background image

f)

 

Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle 

zu vermeiden. 

 

2.3.

 

 Sichere Anwendung des Geräts 

 

a)

 

Trennen Sie das Gerät von der Druckleitung, bevor Sie Zubehör einstellen, auswechseln oder wenn Sie 

das Gerät nicht mehr verwenden. Eine solche vorbeugende Maßnahme reduziert das Unfallrisiko. 

b)

 

Nicht  verwendete Werkzeuge sind außerhalb der Reichweite von Kindern sowie von Personen 

aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die Anleitung kennen. In den Händen unerfahrener 

Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen. 

c)

 

Halten Sie das Gerät stets in 

einem einwandfreien Zustand. Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob am 

Gerät und seinen beweglichen Teilen Schäden vorliegen (defekte Komponenten oder andere Faktoren, 

die den sicheren Betrieb der Maschine beeinträchtigen könnten). Im Falle eines Schaden

s muss das 

Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben werden.  

d)

 

Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern. 

e)

 

Reparatur  und  Wartung  von  Geräten  dürfen  nur  von  qualifiziertem  Fachpersonal  und  mit 

Originalersatzteilen  durchgeführt  werden.  Nur  so  wir

d die Sicherheit während der Nutzung 

gewährleistet. 

f)

 

Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.  

g)

 

Das Gerät darf nicht an der Druckleitung getragen oder aufgehängt werden. 

h)

 

Wenn Sie ein Leck am Gerät oder an den Schläuchen bemerken, trennen Sie sofort die 

Druckluftversorgung und beheben Sie die Mängel. 

i)

 

Der  empfohlene  Versorgungsdruck  darf  nicht  überschritten  werden,  da  dies  das  Gerät  beschädigen 

kann. 

j)

 

Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und Wartung dürfen 

nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine 

erwachsene Person durchgeführt werden..

 

k)

 

Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion zu 

ändern. 

l)

 

Geräte von Feuer – 

und Wärmequellen fernhalten.

 

m)

 

Überlasten Sie das Gerät nicht.  

 

ACHTUNG! Obwohl das Gerät in Hinblick auf Sicherheit entworfen wurde und über 

Schutzmechanismen sowie zusätzlicher Sicherheitselemente verfügt, besteht bei der Bedienung eine 

geringe Unfall- oder Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der Nutzung Vorsicht und Vernunft walten 

zu lassen

.

 

 

EN 

 

Read instructions before use. 

 

WARNING!

 or 

CAUTION! 

or 

REMEMBER! 

Applicable to the given 

situation. 

(general warning sign)

 

 

ATTENTION! Fire hazard - flammable materials! 

 

WARNING! Toxic substances, danger of poisoning! 

Summary of Contents for DFJP

Page 1: ...O N D O C O M BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones DIESEL FUEL INJECTION PUMP TIMING INDICATORTOOL SET MSW DFJP ...

Page 2: ...zzo dell importatore ES Dirección del importador DE Das Set dient zur Einstellung der Bosch Einspritzpumpe in Dieselmotoren DE MD ME MF 1V 1Z AAB AAZ ACV AHU ALH AWP AWV CS CY verbaut in Audi und VW Fahrzeuge sowie Diesel Einspritzsysteme PE VE Rotary Nikki Nippon Denso CAV Rotodiesel die in vielen anderen Fahrzeugen verwendet werden darunter in Nutzfahrzeugen und Landwirtschaftsmaschinen EN The s...

Page 3: ...icules y compris les véhicules commerciaux et agricoles IT Il kit consente di regolare la pompa di iniezione Bosch nei motori Diesel DE MD ME MF 1V 1Z AAB AAZ ACV AHU ALH AWP AWV CS CY montati sui veicoli Audi e VW nonché nei sistemi di iniezione Diesel PE VE Rotary Nikki Nippon Denso CAV Rotodiesel utilizzati in diversi veicoli compresi i veicoli commerciali e agricoli ES El conjunto está diseñad...

Page 4: ...digt werden f Verpackungselemente und kleine Montageteile außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren g Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern h Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschlieβlich anderer Werkzeuge soll man sich nach übrigen Betriebsanweisungen richten Hinweis Kinder und Unbeteiligte müssen bei der Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden 2 2 Persönliche Sicherheit...

Page 5: ...eführt werden Nur so wird die Sicherheit während der Nutzung gewährleistet f Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt g Das Gerät darf nicht an der Druckleitung getragen oder aufgehängt werden h Wenn Sie ein Leck am Gerät oder an den Schläuchen bemerken trennen Sie sofort die Druckluftversorgung und beheben Sie die Mängel i Der empfohlene Versorgungsd...

Page 6: ... tired ill or under the influence of alcohol narcotics or medication which can significantly impair the ability to operate the device b The device can be handled only by physically fit persons who are capable of handling it properly trained familiar with this manual and trained within the scope of occupational health and safety c When working with the device use common sense and stay alert Tempora...

Page 7: ...l a slight risk of accident or injury when using the device Stay alert and use common sense when using the device PL Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją UWAGA lub OSTRZEŻENIE lub PAMIĘTAJ opisująca daną sytuację ogólny znak ostrzegawczy UWAGA Niebezpieczeństwo pożaru materiały łatwopalne Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem zatrucia substancjami toksycznymi UWAGA Niebezpieczeństwo zgnie...

Page 8: ... pilnowane aby nie bawiły się urządzeniem 1 3 Bezpieczne stosowanie urządzenia a Przed przystąpieniem do regulacji wymiany osprzętu a także po zakończeniu pracy z urządzeniem należy odłączyć przewód ciśnieniowy Taki środek zapobiegawczy zmniejsza ryzyko wypadku b Nieużywane urządzenia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób nieznających urządzenia lub tej instrukcji obsługi...

Page 9: ...edvídaví a sledujte co se během práce kolem vás děje Při práci se zařízením vždy zachovávejte zdravý rozum b Budete li mít pochybnosti zda výrobek funguje správně nebo zjistíte poškození kontaktujte servis výrobce c Opravy zařízení může provádět pouze servis výrobce Opravy neprovádějte sami d Na pracovišti se nesmí zdržovat děti a nepovolané osoby Nepozornost může způsobit ztrátu kontroly nad zaří...

Page 10: ... uživateli tak při práci se zařízením nehrozí žádné nebezpečí V případě že zjistíte poškození nechte zařízení opravit d Udržujte zařízení mimo dosah dětí e Opravu a údržbu zařízení by měly provádět pouze kvalifikované osoby za výhradního použití originálních náhradních dílů Zajistí to bezpečné používání zařízení f Pravidelně čistěte zařízení aby nedošlo k trvalému usazovaní nečistot g Zařízení nep...

Page 11: ...llage et les pièces de fixation de petit format hors de portée des enfants g Tenez l appareil hors de portée des enfants et des animaux h Lors de l utilisation combinée de cet appareil avec d autres outils respectez également les consignes se rapportant à ces outils Remarque Veillez à ce que les enfants et les personnes qui n utilisent pas l appareil soient en sécurité durant le travail 1 2 Sécuri...

Page 12: ...débranchez immédiatement la source d air comprimé et corrigez la défaillance i Ne dépassez pas la pression d alimentation recommandée cela peut endommager l appareil j Cet appareil n est pas un jouet Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils se trouvent sous la supervision d un adulte responsable k Il est défendu de modifier l appareil pour en changer...

Page 13: ... il buon senso quando si utilizza il dispositivo Un momento di disattenzione durante il lavoro può causare gravi lesioni d Non sopravvalutare le proprie capacità Mantenere l equilibrio durante il lavoro in questo modo è possibile controllare meglio il dispositivo in caso di situazioni impreviste e Non indossare indumenti larghi o gioielli Tenere capelli indumenti e guanti lontano da parti in movim...

Page 14: ... instrucciones e indicaciones de seguridad La inobservancia de las advertencias e instrucciones al respecto puede provocar lesiones graves o incluso la muerte Conceptos como aparato o producto en las advertencias y descripciones de este manual se refieren a JUEGO PARA AJUSTAR BOMBA INYECTORA DE INYECCIÓN DIESEL 1 1 Seguridad en el puesto de trabajo a Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien ilum...

Page 15: ...nas que no estén familiarizadas con el equipo en sí o no hayan recibido las instrucciones pertinentes al respecto En manos de personas inexpertas este equipo puede representar un peligro c Mantenga el aparato en perfecto estado de funcionamiento Antes de cada trabajo compruébelo en busca de daños generales o de piezas móviles fractura de piezas y componentes u otras condiciones que puedan perjudic...

Page 16: ...amieszczonym poniżej CZ UPOZORNĚNÍ Podrobný návod týkající se použití a bezpečnostních podmínek je dostupný na odkazu nebo pod QR kódem níže FR ATTENTION Les instructions détaillées sur l utilisation et les consignes de sécurité sont disponibles sous le lien code QR fourni ci dessous IT NOTA Istruzioni dettagliate per l uso e la sicurezza sono disponibili al seguente link QR code ES ATENCIÓN Las i...

Page 17: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOS...

Reviews: