background image

Ghid scurt de utilizare - detector multigaz ALTAIR5/5X 

1

3

2

 

RO

  

10

100750

/01 

Summary of Contents for ALTAIR5

Page 1: ...o next page To reset alarms press S button Perform a Bump Test Calibration Check daily for each installed sensor To calibrate ensure you are in fresh air and press and hold the S button and follow ins...

Page 2: ...ALTAIR5 5X Multigas Detector Quick Start Card 1 3 2 10100750 01 GB...

Page 3: ...larme die S Taste dr cken F r jeden installierten Sensor t glich einen Kurztest eine Kalibrierpr fung durchf hren Zur Kalibrierung sicherstellen dass Sie sich in einer Frischluftumgebung befinden die...

Page 4: ...Kurzanleitungskarte f r Multigasmessger t ALTAIR5 5X 1 3 2 DE 10100750 01...

Page 5: ...ALTAIR5 5X T S YES NO T S S MotionAlert T MotionAlert InstantAlert T ALTAIR 5 ALTAIR 5X BG 10100750 01...

Page 6: ...ALTAIR5 5X 1 3 2 BG 10100750 01...

Page 7: ...a tek postupte na n sleduj c str nku Alarmy resetujte tla tkem S Denn prov d jte zat ovac zkou ku nebo kontrolu kalibrace v ech instalovan ch idel Kalibrace na erstv m vzduchu stiskn te a podr te tla...

Page 8: ...Karta rychl ho spu t n v ceplynov ho detektoru ALTAIR5 5X 1 3 2 CZ 10100750 01...

Page 9: ...skal du trykke p S tasten Foretag en bump test kalibreringskontrol dagligt for hver installeret sensor For at kalibrere S rg for at st i frisk luft funktionen og tryk og hold S tasten nede og f lg an...

Page 10: ...DK 10100750 01 Quick start kort til ALTAIR5 5X multigas detektor 1 3 2...

Page 11: ...ciar las alarmas pulsar el bot n S Realizar una prueba funcional comprobaci n del ajuste verificaci n diarios para cada sensor instalado Para ajustar verificar asegurarse de que el aire est limpio pul...

Page 12: ...ES 10100750 00 Tarjeta de arranque r pido del detector multigas ALTAIR5 5X 1 3 2...

Page 13: ...lle sivulle H lytykset kuitataan painamalla S painiketta Tee p ivitt in toiminnantarkistustesti ja kalibroinnin tarkastus jokaiselle laitteeseen asennetulle anturille Kalibrointi kalibroi raittiissa i...

Page 14: ...ALTAIR5 5X monikaasutunnistimen pikak ynnistyskortti 1 3 2 FI 10100750 01...

Page 15: ...a page suivante Pour r initialiser les alarmes appuyer sur le bouton S Effectuer un test fonctionnel un contr le de calibrage pour chaque capteur install Pour calibrer s assurer que l air ambiant est...

Page 16: ...Carte de d marrage rapide du d tecteur multigaz ALTAIR5 5X 1 3 2 FR 10100750 01...

Page 17: ...ALTAIR5 5X T S LED YES NO T S S T T ALTAIR 5 ALTAIR 5X GR 10100750 01...

Page 18: ...ALTAIR5 5X 1 3 2 GR 10100750 01...

Page 19: ...k t rl s hez nyomja meg a S gombot V gezzen naponta m k d sellen rz st kalibr ci ellen rz st minden telep tett rz kel n Kalibr l shoz menjen friss leveg re nyomja meg hosszan a S gombot s k vesse a k...

Page 20: ...Gyorst j koztat az ALTAIR5 5X t bbc l g zdetektorhoz 1 3 2 HU 10100750 01...

Page 21: ...premere il tasto S Eseguire ogni giorno un bump test controllo della taratura su ciascun sensore installato Per tarare accertarsi di essere in un ambiente con aria pulita quindi premere e tenere premu...

Page 22: ...Scheda di avvio rapido del rivelatore multigas ALTAIR5 5X 1 3 2 IT 10100750 01...

Page 23: ...om alarmen te resetten Voer dagelijks een gevoeligheidscontrole kalibratiecontrole uit voor elke ge nstalleerde sensor Voor het kalibreren Zorg ervoor dat u in de frisse lucht bent houd de S knop inge...

Page 24: ...Snelstartkaart voor multigasdetector ALTAIR5 5X 1 3 2 NL 10100750 01...

Page 25: ...kk S knappen for nullstille alarmer Utf r en funksjonstest kalibreringssjekk daglig for hver sensor som er installert For kalibrere Kontroller at du befinner deg i friskluft og trykk og hold nede S kn...

Page 26: ...ALTAIR5 5X Multigassdetektor hurtigstartbrosjyre 1 3 2 NO 10100750 01...

Page 27: ...zyciski W celu wyzerowania alarm w nale y wcisn przycisk S Dla ka dego zainstalowanego czujnika nale y codziennie przeprowadza test udarowy kontrol kalibracji Aby wykona kalibracj upewni si e powietrz...

Page 28: ...Miernik wielogazowy ALTAIR5 5X szybki start 1 3 2 PL 10100750 01...

Page 29: ...iniciar os alarmes premir o bot o S Efectuar diariamente um Teste de Resposta Verifica o da Calibra o para cada um dos sensores instalados Para calibrar certificar se de que se encontra numa zona de a...

Page 30: ...Cart o de Arranque R pido dos Detectores Multig s ALTAIR5 5X 1 3 2 PT 10100750 01...

Page 31: ...a alarmele ap sa i butonul S Executa i zilnic un Test la Impact Verificarea Calibr rii pentru fiecare senzor instalat Pentru calibrare ave i grij s v afla i la aer curat ap sa i i ine i ap sat butonul...

Page 32: ...Ghid scurt de utilizare detector multigaz ALTAIR5 5X 1 3 2 RO 10100750 01...

Page 33: ...ALTAIR5 5X T S YES NO T S S MotionAlert MotionAlert T InstantAlert T ALTAIR 5 ALTAIR 5X RU 10100750 01...

Page 34: ...ALTAIR5 5X 1 3 2 RU 10100750 01...

Page 35: ...ta sida F r att terst lla larmen tryck p S knappen Utf r ett skaktest en kalibreringskontroll dagligen f r varje installerad sensor F r att kalibrera Kontrollera att du r i frisk luft och h ll S knapp...

Page 36: ...ALTAIR5 5X Snabbstartskort f r multigasdetektor 1 3 2 SE 10100750 01...

Page 37: ...al iu str nku Na vynulovanie alarmov stla te S tla idlo Pre ka d nain talovan sn ma ka dodenne vykon vajte sk ku spr vnosti merania kontrolu kalibr cie Kalibr cia skontrolujte i ste na erstvom vzduch...

Page 38: ...Karta so stru n mi pokynmi pre viacplynov detektor ALTAIR5 5X 1 3 2 SK 10100750 01...

Page 39: ...ALTAIR5 5X T S Fresh Air Setup YES NO T Normal Operation S S MotionAlert T MotionAlert InstantAlert T ALTAIR 5 ALTAIR 5X UA 10100750 01...

Page 40: ...ALTAIR5 5X 1 3 2 UA 10100750 01...

Reviews: