![MS ENERGY MSL-20S Instruction Manual Download Page 90](http://html1.mh-extra.com/html/ms-energy/msl-20s/msl-20s_instruction-manual_1846150090.webp)
RO
9
Informații pentru utilizatorii privind eliminarea de deșeuri provenite
de la echipamentele electrice și electronice (gospodării private)
Acest simbol de pe produs(e) și/sau documentele însoțitoare
înseamnă că produsele electrice și electronice utilizate nu trebuie
amestecate cu deșeurile menajere generale. Pentru tratarea,
recuperarea și reciclarea corespunzătoare, vă rugăm să duceți
produsul(e) la punctele de colectare desemnate unde vor fi acceptate gratuit.
Alternativ, în unele țări este posibil să puteți returna produsele la distribuitorul
local la cumpărarea unui produs nou echivalent. Aruncarea corectă a acestui
produs va contribui la economisirea resurselor valoroase și la prevenirea oricăror
efecte negative potențiale asupra sănătății umane și a mediului, care altfel ar
putea apărea din cauza manipulării inadecvate a deșeurilor. Vă rugăm să
contactați autoritatea locală pentru detalii suplimentare despre cel mai apropiat
punct de colectare desemnat. S‐ar putea aplica sancțiuni pentru eliminarea
incorectă a acestor deșeuri, în conformitate cu legislația națională
.
Eliminarea bateriilor uzate
Verificați reglementările locale pentru eliminarea bateriilor uzate
sau apelați serviciul local de asistență pentru clienți pentru a obține
instrucțiuni privind eliminarea bateriilor vechi și uzate. Bateriile din
acest produs nu trebuie aruncate la gunoiul menajer. Asigurați‐vă că
aruncați bateriile vechi în locuri speciale pentru eliminarea bateriilor uzate care se
găsesc în toate magazinele cu amănuntul de unde puteți cumpăra baterii
.
Declarația de conformitate UE
Prin prezenta, M SAN Grupa d.d. declară că echipamentul
electric este în conformitate cu Directiva
2014/53/UE (RED)
Directiva RoHS 2011/65/UE.
Textul complet al declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea
adresă de internet:
www.msan.hr/dokumentacijaartikala
Summary of Contents for MSL-20S
Page 2: ...HR 1 Aplikacija MS MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 11: ......
Page 12: ...SRB 1 Aplikacija MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 16: ...SRB 5 3 Unesite Lozinku fabri ka lozinka je 123456 zatim e APLIKACIJA pokazati Connected...
Page 21: ......
Page 22: ...MK 1 MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 24: ...MK 3 A IOS 7 0 Android 6 0 MS Lock PlayStore IOS Store QR MS Lock 3 7V 400mA 5V 1 2...
Page 25: ...MK 4 20 3 5 2 3 LOCK 3 PAIRING 1 Bluetooth 2 A MS Lock Locker...
Page 26: ...MK 5 3 123456 A Connected...
Page 27: ...MK 6 UNLOCK App SETTINGS 1 2...
Page 28: ...MK 7 2x Bluetooth Bluetooth GPS GPS Bluetooth Bluetooth Bluetooth...
Page 29: ...MK 8 Bluetooth Bluetooth Bluetooth gadget APP Bluetooth Bluetooth 5...
Page 30: ...MK 9 2014 53 RED RoHS 2011 65 www msan hr dokumentacijaartikala...
Page 31: ......
Page 32: ...SLO 1 Aplikacija MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 36: ...SLO 5 3 Vnesite geslo privzeto geslo za dostop je 123456 nato bo aplikacija prikazala Povezano...
Page 41: ......
Page 42: ...CZ 1 Aplikace MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 46: ...CZ 5 3 Zadejte heslo v choz heslo je 123456 N sledn aplikace zobraz stav p ipojeny...
Page 51: ......
Page 52: ...SK 1 Aplik cia MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 56: ...SK 4 3 Zadajte heslo predvolen heslo je 123456 n sledne aplik cia zobraz stav pripojen...
Page 61: ......
Page 62: ...PL 1 Aplikacja MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 71: ......
Page 72: ...HU 1 Alkalmaz s MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 81: ......
Page 82: ...RO 1 Aplica ie MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 86: ...RO 5 3 Introduce i parola parola implicit este 123456 apoi aplica ia va afi a Conectat...
Page 91: ......
Page 92: ...ENG 1 Aplication MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 96: ...ENG 5 3 Enter the Password default password is 123456 then APP will shows Connected...
Page 101: ......
Page 102: ......
Page 103: ......
Page 104: ...www ms start com...