3
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Pour votre propre sécurité et celle de votre produit, assurez-vous de respecter les
instructions de sécurité ci-dessous. Si vous ne suivez pas ces instructions, il
pourrait y avoir de graves blessures, des dommages matériels ou décès. Une
installation ou un fonctionnement incorrect annulera votre garantie.
!
DANGER
● Risque de noyade accidentelle. Il faut de la prudence extrême pour empêcher
l'accès non autorisé des enfants.
● Risque de noyade. Inspecter le couvercle du spa régulièrement pour détecter
une fuite, l'usure prématurée, les dégâts ou les signes de détériorations.
N'utilisez jamais de housse usée ou endommagée: elle ne fournira pas un
niveau de protection nécessaire pour empêcher un ’enfant, sans surveillance,
d’accéder au spa.
● Risque de noyade. Toujours verrouiller le couvercle du spa après chaque
utilisation.
● Risque de blessure. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un agent de maintenance ou par des personnes
qualifiées pour éviter tout risque.
● Risque de choc électrique. Ne laissez pas d'appareils électriques, comme une
lumière, un téléphone, une radio ou une télévision à moins de e 1,5 m (5 pieds)
d’une baignoire spa.
● Risque de choc électrique. N'utilisez pas le spa quand il pleut, quand il y a le le
tonnerre ou la foudre
● Pour réduire le risque de choc électrique, n'utilisez pas de rallonge, de
minuteries, d’adaptateurs ou de prises de convertisseur pour connecter
l'appareil à l'alimentation électrique; Utilisez une prise de courant correctement
située.
!
Avertissement
LIRE, COMPRENDRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS SUIVANTES
GARDER LE MANUEL POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE
Summary of Contents for P-SH069
Page 1: ...Owner s Manual P SH069 Line ...
Page 25: ...25 ...
Page 26: ...Manuel d utilisation P SH069 Line ...
Page 51: ......
Page 52: ...Bedienungsanleitung P SH069 Line ...
Page 77: ...26 ...
Page 78: ...Manual del Usuario P SH069 Line ...
Page 103: ...26 ...