background image

6

S-

Mr. Heater |  Gran Buddy Portátil Calentador Radiante

¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!

¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!

¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!

Instrucciones de operación y manual del usuario

3.  Revise la conexión del cilindro en busca de 

fugas con agua jabonosa en la conexión 
roscada debajo de la cubierta plástica 
en forma de cúpula donde el cilindro se 
atornilla al regulador. NUNCA USE UNA 
LLAMA PARA BUSCAR FUGAS. NO LAS 

AJUSTE DE MÁS. 

VER LA ADVERTENCIA 

EN LA CUBIERTA PLÁSTICA. 

4.  Presione y gire la perilla de control en 

sentido antihorario hasta la posición 

“PILOT” (piloto). Ver la Figura 4. El 

encendedor creará una chispa para 
encender el quemador del piloto, (de ser 
necesario, repita esta presionada la perilla 
de control hacia adentro en la posición de 

“Piloto” por 30-60 segundos.

5.  Después de encender el piloto, suelte 

la perilla. Ver la Figura 5. La perilla debe 
quedar extendida por completo. Para 
operar el calentador, presione levemente la 
perilla y gire suavemente para asegurarla 
en la posición deseada.

6.  Gire la perilla de control hasta la posición 

“LO” (baja) o “MD” (mediana) para 

encender el calentador. Déjela en la 

posición “LO” (baja) o “MD” (mediana) 

hasta que el primer azulejo del quemador 
se haya tornado anaranjado brillante.

7.  Después de que el primer azulejo del 

quemador se haya tornado anaranjado 
brillante, ajuste la salida de calor girando la 
perilla de control hasta la posición deseada 

(“LO” (baja) “MD” (mediana) o “HI” (alta)). 

(2) 1 LB. Se necesitan botellas de 
propano para utilizar el calentador en 
la posición (HI).

Instrucciones de apagado

1.  Para apagar el calentador, presione 

levemente la perilla de control hacia 
adentro y gírela en sentido horario hasta la 

posición “OFF” (apagado)

.

•   No manipule, guarde ni retire el cilindro 

cerca de objetos inflamables o fuentes de 
ignición.

¡LOS CILINDROS DE GAS PL DEBEN SER 

DESCONECTADOS DEL CALENTADOR 
CUANDO NO ESTÉN EN USO!

INSTRUCCIONES DE 

OPERACIÓN/ ENCENDIDO 

PARA USO CON MANGUERA 

CONECTADA A UN CILINDRO 

REMOTO, CON DIMENSIÓN 

MÁXIMA DE 20 lbs.:

• 

Este Calentador puede ser usado en un 
recinto recreacional o recinto de trabajo de 
construcción temporal con un cilindro de 

propano refillable remoto SÓLO cuando 

el cilindro es localizado al aire libre y el 
Calentador es usado con Sr. Heater Hose 
el No 

F273701

F273702

F272702

, o 

F298802 y el combustible filtran 

F273699

El filtro de combustible debe ser sustituido 
anualmente. O uso manguera de serie 
de Compinche de 

F273704

. Filtro de 

combustible no requerido.

• 

También se puede operar con la manguera 

Mr. Heater Nº 

F271802

, la cual incluye 

un dispositivo de desconexión rápida y 
un accesorio abocinado hembra de 0,95 
cm conectado a una fuente regulada de 

propano (11” en columna de agua) o la 
manguera Mr. Heater Nº 

F271803

, la cual 

incluye un dispositivo de desconexión 

rápida y un regulador de 11” en columna 

de agua con nuez de Acme.

• 

Inspeccione la manguera antes de cada 
uso del calentador. En caso de abrasión 
o desgaste excesivos, o si la manguera 
está cortada, reemplácela antes de usar el 
calentador con una de las mangueras Mr. 
Heater con la numeración indicada arriba.

• 

Los cilindros de gas LP utilizados deben 
estar construidos y marcados de acuerdo 
con las especificaciones para cilindros de 
gas LP del Departamento de Transporte de 
los Estados Unidos (DOT).

• 

Utilice únicamente el suministro de 
propano de RETIRO DE VAPOR. Si tiene 
alguna pregunta sobre la extracción 
de vapor, consulte a su distribuidor de 
propano.

• 

El cilindro de propano debe incluir un 
dispositivo de protección para sobrellenado 
listado, así como también un anillo para 
proteger la válvula del cilindro.

• 

Este calefactor consume oxígeno de la 
habitación en la que esté instalado. Para 
asegurar una combustión completa y 
un suministro adecuado de aire fresco a 
la habitación, consulte las Instrucciones 
generales de seguridad, página 3.

• 

El calentador debe estar en posición 
vertical durante el funcionamiento.

OPERACIÓN

ADVERTENC

I

A

: No opere el calentador 

a menos que la perilla de control esté segura 

en  una  posición  marcada  “hi”  (alta),  “md 
(mediana)”,    “lo”  (baja)  o  “pilot”  (piloto). 

No coloque nunca la perilla de control entre 
las posiciones marcadas. Podría causar 
combustión escasa o niveles más altos de 
monóxido de carbono.

PRECAUCIÓ

N: No intente ajustar los 

niveles de calor utilizando la válvula de cierre 
del tanque de propano.

Figura 3

Figura 4

¥

¥

¥

Summary of Contents for MH18B

Page 1: ...ter branded accessories See page 10 for WARNING information WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or...

Page 2: ...other reproductive harm for more information go to www P65Warnings ca gov WARNING If the recreational enclosure does not have a window or roof vent DO NOT USE THIS HEATER inside NOTICE Not for use in...

Page 3: ...ith the proper fuel type approved for the appliance can be used This heater can be used in a recreational enclosure only if the enclosure has a window or roof vent This heater requires a vent area of...

Page 4: ...odor may differ in intensity at different levels Since propane LP gas is heavier than air there may be more odor at lower levels Always be sensitive to the slightest gas odor If you continue to detec...

Page 5: ...nt is not left unattended d This heater requires a vent area of 18 square inches example 4 25 x 4 25 opening minimum for adequate ventilation during operation Do not use other fuel burning appliances...

Page 6: ...GAS CYLINDERS MUST BE DISCONNECTED FROM HEATER WHEN NOT IN USE LIGHTING OPERATING INSTRUCTIONS FOR USE WITH HOSE CONNECTED TO A REMOTE CYLINDER MAXIMUM SIZE 20 LBS This Heater may be used with a remo...

Page 7: ...E TO CHECK FOR LEAKS DO NOT OVERTIGHTEN SEE WARNING ON PLASTIC DOORS 6 Depress and turn Control Knob counterclockwise to PILOT position and hold down for 1 5 seconds See Figure 4 This may take longer...

Page 8: ...m Release from 2 top clips Set aside 5 Remove 3 screws attaching lower baffle to expose burner air openings 6 Inspect interior of casing assembly for accumulation of dust lint or spider webs If necess...

Page 9: ...from bumping heater 3 Re light REMEDY SYMPTOM Spark electrode produces spark but pilot does not light CAUSE 1 No gas to heater 1 Install disposable cylinder or connect hose and filter where required a...

Page 10: ...n used in a manner inconsistent with the warnings and instructions contained in the owner s manual including but not limited to using a heater for the cooking or warming of foods or c has been used wi...

Page 11: ...ombusti n Ver p gina 2 LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES Lea y siga todas las instrucciones Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para futura referencia No permita que nadie que no haya l...

Page 12: ...casa de vivienda en California Este calefactor est equipado con un SISTEMA DE SEGURIDAD dise ado para apagar el calefactor si no cuenta con suficiente aire fresco ADVERTENCIA NO ALTERE EL SISTEMA DE...

Page 13: ...be ser sustituido antes del funcionamiento del calentador El artefacto deber ser inspeccionado antes de cada uso Es posible que una limpieza frecuente sea necesaria El control de los compartimientos e...

Page 14: ...olor puede descolorarse en algunas circunstancias Si hay un agujero subterr neo el movimiento de gas por el suelo puede filtrar el odorant El propano LP olor de gas puede diferenciarse en la intensida...

Page 15: ...n combusti n e El calentador port til utilizado deber descontinuarse y retirarse del edificio en el momento en que los electrodom sticos instalados permanentemente vuelvan a funcionar INSTRUCCIONES DE...

Page 16: ...ede ser usado en un recinto recreacional o recinto de trabajo de construcci n temporal con un cilindro de propano refillable remoto S LO cuando el cilindro es localizado al aire libre y el Calentador...

Page 17: ...rio repita esta presionada la perilla de control hacia adentro en la posici n de Piloto por 30 60 segundos 8 Despu s de encender el piloto suelte la perilla La perilla debe quedar extendida por comple...

Page 18: ...Reservado 5 Retire los tres 3 tornillos que fijan la parte inferior de la campana extractora para dejar expuestas las aberturas de aire de los quemadores 6 Inspeccione el interior del ensamble de la c...

Page 19: ...rlo S NTOMA El electrodo de encendido produce chispa pero el piloto no se enciende CAUSA SOLUCI N 1 No llega gas al calefactor 1 Instale un cilindro descartable o conecte la manguera y encien da la v...

Page 20: ...DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Esta garant a no cubre ning n producto que a haya estado sujeto a mal uso o negligencia b se haya utilizado de manera inconsistente con las advertencias e instrucciones con...

Reviews: