![MS ENERGY MSL-20S Instruction Manual Download Page 70](http://html1.mh-extra.com/html/ms-energy/msl-20s/msl-20s_instruction-manual_1846150070.webp)
PL
9
Informacje o usuwaniu dla użytkowników zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (gospodarstwa domowe)
Symbol ten umieszczony na produkcie(‐ach) i/lub w
dokumentach towarzyszących oznacza, że zużyte produkty
elektryczne i elektroniczne nie powinny być mieszane z
ogólnymi odpadami domowymi. W celu prawidłowej obróbki,
odzysku i recyklingu, należy zabrać ten produkt(y) do wyznaczonych
punktów zbiórki, gdzie zostanie on przyjęty nieodpłatnie. Alternatywnie, w
niektórych krajach istnieje możliwość zwrotu produktów do lokalnego
punktu sprzedaży detalicznej po zakupie nowego, równoważnego produktu.
Prawidłowe pozbycie się tego produktu pomoże zaoszczędzić cenne zasoby
i zapobiec wszelkim potencjalnym negatywnym skutkom dla zdrowia
ludzkiego i środowiska naturalnego, które mogłyby wyniknąć z
niewłaściwego obchodzenia się z odpadami. Prosimy o kontakt z lokalnymi
władzami w celu uzyskania dalszych szczegółów dotyczących najbliższego
wyznaczonego punktu zbiórki. Za nieprawidłową utylizację tych odpadów
mogą grozić kary, zgodnie z krajowymi przepisami.
Utylizacja zużytych baterii
Sprawdź lokalne przepisy dotyczące utylizacji zużytych baterii
lub zadzwoń do lokalnego działu obsługi klienta w celu
uzyskania instrukcji dotyczących utylizacji starych i zużytych
baterii. Baterie w tym produkcie nie powinny być wyrzucane
razem z odpadami domowymi. Zużyte baterie i akumulatory należy usuwać
w specjalnych miejscach przeznaczonych do usuwania zużytych baterii i
akumulatorów, które znajdują się we wszystkich sklepach detalicznych, w
których można je kupić.
Deklaracja zgodności UE
Niniejszym M SAN Grupa d.d. deklaruje, że sprzęt
elektryczny jest zgodny z Dyrektywą
‐ 2014/53/EU (RED)
‐ Dyrektywa RoHS 2011/65/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest na stronie internetowej
pod następującym adresem:
www.msan.hr/dokumentacijaartikala
Summary of Contents for MSL-20S
Page 2: ...HR 1 Aplikacija MS MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 11: ......
Page 12: ...SRB 1 Aplikacija MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 16: ...SRB 5 3 Unesite Lozinku fabri ka lozinka je 123456 zatim e APLIKACIJA pokazati Connected...
Page 21: ......
Page 22: ...MK 1 MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 24: ...MK 3 A IOS 7 0 Android 6 0 MS Lock PlayStore IOS Store QR MS Lock 3 7V 400mA 5V 1 2...
Page 25: ...MK 4 20 3 5 2 3 LOCK 3 PAIRING 1 Bluetooth 2 A MS Lock Locker...
Page 26: ...MK 5 3 123456 A Connected...
Page 27: ...MK 6 UNLOCK App SETTINGS 1 2...
Page 28: ...MK 7 2x Bluetooth Bluetooth GPS GPS Bluetooth Bluetooth Bluetooth...
Page 29: ...MK 8 Bluetooth Bluetooth Bluetooth gadget APP Bluetooth Bluetooth 5...
Page 30: ...MK 9 2014 53 RED RoHS 2011 65 www msan hr dokumentacijaartikala...
Page 31: ......
Page 32: ...SLO 1 Aplikacija MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 36: ...SLO 5 3 Vnesite geslo privzeto geslo za dostop je 123456 nato bo aplikacija prikazala Povezano...
Page 41: ......
Page 42: ...CZ 1 Aplikace MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 46: ...CZ 5 3 Zadejte heslo v choz heslo je 123456 N sledn aplikace zobraz stav p ipojeny...
Page 51: ......
Page 52: ...SK 1 Aplik cia MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 56: ...SK 4 3 Zadajte heslo predvolen heslo je 123456 n sledne aplik cia zobraz stav pripojen...
Page 61: ......
Page 62: ...PL 1 Aplikacja MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 71: ......
Page 72: ...HU 1 Alkalmaz s MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 81: ......
Page 82: ...RO 1 Aplica ie MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 86: ...RO 5 3 Introduce i parola parola implicit este 123456 apoi aplica ia va afi a Conectat...
Page 91: ......
Page 92: ...ENG 1 Aplication MS Lock 4 5 6 3 1 2...
Page 96: ...ENG 5 3 Enter the Password default password is 123456 then APP will shows Connected...
Page 101: ......
Page 102: ......
Page 103: ......
Page 104: ...www ms start com...