background image

PERSONAL SAFETY

a) 

Do  not  use  the  device  when  tired,  ill  or  under  the 

influence  of  alcohol,  narcotics  or  medication  which 

can  significantly  impair  the  ability  to  operate  the 

device.

b) 

The  machine  may  be  operated  by  physically  fit 

persons  who  are  able  to  handle  the  machine,  are 

properly  trained,  who  have  reviewed  this  operating 

manual  and  have  received  training  in  occupational 

health and safety.

c) 

The machine is not designed to be handled by persons 

(including children) with limited mental and sensory 

functions or persons lacking relevant experience and/ 

or knowledge unless they are supervised by a person 

responsible  for  their  safety  or  they  have  received 

instruction on how to operate the machine.

d) 

When  working  with  the  device,  use  common  sense 

and stay alert. Temporary loss of concentration while 

using the device may lead to serious injuries.

e) 

Use  personal  protective  equipment  as  required 

for  working  with  the  device,  specified  in  section  1 

(Legend). The use of correct and approved personal 

protective equipment reduces the risk of injury.

f) 

The device is not a toy. Children must be supervised 

to ensure that they do not play with the device.

 

SAFE DEVICE USE

a) 

Do not overload the device. Use the appropriate tools 

for  the  given  task.  A  correctly-selected  device  will 

perform the task for which it was designed better and 

in a safer manner.

b) 

When  not  in  use,  store  in  a  safe  place,  away  from 

children and people not familiar with the device who 

have not read the user manual. The device may pose 

a hazard in the hands of inexperienced users.

c) 

Keep the device in perfect technical condition. Before 

each  use  check  for  general  damage  and  especially 

check for cracked parts or elements and for any other 

conditions  which  may  impact  the  safe  operation  of 

the  device.  If  damage  is  discovered,  hand  over  the 

device for repair before use. 

d) 

Keep the device out of the reach of children.

e) 

Device repair or maintenance should be carried out by 

qualified persons, only using original spare parts. This 

will ensure safe use.

f) 

To ensure the operational integrity of the device, do 

not remove factory-fitted guards and do not loosen 

any screws.

g) 

When transporting and handling the device between 

the  warehouse  and  the  destination,  observe  the 

occupational health and safety principles for manual 

transport  operations  which  apply  in  the  country 

where the device will be used.

h) 

Do not move, adjust or rotate the device in the course 

of work.

i) 

Do not leave this appliance unattended while it is in 

use.

j) 

Clean the device regularly to prevent stubborn grime 

from accumulating.

k) 

It  is  forbidden  to  interfere  with  the  structure  of 

the  device  in  order  to  change  its  parameters  or 

construction.

l) 

Keep the device away from sources of fire and heat.

6

Rev. 03.04.2020

7

I N S T R U K C J A   O B S Ł U G I

OBJAŚNIENIE SYMBOLI

BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE

a) 

Unikać dotykania uziemionych elementów, takich jak 

rury,  grzejniki,  piece  i  lodówki.  Istnieje  zwiększone 

ryzyko  porażenia  prądem,  jeśli  ciało  jest  uziemione 

i  dotyka  urządzenia  narażonego  na  bezpośrednie 

działanie  deszczu,  mokrej  nawierzchni  i  pracy 

w  wilgotnym  otoczeniu.  Przedostanie  się  wody  do 

urządzenia  zwiększa  ryzyko  jego  uszkodzenia  oraz 

porażenia prądem.

b) 

Nie  wolno  dotykać  urządzenia  mokrymi  lub 

wilgotnymi rękoma.

c) 

UWAGA  –  ZAGROŻENIE  ŻYCIA!  Podczas  czyszczenia 

lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno zanurzać 

go w wodzie lub innych cieczach.

BEZPIECZEŃSTWO PRACY Z SILNIKIEM SPALINOWYM

a) 

Zakaz  palenia  w  pobliżu  urządzenia.  Urządzenie 

zawiera łatwopalne substancje.

b) 

W  trakcie  pracy  silnik  ulega  mocnemu  nagrzaniu. 

Nie  dotykać  rozgrzanego  silnika  ponieważ  grozi  to 

poparzeniem.

c) 

Przed  włączeniem  urządzenia  należy  dodać  olej  do 

odpowiedniego poziomu. 

d) 

Wyciek olejów eksploatacyjnych z urządzenia należy 

zgłosić  odpowiednim  służbom  lub  stosować  się  do 

wymogów  prawnych  obowiązujących  w  obszarze 

użytkowania.

e) 

Niebezpieczeństwo! Zagrożenie dla zdrowia i ryzyko 

wybuchu silnika spalinowego.

f) 

W spalinach silnika zawarty jest trujący tlenek węgla. 

Przebywanie w środowisku zawierającym tlenek węgla 

może prowadzić do utraty przytomności a nawet do 

śmierci.

g) 

Chronić silnik od ciepła, iskier i płomienia.

h) 

Przed tankowaniem silnik powinien zostać wyłączony 

i ostygnąć.

Rev. 03.04.2020

Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm 

bezpieczeństwa.
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA!  lub  OSTRZEŻENIE!  lub  PAMIĘTAJ! 

opisująca  daną  sytuację  (ogólny  znak 

ostrzegawczy).
Stosować  ochronę  słuchu.  Narażenie  na  hałas 

może powodować utratę słuchu.
Stosować rękawice ochronne.
UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem prądem 

elektrycznym!
UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru - materiały 

łatwopalne!
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem zatrucia 

substancjami toksycznymi!
Uwaga! Gorąca powierzchnia może spowodować 

oparzenia!
Zakaz palenia w pobliżu urządzenia. Urządzenie 

zawiera łatwopalne substancje.

i) 

Ostrzeżenie!  Ryzyko  uszkodzenia  silnika  przez 

niewłaściwe paliwo.

j) 

Należy upewnić się, że wszyscy użytkownicy zapoznali 

się, rozumieją i przestrzegają instrukcję obsługi.

k) 

Niewłaściwe lub nieostrożne użytkowania urządzenia 

może spowodować poważne obrażenia.

l) 

Przed  każdym  czyszczeniem,  regulacją,  wymianą 

osprzętu, a także jeżeli urządzenie nie jest używane, 

należy  wyłączyć  silnik  i  całkowicie  ochłodzić 

urządzenie.

m)  Nie wolno dotykać części lub akcesoriów ruchomych, 

chyba  że  silnik  został  wyłączony  i  pozostawiony  do 

ochłodzenia/ ostudzenia.

n) 

Utrzymywać  części  ciała  z  dala  od  ruchomych 

i obracających się części, w razie kontaktu mogą one 

spowodować obrażenia ciała.

o) 

Nie  należy  użytkować  maszyny,  jeśli  nie  wszystkie 

osłony ochronne są zamontowane.

p) 

Nie  należy  zwiększać  prędkości  obrotowej  silnika 

bez obciążenia powyżej 3000 obr/ min. Każdy wzrost 

może spowodować obrażenia ciała jak i uszkodzenie 

urządzenia.

q) 

Należy  uważać,  aby  nie  dotykać  tłumika  lub  innych 

nagrzewających  się  podczas  pracy  elementów,  gdy 

silnik  jest  gorący  -  może  to  spowodować  poważne 

oparzenia.

r) 

Upewnić  się,  że  paliwo  jest  przechowywana  tylko 

w certyfikowanych pojemnikach (np. kanister).

s) 

Nie  wolno  tankować  paliwa  w  pobliżu  źródeł  iskier, 

otwartego płomienia lub palących się papierosów.

t) 

Należy zatrzymać silnik przed uzupełnieniem poziomu 

paliwa. Nigdy nie uzupełniaj paliwa, gdy silnik pracuje 

lub pozostaje gorący. W przeciwnym razie rozlane lub 

parujące paliwo może zapalić się od iskier silnika lub 

ciepła tłumika.

u) 

Nie  przepełniać  zbiornika  paliwa  oraz  unikać 

rozlewania  paliwa  podczas  tankowania.  rozlane 

a  paliwo  lub  opary  mogą  się  zapalić.  jeśli  nastąpi 

rozlanie,  upewnić  się,  że  obszar  jest  suchy  przed 

uruchomieniem silnika.

v) 

Po tankowaniu upewnić się, że korek zbiornika paliwa 

jest odpowiednio przykręcony.

w) 

Nie  wolno  obsługiwać  silnika  ani  tankować 

w zamkniętej przestrzeni bez odpowiedniej wentylacji.

x) 

Unikaj pracy maszyny w zamkniętych pomieszczeniach, 

tunelach lub innych słabo wentylowanych miejscach, 

ponieważ spaliny zawierają śmiercionośne/ szkodliwe 

dymy  i  gazy.  Jeśli  praca  maszyny  jest  nieunikniona 

w takim miejscu, należy zapewnić odpowiedni odciąg 

spalin.

y) 

Podczas  transportu:  Zatrzymać  silnik  urządzenia. 

Zakręcić i zabezpieczyć korek zbiornika paliwa i wyłącz 

zawór paliwa do pozycji „OFF-O”. Przed transportem 

na dużą odległość lub po wyboistych drogach należy 

spuścić paliwo ze zbiornika paliwa.

z) 

Trzymać  materiały  łatwopalne  (benzyna,  zapałki, 

słoma itp.) z dala od wydechu spalin.

BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY

a) 

Utrzymywać  porządek  w  miejscu  pracy  i  dobre 

oświetlenie.  Nieporządek  lub  złe  oświetlenie  może 

prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym, 

obserwować  co  się  robi  i  zachowywać  rozsądek 

podczas używania urządzenia. 

b) 

Nie  używać  urządzenia  w  strefie  zagrożenia 

wybuchem,  na  przykład  w  obecności  łatwopalnych 

Summary of Contents for MSW-DG750

Page 1: ...E X P O N D O D E DIESEL GENERATOR MSW DG750 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones...

Page 2: ...020 Rev 03 04 2020 Das Produkt erf llt die geltenden Sicherheitsnormen Gebrauchsanweisung beachten Recyclingprodukt ACHTUNG WARNUNG oder HINWEIS um auf bestimmte Umst nde aufmerksam zu machen allgemei...

Page 3: ...ric shock if the earthed device is exposed to rain comes into direct contact with a wet surface or is operating in a damp environment Water getting into the device increases the risk of damage to the...

Page 4: ...poziomu d Wyciek olej w eksploatacyjnych z urz dzenia nale y zg osi odpowiednim s u bom lub stosowa si do wymog w prawnych obowi zuj cych w obszarze u ytkowania e Niebezpiecze stwo Zagro enie dla zdro...

Page 5: ...dem v n sledku p soben de t mokr ho povrchu a pr ce se za zen m ve vlhk m prost ed Proniknut vody do za zen zvy uje nebezpe jeho po kozen a razu elektrick m proudem b Za zen se nedot kejte mokr ma neb...

Page 6: ...squ au niveau appropri d Les fuites d huile doivent tre signal es aux services appropri s ou tre conformes aux exigences l gales en vigueur dans la zone d utilisation e Danger Menace pour la sant et r...

Page 7: ...di scosse elettriche aumenta se il corpo viene messo a terra su superfici umide o in un ambiente umido L acqua che entra nel dispositivo aumenta il rischio di danni e scosse elettriche b Non toccare l...

Page 8: ...o con las manos mojadas o h medas c ATENCI N PELIGRO DE MUERTE Nunca sumerja el equipo en agua u otros l quidos durante su limpieza o funcionamiento DEL TRABAJO CON EL MOTOR DE COMBUSTI N a No fume ce...

Page 9: ...R Modell model model mod le modello modelo model MSW DG750 Seriennummer serial numer numer seryjny num ro de s rie numero di serie n mero de serie s riov slo 000000000000 999999999999 Der gemessene ma...

Page 10: ...h a nevztahuje se na sou sti kter byly n sledn p id ny kone n m u ivatelem nebo n sledn proveden z sahy kone n ho u ivatele Technick dokumentace se nach z v s dle spole nosti EXPONDO Polska sp z o o s...

Page 11: ...iet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber...

Reviews: