background image

7

S-

Mr. Heater |  Gran Buddy Portátil Calentador Radiante

¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!

¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!

¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!

Instrucciones de operación y manual del usuario

IMPORTANTE

: El calefactor no debe 

exponerse a vapores o líquidos inflamables 
durante el encendido.

1.  Asegúrese de que la perilla de control de 

cinco posiciones esté en la posición “OFF” 

(apagado). Ver Figura 1.

2.  Mr. Heater enfáticamente recomienda 

utilizar filtros de combustible descartables 

F273699

 para atrapar cualquier sustancia 

de aceite cuando se conecte a un cilindro 
remoto que pueda hacer que el calentador 
no funcione.

3.  Regulador de giro hacia el exterior para 

la instalación de la manguera fácil. A 
continuación, el tornillo conector de la 
manguera al regulador en el calentador y 
el tornillo del conector en el otro extremo 
de la manguera en la válvula de suministro 
de gas LP del cilindro. Apriete todas las 
conexiones de la manguera. No use el 
sellador de hilo en cualquiera de estas 
uniones.

4.  Abra la válvula en el cilindro de suministro 

de gas PL.

5.  Revise todas las conexiones de las 

mangueras en busca de fugas con agua 
jabonosa en la conexión roscada debajo 
de la cubierta plástica en forma de cúpula 
donde el conector de la manguera se 
enrosca al regulador y al cilindro de 
suministro de gas PL. NUNCA USE UNA 
LLAMA PARA BUSCAR FUGAS. NO LAS 

AJUSTE DE MÁS. 

VER LA ADVERTENCIA 

EN LAS PUERTAS DE LA CUBIERTA 

PLÁSTICA.

6.  Presione y gire la perilla de control en 

sentido antihorario hasta la posición 

“PILOT” (piloto) y manténgala presionada 

por 1 - 5 seconds. Esto puede llevar 
más tiempo para purgar el aire desde la 
manguera de suministro según la longitud 
de la manguera que se esté usando.

7.  Presione y gire la perilla de control en 

sentido antihorario hasta la posición 

“PILOT” (piloto). El encendedor creará 

una chispa para encender el quemador 
del piloto, (de ser necesario, repita esta 
presionada la perilla de control hacia 

adentro en la posición de “Piloto” por 30-

60 segundos.

8.  Después de encender el piloto, suelte la 

perilla. La perilla debe quedar extendida 
por completo. Para operar el calentador, 
presione levemente la perilla y gire 
suavemente para asegurarla en la posición 
deseada.

PRECAUCIÓ

N: Después de apagar el 

calentador, la rejilla protectora permanecerá 
caliente. Deje enfriar por completo antes de 
guardar.

PRECAUCIÓ

N: No lleve NUNCA un 

cilindro de propano reutilizable a espacios 
cerrados. Puede ocurrir un incendio o una 
explosión causando daños a la propiedad, 
heridas graves o la muerte.

9.  Gire la perilla de control hasta la posición 

“LO” (baja) o “MD” (mediana) para 

encender el calentador. Déjela en la 

posición “LO” (baja) o “MD” (mediana) 

hasta que el primer azulejo del quemador 
se haya tornado anaranjado brillante.

10. Después de que el primer azulejo del 

quemador se haya tornado anaranjado 
brillante, ajuste la salida de calor girando la 
perilla de control hasta la posición deseada 

(“LO” (baja) “MD” (mediana) o “HI” (alta)).

Instrucciones de apagado

1.  Para apagar el calentador, corte el propano 

del tanque de suministro, deje que el 
calentador consuma el propano en la línea 
de suministro hasta que se apague, luego 
presione levemente la perilla de control 
hacia adentro y gírela en sentido horario 

hasta la posición “OFF” (apagado).

• 

Cuando no esté en uso, se debe apagar 
el gas del cilindro de suministro de gas PL. 
Como se mencionó anteriormente, deje 
que el calentador consuma el propano en 
la línea de suministro hasta que se apague. 
Cuando el cilindro de suministro de gas 
PL no está desconectado del calentador, 
tanto el calentador como el cilindro deben 
almacenarse en el exterior, en un espacio 
bien ventilado, fuera del alcance de los 
niños, y no debe almacenarse en ningún 
edificio, garaje ni en ninguna otra área 
cerrada.

• 

El almacenamiento del calentador 
en interiores está permitido sólo si 
se desconecta el cilindro y se lo retira 
del calentador. Los cilindros deben 
almacenarse en el exterior fuera del 
alcance de los niños y no deben 
almacenarse en ningún edificio, garaje ni 
en ninguna otra área cerrada.

OPERACIÓN

Figura 5

Summary of Contents for MH18B

Page 1: ...ter branded accessories See page 10 for WARNING information WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or...

Page 2: ...other reproductive harm for more information go to www P65Warnings ca gov WARNING If the recreational enclosure does not have a window or roof vent DO NOT USE THIS HEATER inside NOTICE Not for use in...

Page 3: ...ith the proper fuel type approved for the appliance can be used This heater can be used in a recreational enclosure only if the enclosure has a window or roof vent This heater requires a vent area of...

Page 4: ...odor may differ in intensity at different levels Since propane LP gas is heavier than air there may be more odor at lower levels Always be sensitive to the slightest gas odor If you continue to detec...

Page 5: ...nt is not left unattended d This heater requires a vent area of 18 square inches example 4 25 x 4 25 opening minimum for adequate ventilation during operation Do not use other fuel burning appliances...

Page 6: ...GAS CYLINDERS MUST BE DISCONNECTED FROM HEATER WHEN NOT IN USE LIGHTING OPERATING INSTRUCTIONS FOR USE WITH HOSE CONNECTED TO A REMOTE CYLINDER MAXIMUM SIZE 20 LBS This Heater may be used with a remo...

Page 7: ...E TO CHECK FOR LEAKS DO NOT OVERTIGHTEN SEE WARNING ON PLASTIC DOORS 6 Depress and turn Control Knob counterclockwise to PILOT position and hold down for 1 5 seconds See Figure 4 This may take longer...

Page 8: ...m Release from 2 top clips Set aside 5 Remove 3 screws attaching lower baffle to expose burner air openings 6 Inspect interior of casing assembly for accumulation of dust lint or spider webs If necess...

Page 9: ...from bumping heater 3 Re light REMEDY SYMPTOM Spark electrode produces spark but pilot does not light CAUSE 1 No gas to heater 1 Install disposable cylinder or connect hose and filter where required a...

Page 10: ...n used in a manner inconsistent with the warnings and instructions contained in the owner s manual including but not limited to using a heater for the cooking or warming of foods or c has been used wi...

Page 11: ...ombusti n Ver p gina 2 LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES Lea y siga todas las instrucciones Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para futura referencia No permita que nadie que no haya l...

Page 12: ...casa de vivienda en California Este calefactor est equipado con un SISTEMA DE SEGURIDAD dise ado para apagar el calefactor si no cuenta con suficiente aire fresco ADVERTENCIA NO ALTERE EL SISTEMA DE...

Page 13: ...be ser sustituido antes del funcionamiento del calentador El artefacto deber ser inspeccionado antes de cada uso Es posible que una limpieza frecuente sea necesaria El control de los compartimientos e...

Page 14: ...olor puede descolorarse en algunas circunstancias Si hay un agujero subterr neo el movimiento de gas por el suelo puede filtrar el odorant El propano LP olor de gas puede diferenciarse en la intensida...

Page 15: ...n combusti n e El calentador port til utilizado deber descontinuarse y retirarse del edificio en el momento en que los electrodom sticos instalados permanentemente vuelvan a funcionar INSTRUCCIONES DE...

Page 16: ...ede ser usado en un recinto recreacional o recinto de trabajo de construcci n temporal con un cilindro de propano refillable remoto S LO cuando el cilindro es localizado al aire libre y el Calentador...

Page 17: ...rio repita esta presionada la perilla de control hacia adentro en la posici n de Piloto por 30 60 segundos 8 Despu s de encender el piloto suelte la perilla La perilla debe quedar extendida por comple...

Page 18: ...Reservado 5 Retire los tres 3 tornillos que fijan la parte inferior de la campana extractora para dejar expuestas las aberturas de aire de los quemadores 6 Inspeccione el interior del ensamble de la c...

Page 19: ...rlo S NTOMA El electrodo de encendido produce chispa pero el piloto no se enciende CAUSA SOLUCI N 1 No llega gas al calefactor 1 Instale un cilindro descartable o conecte la manguera y encien da la v...

Page 20: ...DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Esta garant a no cubre ning n producto que a haya estado sujeto a mal uso o negligencia b se haya utilizado de manera inconsistente con las advertencias e instrucciones con...

Reviews: