background image

8

Mr. Heater, Inc. | Kerosene Forced Air Heater

Operating Instructions and Owner’s Manual

Ref. Artículo # Artículo # Artículo #

Artículo #

Descripción

50DKR

75DKTR

125DKTR

175DKTR

1

21036

21036

21036

21036

Cable de alimentación

2

26958

26970

26974

27112

Conjunto del tanque de 

combustible

3

****

21883

21884

21885

Conjunto de protección 

contra la radiación

4

26960

26967

26975

26975

Conjunto de la unidad de 

alimentación 

5

21686

24343

24346

24346

Tubo de combustible

6

21835

21836

21837

21837

Conjunto de la rejilla

7

24011

24011

24011

24011

Soporte de la célula del cad 

de aceite

8

28779

28779

28792

28793

Filtro de combustible

9

23449

23449

23449

23449

Cubierta del cable del motor

10 26957

27144

26973

27111

Carcasa inferior

11 26956

27143

26972

27110

Carcasa superior, quemador

12 26955

26966

26971

27109

Carcasa superior, insp. Tapa

13 21864

21864

21865

21865

Soporte de montaje del motor

14 ****

28788

28735

28735

Condensador de arranque

15 23725

23725

24345

24345

Tubo de aire

16 26225

26225

26225

26225

Cojinete de cierre

17 26962

21794

26901

22105

Control de limitador máximo

18 F226831 F226831

F226831

F226831

Juego, Rotor

- Rotor de bomba de aire con 

aspas

- Accesorio de bomba de aire 

de nylon

19 ****

26898

26898

26898

Receptáculo, 110 V

20 ****

22104

22104

22104

Tapa del receptáculo de CA

21 26833

26833

26833

26833

Cilindro de la bomba de aire

22 21810

21810

21810

21810

Cubierta de salida

23 21812

21812

21812

21812

Cubierta de entrada

24 ****

****

22257

22257

Conjunto del cabezal del 

quemador

25 F221887 F221887

F221887

F221887

Juego, Filtro

26 21814

21814

21814

21814

Filtro de salida

27 21815

21815

21815

21815

Filtro de entrada

28 F266842 F266842

F266842

F266842

Ajuste de la bomba, juego

- Tapón de la tubería de nylon

- Ajuste de la bomba Tapa del 

tornillo

- Esfera Ajuste de presión

- Resorte, Ajuste de presión

No se muestra en el dibujo

Conjunto de la palanca y de la rueda para los 
modelos 125DKTR, 175DKTR únicamente.

LISTA DE PIEZAS

LISTA DE PIEZAS

Figura 1.

Ref. Artículo # Artículo #

Artículo #

Artículo #

Descripción

50DKR

75DKTR

125DKTR

175DKTR

29 21866

21866

21867

21867

Conjunto de control de la 

llama

30 21816

21816

21816

21816

Soporte de control de la llama

31 26920

26920

26911

26911

Sensor de llama de la célula 

del cad

32 21882

21868

21869

21870

Conjunto del cilindro de la 

cámara de combustión 

33 26959

26959

26959

26959

Tapa de combustible

34 26910

26910

26910

26910

Junta de la tapa de 

combustible

35 27339

21817

21818

21818

Motor

36 27790

27790

28739

28739

Adaptador del pico

37 27421

28740

26885

26866

Ventilador

38 22142

22142

22142

22142

Conjunto del encendedor

39 F227416

F221878

F221879

F221889

Aspir. de aire del combustible 

Pico

40 26223

26223

26223

26223

Cojinete de liberación de 

tensión

41 F221857

F221857

F221857

F221857

Electrodo

42 21820

21820

21820

21820

Tapa aislante del electrodo

43 21821

21821

21821

21821

Adaptador de traba de 

manguera

44 ****

21822

21822

21822

Perilla del termostato

45 ****

21734

21734

21734

Conjunto del termostato

46 28785

28785

28785

28785

Llave de ENCENDIDO

47 ****

28791

28778

22185

Indicador de combustible

48 26964

26969

27107

27116

Panel de control

49 26965

26968

27108

27117

Parte posterior del panel de 

control 

50 28786

28786

28786

28786

Indicador de presión, redondo

51 27925

27095

****

****

Mango

52 21813

21813

21813

21813

Junta, filtro de salida

*

24171

24171

****

****

Placa de montaje  del pico

*

26227

26227

Cojinete de cierre

*

27429

27429

27429

27429

Pico ext. Anillo de retención

*

28745

28745

****

****

Cojinete de la línea de 

combustible

*

****

22146

22146

22146

Montaje del soporte del 

termostato

*

****

26070

26070

26070

Sujetadores en bucle

*

No se muestra en el dibujo

Ref.

Artículo #

Artículo #

Descripción

125DKTR

175DKTR

1

22169

22169

Conjunto de la rueda, 10"

2

27127

27129

Palanca superior con abrazadera de 

resorte

*

27121

27121

Palanca inferior, derecha

3

27101

22101

Palanca inferior, izquierda

*

27105

27105

Soporte de la pata, derecho

4

27105

27105

Soporte de la pata, izquierdo

5

27104

27132

Pata de soporte

6

27128

27130

Palanca frontal

7

28749

28749

Arandela de retención grande

8

28750

28750

Chaveta

9

28751

28751

Tapa del eje

10

28754

28754

Carrito del cable de extensión

11

21897

21897

Espaciador de la rueda

12

22168

22184

Eje

*

28787

28787

Paquete de accesorios

1

2

3

4

6

5

9

7

8

10

11

12

Summary of Contents for PA125DKTR

Page 1: ...rmed by a qualified service agency This is an unvented portable heater It uses air oxygen from the area in which it is used Adequate combustion and ventilation air must be provided Refer to page 3 KEROSENE FORCED AIR HEATER 2018 OPERATING INSTRUCTIONS AND OWNER S MANUAL READ INSTRUCTIONS CAREFULLY Read and follow all instructions Place instructions in a safe place for future reference Do not allow...

Page 2: ...NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN INSTRUCTIONS MANUAL LABELS ETC CONTACT THE MANUFACTURER WARNING FIRE BURN INHALATION AND EXPLOSION HAZARD KEEP SOLID COMBUSTIBLES SUCH AS BUILDING MATERIALS PAPER OR CARDBOARD A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THE INSTRUCTIONS NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES OR PRODUCTS SU...

Page 3: ...el Factory tested for use with No 2 K kerosene No 1 or No 2 Diesel No 1 or No 2 fuel oil or JP8 Jet A fuel and these fuels may be used as well Never use gasoline biodiesel oil drained from crank cases naphtha paint thinners alcohol or any other highly flammable fuels 2 Check the heater thoroughly for damage DO NOT operate a damaged heater 3 DO NOT modify the heater or operate a heater which has be...

Page 4: ...re beyond the heater in all directions HEATER START UP 1 50DKR Plug the heater into a grounded 115V 60 Hz 1 Ø outlet 75DKTR 125DKTR 175DKTR Turn thermostat to lowest setting make sure On Off switch is Off Plug the heater into a grounded 115V 60 Hz 1 Ø outlet Turn thermostat to highest setting Start heater by pushing toggle switch to On position light signifies switch is in ON position Adjust therm...

Page 5: ...f fuel and air flow Pressure will gradually increase giving improper fuel air mixture and excess odor and smoke If this occurs replace the fuel nozzle 5 FUEL TANK Clean twice a season during frequently used periods clean twice a month Drain and flush the fuel tank with clean fuel oil ANNUAL SCHEDULE 1 AIR OUTPUT FILTER Remove the air output filter and tap the contaminated side gently on a solid ob...

Page 6: ...ng troubleshooting guide for unit status and corrective action if necessary SYMPTOM TROUBLE SHOOTING High limit switch Open Circuit 1 Make sure heater is cooled off toggle switch to OFF position wait 5 minutes and retry Sparks calling for flame but 1 Check wiring to motor per wiring schematic in manual no or slow motor operation 2 Make sure that the pressure gauge is in place and not damaged 3 Adj...

Page 7: ...MOTOR CAPACITOR CIRCUIT BOARD 18AWG YELL 18AWG YELL 18AWG RED 18AWG RED 18AWG WHT 18AWG BLK 18AWG GRN 18AWG PURPLE 18AWG PINK 18AWG PINK 1 2 3 4 5 6 18AWG PURPLE THERMOSTAT 18AWG BLUE 7 8 ELECTR0DE 18AWG GRN 17AWG BLK 9 10 RED LED 11 12 18AWG BLUE 17AWG BLK 24AWG BLK 24AWG RED 18AWG BLK 18AWG WHT CAD CELL 18AWG BLUE THERMOSTAT 18AWG PURPLE COM1 I2 I1 M2 M1 L N 18AWG PURPLE 18AWG GRN 18AWG BLK 18AW...

Page 8: ...t 19 26898 26898 26898 Receptacle 110V 20 22104 22104 22104 AC Receptacle Cover 21 26833 26833 26833 26833 Air Pump Cylinder 22 21810 21810 21810 21810 Outlet Housing 23 21812 21812 21812 21812 Inlet Housing 24 22257 22257 Burner Head Ass y 25 F221887 F221887 F221887 F221887 Kit Filter 26 21814 21814 21814 21814 Outlet Filter 27 21815 21815 21815 21815 Inlet Filter 28 F266842 F266842 F266842 F2668...

Page 9: ...ons and Owner s Manual 9 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 24 25 26 53 28 29 30 31 32 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 51 52 8 12 22 23 33 48 49 50 27 Kerosene Forced Air Heater Model PA50DKR PA75DKTR PA125DKTR PA175DKTR Filter Kit 51 52 ...

Page 10: ...e and description of problem in all communication LIMITED WARRANTY Mr Heater Inc warrants its heaters and accessories to be free from defects in material and workmanship for a period of 1 year from date of purchase Mr Heater Inc will repair or replace this product free of charge if it has been proven to be defective within the 1 year period and is returned at customer expense with proof of purchas...

Page 11: ...é par un fournisseur de services d entretien qualifié Cet appareil de chauffage portatif n est pas ventilé Il utilise l oxygène de l air ambiant Une circulation d air adéquate doit être assurée pour la combustion et la ventilation Voir page 3 APPAREIL DE CHAUFFAGE À AIR PULSÉ AU KÉROSÈNE GUIDE D UTILISATION ET INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS Lisez et observez to...

Page 12: ...S OU DES PERTES MATÉRIELLES RÉSULTANT D INCENDIE D EXPLOSION DE BRÛLURE D ASPHYXIE D INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE OU D ÉLECTROCUTION SEULES LES PERSONNES APTES À COMPRENDRE ET À RESPECTER LES INSTRUCTIONS DEVRAIENT UTILISER OU EFFECTUER L ENTRETIEN DE CET APPAREIL DE CHAUFFAGE SI VOUS AVEZ BESOIN D AIDE OU D INFORMATION AU SUJET DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE MANUEL D INSTRUCTIONS ÉTIQUETTES ET...

Page 13: ...pi du dessus et des côtés de l appareil ainsi que de la prise d air Placez l appareil à 3 m 10 pi des toiles et des revêtements plastiques et fixez les afin d empêcher tout battement 7 Attention En raison des températures élevées à la surface et à la sortie les adultes et les enfants doivent respecter les distances de sécurité pour éviter les brûlures et l inflammation des vêtements Ne touchez pas...

Page 14: ...limentation dans une prise mise à la terre de 115 V 60 Hz 1 Ø 75DKTR 125DKTR 175DKTR Réglez le thermostat au minimum et assurez vous que l interrupteur est à OFF Branchez le cordon de l appareil de chauffage dans une prise mise à la terre de 115 V 60 Hz 1 Ø Réglez le thermostat à sa position la plus élevée Démarrez l appareil de chauffage en mettant l interrupteur à ON Marche La lumière s allume à...

Page 15: ...e de la cellule au cadmium à l aide d un chiffon doux et sec 4 GICLEUR L accumulation de saleté de combustible et de carbone causée par l aube d entrée obstruera éventuellement les conduits du gicleur et entraînera une diminution du débit d air et de combustible La pression augmentera graduellement ce qui déséquilibrera le mélange air combustible et produira un surplus de fumée et d odeur Dans un ...

Page 16: ...st refroidi appuyez sur le bouton de réinitialisation et essayez de nouveau Circuit ouvert du contacteur de commande maximale 2 clignotements Verrouillage du système 1 Vérifiez le câblage vers le moteur selon le schéma de câblage du présent guide 2 Assurez vous que le bouchon du manomètre est bien en place et qu il n est pas endommagé 3 Réglez la pression pour assurer le bon fonctionnement de l ap...

Page 17: ...OIR AWG 17 VRT AWG 18 TRANSFORMATEUR D ALLUMAGE NOIR AWG 17 ÉLECTRODE RGE AWG 18 RGE AWG 18 CELLULE AU CADMIUM SCHÉMA DE LA COMMANDE DE FLAMME la position des connexions peut différer sur le circuit imprimé INTERRUPTEUR MARCHE ARRÊT NOIR AWG 18 BLC AWG 18 VRT AWG 18 MODÈLES 125KT 175KT PRISE C A ORG AWG 18 CONDENSATEUR DU MOTEUR ORG AWG 18 ROSE AWG 18 ROSE AWG 18 MOTEUR BLC AWG 18 NOIR AWG 18 CORD...

Page 18: ...831 F226831 Ensemble de rotor Rotor de pompe à air avec ailettes Raccord de nylon pour pompe à air 19 26898 26898 26898 Réceptacle 110 V 20 22104 22104 22104 Couvercle de réceptacle 21 26833 26833 26833 26833 Cylindre de pompe à air 22 21810 21810 21810 21810 Boîtier de sortie 23 21812 21812 21812 21812 Boîtier d admission 24 22257 22257 Tête de brûleur 25 F221887 F221887 F221887 F221887 Ensemble ...

Page 19: ...2 3 4 5 6 7 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 24 25 26 53 28 29 30 31 32 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 51 52 8 12 22 23 33 48 49 50 27 Appareil de chauffage à air pulsé au kérosène Modèles PA50DKR PA75DKTR PA125DKTR PA175DKTR Kit de Filtre à Carburant Filtre à carburant 51 52 ...

Page 20: ...10 Mr Heater Inc Kerosene Forced Air Heater Operating Instructions and Owner s Manual REMARQUES ...

Page 21: ...ème dans toutes vos communications avec nous GARANTIE LIMITÉE Mr Heater Inc garantit ses appareils de chauffage et ses accessoires contre les défauts de matériel et de main d œuvre pour une période de un an à partir de la date d achat Mr Heater Inc réparera ou remplacera ce produit sans frais s il est démontré qu il est devenu défectueux pendant la période de garantie et qu il est retourné à Mr He...

Page 22: ...alizarlo una agencia de servicio calificada Este es un calentador portátil a gas sin fuente propia de ventilación Utiliza el aire oxígeno del área en la cual se emplea Debe suministrarse el aire necesario para la ventilación y la combustión Ver página 3 CALENTADOR DE CALDEO A AIRE FORZADO A KEROSENE INSTRUCCIONES DE USO Y MANUAL DEL USUARIO LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES lea y siga todas las...

Page 23: ...UAL DE INSTRUCCIO NES ETIQUETAS ETC PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO QUEMADURAS INHALACIÓN Y EXPLOSIÓN MANTENGA LOS COMBUSTIBLES SÓLIDOS TALES COMO MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN PAPEL O CARTÓN A UNA DISTANCIA SEGURA DEL CALENTADOR COMO SE RECOMIENDA EN LAS INSTRUCCIONES NUNCA USE EL CALENTADOR EN ESPACIOS QUE CONTENGAN O PODRÍAN CONTENER COMBUSTIBLES VOLÁTILES O G...

Page 24: ... combustibles como el papel y la madera al menos a 8 pies 2 4 m de distancia de la salida del calentador y a 3 pies 1 0 m de distancia de la parte superior los costados y la entrada Colóquelo a 10 pies 3 0 m de las cubiertas de lona o plástico y asegúrelas de modo que no para que se mantengan estáticas 7 Cuidado dadas las elevadas temperaturas de la superficie y del escape tanto los adultos como l...

Page 25: ...50DKR y 75DKTR no son adecuados para usarse en pisos de madera u otros materiales combustibles Cuando lo use debe colocar el calentador sobre un material aislante adecuado de al menos 1 pulgada de espesor y que sobresalga 3 pies o más del calentador en todas las direcciones ENCENDIDO DEL CALENTADOR 1 50DKR enchufe el calentador en un tomacorriente con clavija de tierra de 115 V 60 Hz 1 Ø 75DKTR 12...

Page 26: ...pie el calentador dos veces por temporada con más frecuencia cuando hay polvo Quite el polvo acumulado del transformador quemador motor y aspas del ventilador con aire comprimido Limpie el área con un paño seco y limpio Inspeccione el área para asegurarse de quitar todos los materias extrañas especialmente alrededor del quemador y del área de combustión 3 CÉLULA DEL CAD Limpie la parte de vidrio d...

Page 27: ... SÍNTOMA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Interruptor limitador máximo en circuito abierto 1 Asegúrese de que el calentador se enfríe por completo cambie el interruptor a la posición OFF espere 5 minutos e inténtelo nuevamente Chispas piden llama pero el motor no funciona o funciona lentamente 1 Verifique el cableado al motor según el esquema de cableado del manual 2 Asegúrese de que el indicador de presió...

Page 28: ... AWG BLANCO 18 AWG VERDE TOMACORRIENTE DE CA 125KT 175KT ÚNICAMENTE 18 AWG NARANJA 18 AWG NARANJA 18 AWG ROSADO 18 AWG ROSADO CONDENSADOR DEL MOTOR 18 AWG ROJO 18 AWG ROJO TRANSFORMADOR DE ENCENDIDO MOTOR 18 AWG PÚRPURA 18 AWG PÚRPURA CÉLULA DEL CAD DIAGRAMA DE CONTROL DE LA LLAMA las conexiones pueden no estar en la misma posición en la placa de circuito TIC 17 AWG NEGRO 17 AWG NEGRO ELECTRODO 18...

Page 29: ... 50DKR 75DKTR 125DKTR 175DKTR 29 21866 21866 21867 21867 Conjunto de control de la llama 30 21816 21816 21816 21816 Soporte de control de la llama 31 26920 26920 26911 26911 Sensor de llama de la célula del cad 32 21882 21868 21869 21870 Conjunto del cilindro de la cámara de combustión 33 26959 26959 26959 26959 Tapa de combustible 34 26910 26910 26910 26910 Junta de la tapa de combustible 35 2733...

Page 30: ... 9 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 24 25 26 53 28 29 30 31 32 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 51 52 8 12 22 23 33 48 49 50 27 Calentador de queroseno a aire forzado Modelos PA50DKR PA75DKTR PA125DKTR PA175DKTR Filtre à carburant Kit Filtre à Carburant 51 52 ...

Page 31: ...10 Mr Heater Inc Kerosene Forced Air Heater Operating Instructions and Owner s Manual NOTAS ...

Page 32: ...os contra defectos de materiales y mano de obra por un período de 1 año a partir de la fecha de compra Mr Heater Inc reparará o reemplazará este producto sin cargo si presentara desperfectos dentro del primer año tras realizada la compra siempre y cuando el cliente cubra los gastos de la devolución y presente el comprobante de compra a Mr Heater Inc dentro del período de garantía Algunos estados n...

Reviews: