background image

10

23

10

AVERTISSEMENT – POUR DIMINUER LES RISQUES 

D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’ENLEVER 

AUCUN COUVERCLE D’ENTRETIEN. 

Il n’y a aucune pièce utile à l’intérieur de la cafetière. 

Entrez en contact avec votre distributeur autorise 

Sunbeam Hospitality le plus proche.

INSTRUCTIONS POUR LE CÂBLE SPÉCIAL

•  Un câble d’alimentation électrique court est fourni pour réduire le danger liés 

à des enchevêtrements ou des trébuchements sur un long câble.

•  Un rallonge électrique peut être achetée et utilisée si l’on ets attentif. 

•  En cas d’utilisation d’une rallonge électrique, la capacité indiquée de ce câble doit être 

d’au moins 10 ampères et 120 volts. Le câble et la rallonge doivent être placés de 
manière à nes pas pendre d’un table ou d’un comptoir, d’où des enfants pourraient tirer 
dessus, et à nes pas trébucher par dessus.

•  Cet appareil ets équipé d’une fiche polarisée 

(une lame est plus large que l’autre)

.

Pour réduire les risques de choc électrique, cette fiche ne rentre dans une prise que 
d’une seule façon. Si la fiche ne rentre pas entièrement dans la prise, la tourner.
Si elle ne rentre toujours pas entièrement, contacter un électricien qualifié.

NE PAS MODIFIER LA FICHE DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT.

C

ET

 A

PPAREIL

 E

ST

 

POUR

 U

SAGE

 D

OMESTIQUE

 S

EULEMENT

CONSERVER CE MODE D’EMPLOI

23

Ao momento de utilizar aparelhos elétricos, a maneira de reduzir o perigo de fogo, 
eletrocussão, e/ou feridas pessoais, é necessário seguir certas normas básicas de 
segurança:

  1. 

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARELHO.

  2. Não toque nas superfícies quentes. Utilize os cabos ou perilhas.

  3. Para prevenir um choque elétrico, não submerja o fio, toma corrente ou a máquina 

em água ou em nenhum outro líquido.

  4. É necessária uma supervisão por parte dos adultos se o aparelho é utilizado 

por crianças ou perto delas.

  5. Desligue a cafeteira da tomada se não esta usando ou, faca o mesmo antes de 

limpá-la. Deixe esfriar a cafeteira antes de colocar ou tirar qualquer de seus 
componentes ou antes de realizar sua limpeza.

  6. Não utilize o aparelho se é que: o fio de alimentação ou a tomada está danificada; 

ou se o aparelho não funciona corretamente. Contáte-se com seu distribuidor 
Sunbeam Hospitality mais próximo.

  7. O uso de aditamentos não recomendados por Mr. Coffee

®

 pode provocar feridas 

e/ou acidentes.

  8. Não utilizar ao ar livre.

Summary of Contents for PTC13-099

Page 1: ...os En los EE UU distribuido por Sunbeam Products Inc hacienda negocios como Jarden Consumer Solutions Boca Ratón FL 33431 En Canadá importado y distribuido por Sunbeam Corporation Canadá Limited hacienda negocios como Jarden Consumer Solutions Mississauga Ontario L5R 3V8 2006 Sunbeam Products Inc fazendo o negócio como Jarden Consumer Solutions Todos direitos reservados Nos Estados Unidos distribu...

Page 2: ...eaning the appliance 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Contact your nearest authorized Sunbeam Hospitality Distributor 7 The use of accessory attachments not recommended by Mr Coffee may cause hazards or injuries 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surf...

Page 3: ...If an extension cord is used the marked electrical rating of the extension cord must be at least 10 amps and 120 volts The resulting extended cord must be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled by children or tripped over accidentally This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this pl...

Page 4: ...ndem ou dão serviço aos produtos JCS nao tem o direito de alterar modificar de nenuma forma o conteudo e as condições desta garantia Esta garantia nao cobre o gasto normal das peças ou os danos causados pelas seguintes causas uso negligente ou inadequado do produto uso de voltagem ou corrente inapropriada uso que contrarie as instruçoes operacionais ou desmontagem reparo ou alteraçao realizada por...

Page 5: ...filtrado Água dura Cada 40 ciclos de filtrado 1 Despeje uma xícara de vinagre branco não diluído e uma xícara de água Coloque a mistura da água e vinagre no reservatório de água 2 Coloque a xícara sobre a base de borracha e pressione o botão ON 3 Permita que a mistura da água e vinagre filtre por completo e logo descarte a mistura 4 Para eliminar todo o resíduo de vinagre encha o reservatório de á...

Page 6: ... FOR CONTENTS TO COOL BEFORE HANDLING 27 IMPORTANTE Limpe Sua Cafeteira Mr Coffee de 1 Xícara Antes de Filtrar Café pela Primeira Vez Lave a tampa e o filtro removível em água e sabão Encha completamente Siga os passos do 4 ao 5 detalhados abaixo use somente água para limpar o interior de sua cafeteira FILTRANDO CAFÉ 1 Abra a tampa superior e mova o braço alimentador para fora do porta filtro 2 Po...

Page 7: ...month Suggested Cleaning Interval Type of Water Cleaning Frequency Soft Water Every 80 brew cycles Hard Water Every 40 brew cycles 1 Place one cup of undiluted white household vinegar and one cup of tap water into the cup Pour the water vinegar mixture into the water reservoir 2 Place the cup on the rubber base and press the ON switch 3 Let all the water vinegar mixture flow through then discard t...

Page 8: ...hall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express implied or statutory warranty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty JCS disclaims all other warranties or conditions express implied statut...

Page 9: ...électrique et ou de blessures 1 LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT LA UTILISATION DE LA MACHINE 2 Ne pas toucher de surface chaude Utiliser les manches ou poignées 3 Pour prévenir les chocs électriques ne pas inmerger ou rincer le câbles le fiches ou le dispositif dan de l eau ou tout autre liquide 4 Le surveillance étroite d un adulte est nécessaire lors de l utilisation du dispositif par des enf...

Page 10: ...se la tourner Si elle ne rentre toujours pas entièrement contacter un électricien qualifié NE PAS MODIFIER LA FICHE DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT CET APPAREIL EST POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT CONSERVER CE MODE D EMPLOI 23 Ao momento de utilizar aparelhos elétricos a maneira de reduzir o perigo de fogo eletrocussão e ou feridas pessoais é necessário seguir certas normas básicas de segurança 1 LEI...

Page 11: ... la garantía no cubre actos de Dios tales como incendios inundación huracanes y tornados JCS no es responsable por daños ocurridos como resultado de la violación de los términos de la garantía Excepto hasta donde lo prohiben las leyes aplicables cualquier garantía de comercialización o aptitud tiene una duración limitada a los términos de la garantía antes detallada Algunos estados jurisdicciones ...

Page 12: ...ntervalos de Limpieza Sugeridos Tipo de Agua Frecuencia Agua suave Cada 80 ciclos de filtrado Agua dura Cada 40 ciclos de filtrado 1 Vierta una taza de vinagre blanco no diluido y una tasa de agua de la llave al interior de la taza Coloque la mezcla de agua y vinagre en el reservorio de agua 2 Coloque la taza sobre la base de caucho y presione el botón de encendido ON 3 Permita que la mezcla de ag...

Page 13: ...FETERA Y ESPERE HASTA QUE EL CONTENIDO SE ENFRÍE ANTES DE TOCAR LA CAFETERA 13 IMPORTANT Nettoyer votre Cafetière 1 Tasse Mr Coffee avant la première utilisation Nettoyer la tasse le couvercle et le panier à filtre amovible dans de l eau ou un liquide vaseille doux Bien rincer les pièces Suivre les instructions 4 à 5 ci dessous avec de l eau uniquement pour nettoyer l interieur de votre cafetière ...

Page 14: ...inagre blanc de cuisine non dilué et une tasse d eau du robinet dans la tasse Verser le mélange d eau et de vinagre dans le réservoir à l eau 2 Placer la tasse sur la base en caoutchouc et mettre le dispositif en marche 3 Laisser le mélange d eau et de vinagre s écouler plus jeter le mélange 4 Pour éliminer toute trace de vinagre verser une tasse remplie d eau du robinet dans le reservoir à eau et...

Page 15: ...ie exclusive Les distributeurs intermediaires centres de service ou n importe quelle autre magasin qui vend ou offre le service d entretien des produits JCS n ont pas le droit de altérer modifier ou changer d une manière quelquonque les termes de cette garantie Cette garantie ne couvre pas l usure des parties ou les dommages dont l origine est une mauvaise utilisation du produit le branchement sur...

Page 16: ... para funciones para las cuales no ha sido diseñado 12 Utilizese solamente sobre una superficie dura y plana para evitar la interrupción del flujo de aire por debajo del aparato 13 No retire la tasa de la base mientras aún haya líquido cayendo de la canasta Permita que la taza se enfríe antes de retirarla de la cafetera PRECAUCIONES IMPORTANTES 17 ADVERTENCIA ESTE APARATO NO CONTIENE PARTES QUE DE...

Reviews: