background image

3

INFORMATIONS SUR L’ASSEMBLAGE ET 
LE RACCORDEMENT 

1.

 

Le­modèle­d'appareil­de­chauffage­MH45T­est­complètement­
emballé.­Les­bonbonnes­de­propane­(réservoirs)­ne­sont­pas­
fournies­avec­ce­modèle­d'appareil­de­chauffage.

2.

­ Déballez­l’appareil­de­chauffage.­

3.

­ Utilisez­uniquement­des­bonbonnes­de­gaz­liquéfié­à­

évacuation­sous­forme­de­vapeur­fabriquées­spécifiquement­
pour­le­gaz­propane­(HD-5)­arborant­une­étiquette­indiquant­
les­spécifications­des­bonbonnes­de­gaz­liquéfié­du­
département­des­transports­de­É.-U­(DOT­SPEC.­39).­

4.

­ Cet­appareil­doit­être­uniquement­utilisé­avec­un­cylindre­de­

propane­en­vrac­avec­retrait­de­vapeur­avec­une­soupape­POL­
standard.

5.  Modèle à triple brûleur MH45T (voir la figure 1.)

•­

Le­collet­de­la­bonbonne­doit­être­monté­avant­que­
l’appareil­de­chauffage­ne­soit­raccordé­à­la­bonbonne­
de­propane.

•­

Enlevez­les­vis­de­la­plaque­centrale­du­collecteur­et­
conservez-les­pour­une­utilisation­ultérieure.

•­

Alignez­les­trous­des­boulons­du­support­du­collet­de­la­
bonbonne­avec­ceux­de­la­plaque­centrale­du­collecteur­
pour­que­l'appareil­de­chauffage­soit­dirigé­vers­l'extérieur­
une­fois­fixé­au­collet­de­la­bonbonne.

•­

Fixez­avec­l'aide­des­vis­précédemment­enlevées,­sur­la­
plaque­centrale­du­collecteur.

•­

Placez­l'appareil­de­chauffage­sur­la­bonbonne­en­
plaçant­le­support­du­collet­de­la­bonbonne­sur­le­collet­
de­la­bonbonne.­Le­bouton­de­serrage­des­boulons­de­
fixation­doit­être­positionné­à­l'extérieur­du­collet­de­la­
bonbonne.

•­

Sécurisez­la­fixation­à­la­bonbonne­en­serrant­à­la­main­
le­bouton­de­serrage­des­boulons­de­fixation.­Ne­serrez­
pas­trop­fort.

•­

Assurez-vous­que­la­valve­de­régulation­de­l’appareil­de­
chauffage­est­en­position­d’arrêt­(OFF).

•­

Insérez­le­connecteur­de­la­valve­de­régulation­dans­la­
valve­de­la­bonbonne­et­vissez­à­gauche­(sens­inverse­
des­aiguilles­d’une­montre)­à­la­main,­le­plus­loin­
possible.­Ne­serrez­pas­trop­fort.

6.

­ L’appareil­doit­toujours­être­sur­une­surface­plane­et­stable.­

7.

­ Ouvrez­lentement­la­valve­de­la­bonbonne­de­propane.

8.

­ Vérifiez­l’étanchéité­de­tous­les­raccords.­Appliquez­un­

mélange­à­50/50­d’eau­et­de­savon­liquide­sur­tous­les­
joints.­La­formation­de­bulles­indique­une­fuite­sur­le­raccord.­
Réglez­les­problèmes­de­fuite­avant­de­poursuivre.

ATTENTION

­

Pour­éviter­les­blessures,­ne­touchez­jamais­à­l’appareil­

de­chauffage­pendant­qu’il­fonctionne.­Déplacez­

l’appareil­de­chauffage­en­saisissant­la­bonbonne­de­

propane­avec­précaution.­

9.

­­ L’appareil­de­chauffage­doit­être­inspecté­avant­chaque­

utilisation­et­au­moins­une­fois­par­an­par­un­technicien­

d’entretien­qualifié.

10.

­L’ensemble­des­flexibles­doit­être­inspecté­visuellement­avant­

toute­utilisation­de­l’appareil­de­chauffage.­Si­les­flexibles­

présentent­une­abrasion­ou­une­usure­excessive,­une­

déchirure­ou­une­coupure,­ils­doivent­être­remplacés­avant­

que­l’appareil­chauffage­puisse­être­remis­en­service.­Utilisez­

uniquement­un­ensemble­de­flexibles­de­rechange­de­Mr.­
Heater­comme­indiqué­dans­la­liste­des­pièces.

11.  

La­pression­minimale­d'entrée­des­gaz­est­de­20­psi­130­kPa).

12. 

­La­pression­maximale­d'entrée­des­gaz­est­de­120­psi­(827­kPa)

(équivalent­à­une­température­ambiante­de­24°

o

C­[75°

o

F]).

Figure­1.­

Mr.­Heater­|­Appareil­de­chauffage­sur­bonbonne,­à­infrarouge,­alimenté­au­gaz.

Instructions­de­fonctionnement­et­guide­d’utilisation

Figure­1.­

Summary of Contents for F242915

Page 1: ...Shut off gas to appliance DO NOT LEAVE HEATER UNATTENDED OR IN OPERATION WHILE SLEEPING This is an unvented gas fired portable heater It uses air oxygen from the area in which it is used Adequate comb...

Page 2: ...HE HEATER AS RECOMMENDED BY THE INSTRUCTIONS NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE SOLVENTS PAINT THINNER DUST PARTICLES...

Page 3: ...llar Mounting bolt knob should be positioned to the outside of tank collar Firmly secure to tank by hand tightening mounting bolt knob Do not overtighten Make sure heater regulator is in the OFF posit...

Page 4: ...away from the area until declared safe by the firefighters and your fuel gas supplier FINALLY let the fuel gas service person and the firefighters check for escaped gas Have them air out the building...

Page 5: ...on or for any other reason DO NOT ATTEMPT TO REPAIR OR TAMPER with the heater Any tampering could make the use of the heater unsafe and dangerous Return the heater to the dealer or the address given o...

Page 6: ...e address given on back page for repair or replacement DO NOT ATTEMPT TO REPAIR OR TAMPER WITH HEATER G Adjust heat output by turning knob to desired position H DO NOT USE THIS HEATER FOR COOKING SHUT...

Page 7: ...ssembly 17413 3 4 Rear Guard Assembly 17418 3 5 Safety Shut Off Valve F237416 3 6 Manifold Assy 42917 1 7 Tank Collar Bracket 42921 1 8 Mounting Bolt Knob 17415 1 9 Gas Hose 42922 1 10 Label Model Opr...

Page 8: ...ur office hours are 8 00 AM 5 00 PM EST Monday through Friday Please include the model number date of purchase and description of problem in all communication LIMITED WARRANTY Mr Heater Inc warrants i...

Page 9: ...type d appareil Aucune bonbonne de propane liqu fi GPL non raccord e pour utilisation ne doit se trouver proximit de cet appareil ni d aucun autre appareil EN PR SENCE D UNE ODEUR DE GAZ Ne tentez pas...

Page 10: ...COMBUSTIBLES EN SUSPENSION DANS L AIR OU DES PRODUITS TELS QUE DE L ESSENCE DES SOLVANTS DU DILUANT PEINTURE DES PARTICULES DE POUSSI RE OU DES PRODUITS CHIMIQUES INCONNUS AVERTISSEMENT L tat de la Ca...

Page 11: ...ons de fixation Ne serrez pas trop fort Assurez vous que la valve de r gulation de l appareil de chauffage est en position d arr t OFF Ins rez le connecteur de la valve de r gulation dans la valve de...

Page 12: ...de gaz et les pompiers chercher le gaz chapp Faites leur a rer le b timent ou la zone avant de revenir Des techniciens correctement form s doivent r parer chaque fuite v rifier l absence d autres fuit...

Page 13: ...ent s curitaire de l appareil et pourrait constituer un danger Renvoyez l appareil de chauffage au revendeur ou l adresse indiqu e en derni re page pour le faire r parer ou remplacer K ENTREPOSAGE La...

Page 14: ...page pour r paration ou remplacement N ESSAYEZ PAS DE R PARER OU DE TOUCHER LE CHAUFFAGE G Ajustez la chaleur de sortie en tournant le bouton sur la position souhait e H NE PAS UTILISER CE CHAUFFAGE...

Page 15: ...t avec support F237416 3 6 Collecteur 42917 1 7 Support de collet de la bonbonne 42921 1 8 Bouton de serrage de la bague de montage 17415 1 9 Rampe gaz 42909 1 10 tiquette Mod le mode d emploi 42925 1...

Page 16: ...r le num ro de mod le la date d achat et la description du probl me dans toutes vos communications GARANTIE LIMIT E Mr Heater Inc garantit ses chauffages et accessoires exempts de d faut mat riel ou d...

Page 17: ...cto No almacene ning n cilindro de PL petr leo l quido no conectado para su uso en las proximidades de este artefacto ni de ning n otro artefacto QU HACER SI DETECTA OLOR A GAS No intente encender el...

Page 18: ...USTIBLES VOL TILES O AEROTRANSPORTADOS O PRODUCTOS COMO GASOLINA SOLVENTES DILUYENTE PARA PINTURAS PART CULAS DE POLVO O QU MICOS DESCONOCIDOS ADVERTENCIA El estado de California exige la siguiente ad...

Page 19: ...el calentador al tanque No ajuste en exceso Aseg rese de que el regulador del calentador est en posici n OFF apagado Inserte el conector del regulador en la v lvula del tanque y g relo manualmente hac...

Page 20: ...CIA SOBRE LA AUSENCIA DE OLOR ADVERTENCIA Peligro de asfixia No utilice este calentador para calefaccionar espacios habitados por personas No utilizar en reas sin ventilaci n El flujo del aire de vent...

Page 21: ...umular y podr causar incendio El gas propano est odorizado y su fuerte olor se detecta f cilmente Nunca encienda f sforos ni produzca llamas o chispas el ctricas en un lugar cerrado que huela a gas pr...

Page 22: ...ste la salida de calor girando la perilla a la posici n deseada H NO UTILICE EL CALENTADOR PARA COCINAR INSTRUCCIONES DE APAGADO Y ALMACENAMIENTO A La v lvula de encendido y apagado del tanque de prop...

Page 23: ...del tanque 42921 1 8 Perilla del perno de montaje 17415 1 9 Manguera de Gas 42922 1 10 Etiqueta modelo instrucciones 42925 1 11 Interruptor 42116 3 12 Conjunto de termocupla cable del interruptor F23...

Page 24: ...cluir el n mero de modelo la fecha de compra y la descripci n del problema GARANT A LIMITADA Mr Heater Inc garantiza que sus calentadores y accesorios no presentan defectos de material ni de mano de o...

Reviews: