responsable ou qu'une telle personne leur 

ait transmis des consignes appropriées en lien avec 

l'utilisation de la machine.

d) 

Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que 

vous  utilisez  l’appareil.  Un  moment  d'inattention 

pendant le travail peut entraîner des blessures graves.

e) 

Utilisez  l'équipement  de  protection  individuel 

approprié  pour  l'utilisation  de  l'appareil, 

conformément aux indications faites dans le tableau 

des symboles, au point 1. L'utilisation de l'équipement 

de  protection  individuel  adéquat  certifié  réduit  le 

risque de blessures.

f) 

Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent 

demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils 

ne jouent pas avec l’appareil.

12

Rev. 03.04.2020

UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL

a) 

Ne faites pas surchauffer l'appareil. Utilisez les outils 

appropriés pour l'usage que vous en faites. Le choix 

d'appareils  appropriés  et  l'utilisation  soigneuse  de 

ceux-ci produisent de meilleurs résultats.

b) 

Les  outils  qui  ne  sont  pas  en  cours  d'utilisation 

doivent  être  mis  hors  de  portée  des  enfants  et  des 

personnes  qui  ne  connaissent  ni  l'appareil,  ni  le 

manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains de 

personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils peut 

représenter un danger.

c) 

Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant 

chaque utilisation, vérifiez l’absence de dommages en 

général et au niveau des pièces mobiles (assurez-vous 

qu’aucune pièce ni composant n’est cassé et vérifiez 

que rien ne compromet le fonctionnement sécuritaire 

de  l’appareil).  En  cas  de  dommages,  l’appareil  doit 

impérativement  être  envoyé  en  réparation  avant 

d’être utilisé de nouveau.

d) 

Tenez l'appareil hors de portée des enfants.

e) 

La réparation et l'entretien des appareils doivent être 

effectués  uniquement  par  un  personnel  qualifié,  à 

l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit la 

sécurité d’utilisation.

f) 

Pour  garantir  l'intégrité  opérationnelle  de  l'appareil, 

les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas 

être retirés.

g) 

Lors du transport, de l’installation et de l’utilisation de 

l’appareil, respectez les dispositions d'hygiène et de 

sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation.

h) 

Il est défendu de pousser, de déplacer ou de tourner 

l’appareil pendant son fonctionnement.

i) 

Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance.

j) 

Nettoyez  régulièrement  l'appareil  pour  en  prévenir 

l’encrassement. 

k) 

Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer 

les paramètres ou la construction. 

l) 

Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de 

chaleur.

13

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

SICUREZZA ELETTRICA

a) 

Evitare che il dispositivo tocchi componenti collegati 

a terra come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Il rischio 

di scosse elettriche aumenta se il corpo viene messo 

a terra su superfici umide o in un ambiente umido. 

L'acqua che entra nel dispositivo aumenta il rischio di 

danni e scosse elettriche.

b) 

Non toccare l'apparecchio con mani umide o bagnate.

c) 

ATTENZIONE: PERICOLO DI MORTE! Non immergere 

il dispositivo in acqua o altri liquidi durante la pulizia 

o la messa in funzione.

SICUREZZA DI LAVORO CON MOTORE A COMBUSTIONE 

INTERNA

a) 

Non  fumare  vicino  al  dispositivo  poiché  contiene 

sostanze combustibili.

b) 

Il motore si riscalda molto durante il funzionamento. 

Non toccare il motore caldo perché potrebbe causare 

ustioni.

c) 

Prima di accendere il dispositivo, aggiungere olio al 

livello appropriato. 

d) 

L‘olio di esercizio che fuoriesce dal dispositivo deve 

essere  segnalato  ai  servizi  competenti  o  essere 

conforme  ai  requisiti  legali  applicabili  nell‘area  di 

utilizzo.

e) 

Pericolo! Pericolo per la salute e rischio di esplosione 

del motore a causa di combustione interna.

f) 

Il monossido di carbonio tossico è presente nei fumi 

di scarico del motore. La permanenza in un ambiente 

contenente il monossido di carbonio può portare alla 

perdita di coscienza e persino alla morte. 

g) 

Proteggere il motore da calore, scintille e fiamme.

h) 

Prima  di  effettuare  il  rifornimento,  il  motore  deve 

essere spento e raffreddato.

i) 

Attenzione!  Rischio  di  danni  al  motore  a  causa  di 

combustibile improprio.

j) 

Assicurarsi  che  tutti  gli  operatori  abbiano  letto  e 

compreso le istruzioni del manuale e le osservino.

k) 

Negligenza  o  improprio  utilizzo  della  macchina 

possono causare gravi danni.

Rev. 03.04.2020

Il prodotto soddisfa le attuali norme di sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni.
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE  o  AVVERTENZA!  o  NOTA! 

per  richiamare  l'attenzione  su  determinate 

circostanze (indicazioni generali di avvertenza).
Indossare una protezione per l'udito.
Utilizzare dei guanti protettivi.
ATTENZIONE! Pericolo di tensione elettrica!
ATTENZIONE! Presenza di sostanze comburenti!

ATTENZIONE! Presenza di materiali tossici!

ATTENZIONE! Superficie calda. Pericolo di 

ustione!
Ne fumez pas à proximité de l'appareil. 

L'appareil contient des substances 

inflammables.

l) 

Prima  di  ogni  pulizia,  regolazione,  sostituzione 

di  accessori  e  anche  quando  la  macchina  non 

viene  usata,  spegnere  il  motore  e  far  raffreddare 

completamente la macchina.

m)  Non toccare le parti né gli accessori in movimento, 

a  meno  che  il  motore  non  sia  spento  e  lasciato 

raffreddare.

n) 

Mantenere le parti del corpo lontano dai componenti 

rotanti o in movimento, l’eventuale contatto potrebbe 

causare lesioni.

o) 

Non utilizzare la macchina senza tutte le protezioni 

montate.

p) 

Non  far  aumentare  il  regime  del  motore  senza 

carico oltre i 3000 giri/ min. Tale aumento potrebbe 

comportare danni al corpo e alla macchina.

q) 

Fare  attenzione  a  non  toccare  la  marmitta  né  altre 

parti  che  si  riscaldano  durante  il  funzionamento, 

quando  il  motore  è  caldo  –  possono  causare  gravi 

ustioni.

r) 

Assicurarsi  che  il  carburante  sia  conservato  solo  in 

contenitori certificati (ad es.canister).

s) 

Non  effettuare  il  rifornimento  del  carburante  in 

prossimità  di  scintille,  fiamme  libere  o  sigarette 

accese.

t) 

Spegnere il motore prima di effettuare il rifornimento 

del  carburante.  Non  effettuare  mai  il  rifornimento 

quando il motore è acceso o rimasto caldo. In tal caso 

il carburante versato o evaporato potrebbe prendere 

fuoco con le scintille del motore o con il calore della 

marmitta.

u) 

Non riempire eccessivamente il serbatoio ed evitare 

di  disperdere  il  carburante  durante  il  rifornimento. 

Il  carburante  versato  o  i  suoi  vapori  potrebbero 

prendere  fuoco.  In  caso  avvenga  una  dispersione, 

assicurarsi che l’area sia asciugata prima di avviare il 

motore.

v) 

Dopo  il  rifornimento  assicurarsi  che  il  tappo  del 

serbatoio sia correttamente avvitato.

w) 

Non adoperare il motore né effettuare il rifornimento 

in ambienti chiusi, privi di sufficiente ventilazione.

x) 

Evitare di adoperare la macchina in locali chiusi, tunnel 

o altri posti non sufficientemente ventilati, in quanto 

i  gas  di  scarico  contengono  mortali/  nocivi  fumi  e 

gas. Nel caso in cui la macchina deve essere utilizzata 

in  tale  luogo,  è  necessario  assicurare  un’adeguata 

aspirazione dei gas di scarico.

y) 

Durante  il  trasporto:  Spegnere  il  motore  della 

macchina.  Chiudere  e  fissare  il  tappo  del  serbatoio 

del  carburante  e  portare  la  valvola  del  carburante 

sulla  posizione  „OFF-O”.  Svuotare  il  serbatoio  del 

carburante per trasporti a lunga distanza o su terreni 

accidentati.

z) 

Tenere  lontano  dalla  marmitta  di  scarico  materiali 

infiammabili (benzina, fiammiferi, paglia ecc.).

 

SICUREZZA SUL LAVORO

a) 

Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. Il 

disordine o una scarsa illuminazione possono portare 

a  incidenti.  Essere  sempre  prudenti,  osservare  che 

cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando 

si adopera il dispositivo. 

b) 

Non usare il dispositivo all'interno di luoghi altamente 

combustibili, per esempio in presenza di liquidi, gas 

o  polveri  infiammabili.  Il  dispositivo  può  produrre 

scintille in presenza di polvere o vapore infiammabili.

Summary of Contents for MSW-DG750

Page 1: ...E X P O N D O D E DIESEL GENERATOR MSW DG750 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones...

Page 2: ...020 Rev 03 04 2020 Das Produkt erf llt die geltenden Sicherheitsnormen Gebrauchsanweisung beachten Recyclingprodukt ACHTUNG WARNUNG oder HINWEIS um auf bestimmte Umst nde aufmerksam zu machen allgemei...

Page 3: ...ric shock if the earthed device is exposed to rain comes into direct contact with a wet surface or is operating in a damp environment Water getting into the device increases the risk of damage to the...

Page 4: ...poziomu d Wyciek olej w eksploatacyjnych z urz dzenia nale y zg osi odpowiednim s u bom lub stosowa si do wymog w prawnych obowi zuj cych w obszarze u ytkowania e Niebezpiecze stwo Zagro enie dla zdro...

Page 5: ...dem v n sledku p soben de t mokr ho povrchu a pr ce se za zen m ve vlhk m prost ed Proniknut vody do za zen zvy uje nebezpe jeho po kozen a razu elektrick m proudem b Za zen se nedot kejte mokr ma neb...

Page 6: ...squ au niveau appropri d Les fuites d huile doivent tre signal es aux services appropri s ou tre conformes aux exigences l gales en vigueur dans la zone d utilisation e Danger Menace pour la sant et r...

Page 7: ...di scosse elettriche aumenta se il corpo viene messo a terra su superfici umide o in un ambiente umido L acqua che entra nel dispositivo aumenta il rischio di danni e scosse elettriche b Non toccare l...

Page 8: ...o con las manos mojadas o h medas c ATENCI N PELIGRO DE MUERTE Nunca sumerja el equipo en agua u otros l quidos durante su limpieza o funcionamiento DEL TRABAJO CON EL MOTOR DE COMBUSTI N a No fume ce...

Page 9: ...R Modell model model mod le modello modelo model MSW DG750 Seriennummer serial numer numer seryjny num ro de s rie numero di serie n mero de serie s riov slo 000000000000 999999999999 Der gemessene ma...

Page 10: ...h a nevztahuje se na sou sti kter byly n sledn p id ny kone n m u ivatelem nebo n sledn proveden z sahy kone n ho u ivatele Technick dokumentace se nach z v s dle spole nosti EXPONDO Polska sp z o o s...

Page 11: ...iet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber...

Reviews: