background image

S-2

Installation Instructions and Owner’s Manual

Unvented Liquid Propane Fired Room Heater

4.  Apague y desconecte el calentador, y déjelo enfriar antes 

de realizar el servicio de mantenimiento. Sólo un técnico de 
mantenimiento calificado debe realizar el mantenimiento y 
reparar el calentador.

5.  No encienda el calentador:

• 

Cuando hay líquidos o vapores inflamables en uso o 
guardados.

• 

Cuando hay polvo.

6.  Antes de utilizar lustramuebles, cera, limpiador de alfombras o 

productos similares, apague el calentador. Si se calientan, los 
vapores de estos productos pueden crear un residuo de polvo 
de color blanco dentro de la caja del quemador o sobre el 
mueble o paredes adyacentes.

7.  No use el calentador si alguna de las piezas ha estado 

bajo el agua. Contáctese de inmediato con un técnico de 
mantenimiento calificado para que inspeccione el calentador y 
reemplace cualquier pieza del sistema de control y control de 
gas que haya estado bajo el agua.

8.  Si se usa el calentador a una altura superior a 1371 metros 

(4500 pies), el piloto/ODS puede llegar a apagar el calentador.

9.  Siempre ponga el calentador en funcionamiento con la perilla 

de control en posición de bloqueo. Nunca coloque la perilla de 
control entre posiciones de bloqueo. Puede haber combustión 
pobre y niveles más altos de monóxido de carbono si la perilla 
de control está entre las posiciones de bloqueo.

PelIGrO:

 La intoxicación con monóxido de carbono puede llevar a 

la muerte.

Intoxicación con monóxido de carbono:

Los primeros síntomas de la intoxicación con monóxido de carbono 
son gripe, y dolor de cabeza, mareos o náuseas. Si presenta alguno 
de estos síntomas, puede ser que el calentador no esté funcionando 
correctamente. ¡Tome aire fresco de inmediato! Haga que alguien 
realice el servicio de mantenimiento en el calentador. En algunas 
personas la afección por monóxido de carbono es mayor que en 
otras. Esto incluye mujeres embarazadas, personas con problemas 
cardíacos o pulmonares, personas con anemia, personas que están 
bajo la influencia del alcohol y aquellas que se encuentran en 
altitudes elevadas.

Gas propano/lP:

El gas propano/LP es inodoro. El gas propano/LP contiene un agente 
que hace que tenga olor. El olor ayuda a detectar si hay pérdidas 
de gas propano/LP. Sin embargo, el olor que se le agrega al gas 
propano/LP puede estar presente aunque no haya olor. Asegúrese 
de leer y comprender todas las advertencias. Conserve este manual 
para referencia futura. Es su guía para utilizar de manera adecuada y 
segura el calentador.

   adVerTenCIas

IMPOrTanTe:

 Lea el manual usuario con cuidado y por 

completo antes de intentar ensamblar, operar o hacerle el 
mantenimiento a este calentador. El uso inadecuado de 
este calentador puede provocar serias lesiones e incluso 
la muerte debido a quemaduras, fuego, explosiones, 
descargas eléctricas, e intoxicación con monóxido de 
carbono.

   

adVerTenCIa:

 Este artefacto está equipado para ser utilizado 

con gas (natural o propano). No se permite la conversión en 
campo.

    

adVerTenCIa:

 No utilice ningún accesorio no aprobado para 

ser usado con este calentador.

    

adVerTenCIa:

 Cualquier cambio realizado a este calentador o 

sus controles puede ser peligroso.
• 

No coloque ropa u otro material inflamable sobre o cerca 
del artefacto. Nunca coloque objetos sobre este artefacto.

• 

Debido a las altas temperaturas, el calentador debe estar 
alejado de las áreas de tránsito y de muebles y cortinas.

• 

La superficie del calentador se torna muy caliente cuando 
está en funcionamiento. Mantenga a niños y adultos 
alejados de las superficies calientes para evitar quemaduras 
o que la ropa se les prenda fuego. El calentador 
permanecerá caliente por un tiempo después de haberse 
apagado. Deje que la superficie del calentador se enfríe 
antes de manipularlo.

• 

Los niños pequeños deben estar vigilados cuando están en 
la habitación en donde se encuentra el calentador.

• 

Asegúrese de que la rejilla de protección esté en su lugar 
antes de encender el calentador. Si se saca la pantalla o 
rejilla de protección para su mantenimiento, la misma se 
debe volver a colocar antes de poner el calentador en 
funcionamiento.

• 

Mantenga el área del artefacto limpia y libre de materiales 
combustibles, gasolina y otros líquidos o vapores 
inflamables.

   

Cada vez que la manguera o el tanque estén conectados a la 

unidad, se debe revisar la conexión para verificar que no tenga 
pérdidas: Coloque agua jabonosa sobre la conexión, observe si 
aparecen burbujas, escuche si hay algún silbido por escape de 
gas, sienta si está muy caliente, huela por ver si hay un fuerte olor 
a huevo podrido. ¡No utilice el artefacto si hay alguna pérdida!

PreCauCIOnes:

adVerTenCIa:

1.  Este calentador necesita ventilación hacia el exterior para poder 

funcionar correctamente. El Sensor de disminución de oxígeno 
(ODS, por sus siglas en inglés) es un sistema de seguridad que 
apaga el calentador si no hay suficiente aire fresco disponible. 
Remítase a 

Aire fresco para la combustión y ventilación, en la 

página 3.

2.  Mantenga todas las aberturas del calentador despejadas, libres 

de suciedad o cualquier objeto que las bloquee. Esto asegurará 
la entrada de suficiente cantidad de aire en el calentador, lo que 
permitirá una combustión adecuada.

3.  Si el calentador se apaga, no vuelva a encenderlo antes de 

dejar entrar aire fresco del exterior. Si el calentador sigue 
apagándose, necesita un servicio de mantenimiento.

Este artefacto puede ser instalado en una casa (móvil) del mercado de postventa* fabricada de manera permanente, si no estuviese 

prohibido por las normas locales. Este artefacto sólo se debe usar con el tipo de gas indicado en la placa de especificación. Este 

artefacto no se debe convertir para usarlo con otro tipo de gas.

* Postventa, no para la reventa, directamente del fabricante.

Summary of Contents for MHVFBI10LPT

Page 1: ...unvented gas fired heater It uses air oxygen from the room in which it is installed Provisions for adequate combustion and ventilation air must be provided Refer to Fresh Air for Combustion and Venti...

Page 2: ...nd adults away from hot surfaces to avoid burns or clothing igni tion Heater will remain hot for a time after shutdown Allow heater surfaces to cool before handling Young children should be carefully...

Page 3: ...ill insure that enough air for proper combustion enters the heater 4 If heater shuts off do not relight until you provide fresh outside air If heater keeps shutting off it re quires servicing 5 Turn o...

Page 4: ...n the National Fuel Gas Code NFPA 54 ANSI Z223 1 Section 5 3 or applicable local codes 3 Add the Btu hr of all the fuel burning appliances in the space such as Vent free heater Gas water SAFETY DEVICE...

Page 5: ...d space because the actual Btu hr used is more than the maximum Btu hr the space can support You must provide additional fresh air Your options are as follows A Rework worksheet and the space of an ad...

Page 6: ...Heater pilot and burner must be at least 18 inches above floor Locate heater where moving vehicle will not hit it CAUTION This heater creates warm air currents These currents move heat to wall surface...

Page 7: ...mounting bracket is firmly fastened to wall studs Attaching to Wall using Anchor For attaching mounting bracket to hollow walls wall ar eas between studs or solid walls concrete or masonry Note Wall...

Page 8: ...Use of floor mounting feet will require you to use a 3 8 NPT street elbow to make gas connection CAUTION Never connect heater directly to the Propane supply This heater requires an external regulator...

Page 9: ...for leaks in next section Low Pressure Test Pressure Equal To or Less Than psig 3 5 kPa 1 Close equipment shutoff valve see figure 13 2 Pressurize supply piping system by either using compressed air...

Page 10: ...ition see figure 16 Note Knob cannot be turned from PILOT to OFF unless knob is pushed in slightly Do not force 4 Wait five 5 minutes Then smell for gas in cluding near the floor If you smell gas STOP...

Page 11: ...brush to clean CLEANING BURNER PILOT AIR HOLE INLET We recommend that you clean the unit every 2 500 hours of operation or every three months We also recommend that you keep the burner tube and pilot...

Page 12: ...thermocouple 7 Replace Control valve Burner does not light after ODS pilot is lit 1 Burner orifice is clogged 2 Burner orifice diameter to small 3 Inlet gas pressure is too low 1 Clean burner orifice...

Page 13: ...g Gas Con nections page 9 2 Replace control valve Gas odor during combustion 1 Foreign matter between control valve and burner 2 Gas leak See WARNING statement at top of page 1 Take apart gas tubing a...

Page 14: ...E14 Installation Instructions and Owner s Manual Unvented Liquid Propane Fired Room Heater...

Page 15: ...E15 Installation Instructions and Owner s Manual Unvented Liquid Propane Fired Room Heater 70828...

Page 16: ...purchase and description of problem in all communication LIMITED WARRANTY Mr Heater Inc warrants its heaters and accessories to be free from defects in material and workmanship for a period of 1 year...

Page 17: ...procedimientos adecuados de instalaci n y operaci n Para obtener asistencia o informaci n adicional consulte con un instalador calificado agencia de servicios o compa a de gas LEA CUIDADOSAMENTE LAS I...

Page 18: ...a quemaduras fuego explosiones descargas el ctricas e intoxicaci n con mon xido de carbono ADVERTENCIA Este artefacto est equipado para ser utilizado con gas natural o propano No se permite la convers...

Page 19: ...ficaciones de ventilaci n 1 Construcci n muy peque a 2 Espacio abierto 3 Espacio cerrado Este calentador no se debe instalar en un espacio cerrado o en una construcci n muy peque a a menos que cumpla...

Page 20: ...ue el Btu hr real usado es superior al m ximo de Btu hr que el espacio puede soportar Debe brindar aire fresco adicional Las opciones son las siguientes A Reelabore la hoja de trabajo y el espacio del...

Page 21: ...gas LP V lvula de cierre del equipo Empalme de puesta a tierra Conexi n de prueba de presi n Separador de sedimentos Junta en T Llave para tuber a Una v lvula de cierre del equipo con certificaci n C...

Page 22: ...a adhesiva para su env o Retire el soporte de montaje del panel trasero C mo retirar el panel delantero del calentador 1 Retire tres tornillos de la parte inferior delantera del panel delantero 2 Tire...

Page 23: ...tando hacia abajo tal como se muestra en la Figura 12 Si la ventilaci n est hacia abajo lo protege de la lluvia helada o aguanieve CUIDADO Use s lo tuber as nuevas de acero o hierro negro Las tuber as...

Page 24: ...r de trabajo de construcci n temporaria con un cilindro de propano recargable remoto S LO cuando el cilindro est en el exterior y el calentador se utilice con la manguera Mr Heater suministrada PELIGR...

Page 25: ...de seguridad arriba descrita Si no siente olor a gas contin e con el paso siguiente 5 Gire la perilla de control de gas en sentido horario hacia la posici n PILOTO y mantenga la perilla presionada dur...

Page 26: ...tase a C mo cerrar el gas hacia el artefacto p gina 1 1 para los modelos que no tienen termostato Rem tase a Resoluci n de problemas p ginas 14 y 15 PATR N DE LA LLAMA DEL QUEMADOR La Figura 23 muest...

Page 27: ...inta minutos 2 Revise si el quemador y el piloto tienen tierra o polvo 3 Sople a trav s de los puertos las ranuras y los orificios del quemador Si la parte superior de la llama del piloto es de color...

Page 28: ...n de encendido est presionado se produce chispa en el SDO piloto pero el mismo no se enciende 1 La perilla de control no est completamente presionada 2 La perilla de control no se mantuvo presionada d...

Page 29: ...r Se forma un polvo blanco dentro de la caja del quemador o en los muebles o las paredes contiguas 1 Cuando se calientan los vapores de lustramuebles cera limpiadores de alfombra etc se transforman en...

Page 30: ...QUE NO EST N BAJO GARANT A Cont ctese con el distribuidor autorizado del producto Si no pueden suministrarle repuestos originales llame al n mero 800 de Enerco Group Inc que aparece en la parte de at...

Page 31: ...de presi n 1 14 70370 Panel de acero 1 15 70327 Soporte de montaje del panel de acero 2 16 70366 Termocupla 1 17 70826 Soporte de montaje del quemador BF 1 19 70396 Protecci n de calor Superior 1 20 7...

Page 32: ...AS DE REPUESTO S LO EST N DISPONIBLES DIRECTAMENTE DE F BRICA Y DEBEN SER INSTALADAS POR UN SERVICIO T CNICO HABILITADO INFORMACI N PARA SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO COMPRAS los accesorios pueden comp...

Reviews: