background image

INFORMACIÓN DE GARANTÍA

GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO

Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden 

Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation 

(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden 

Consumer Solution (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que 

por un período de un año a partir de la fecha de compra, 

este producto estará libre de defectos de materiales y mano 

de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este 

producto o cualquier componente del mismo que presente 

defectos durante el período de garantía. El reemplazo se 

realizará por un producto o componente nuevo o reparado. 

Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará 

por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es 

su garantía exclusiva. NO trate de reparar o ajustar ninguna 

de funciones mecánicas o eléctricas de este producto. El 

hacerlo anulará esta garantía.

La garantía es válida para el comprador minorista original 

a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es 

transferible. Conserve el recibo de compra original. Para 

solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo 

de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las 

tiendas minoristas que venden productos JCS no tienen 

derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo 

los términos y las condiciones de esta garantía.

Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas 

ni los daños que se produzcan como resultado de uso 

negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto 

o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones 

operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de 

un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio Sunbeam 

autorizado. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos 

tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.

Para ayudarnos a servirle, por favor tenga a la mano el 

número de modelo de la cafetera y la fecha de la compra 

cuando nos llame. El número del modelo está estampado en 

la placa de metal inferior de la cafetera.

Agradecemos sus preguntas, comentarios o sugerencias. En 

todas sus comunicaciones, favor de incluir su nombre, dirección 

y número telefónico completos y una descripción del problema.

Visite nuestro website en www.mrcoffee.com y descubra 

el secreto de cómo colar la taza perfecta de café. También 

encontrará una deliciosa variedad de recetas gourmet, 

consejos para fiestas y actividades y la información más 

reciente sobre los productos. MR. COFFEE

®

.

  

REGISTRO DEL PRODUCTO

Para registrar el producto, por favor visítenos en 

línea en 

www.mrcoffee.com/register

 o llame gratis 

al número 

888 800-9130

. Como parte de nuestra 

poliza de privacidad, nunca vendemos ni revelamos su 

información privada. Visite nuestro sitio web en www.

mrcoffee.com y descrubra el secreto de cómo colar la 

taza perfecta de café. También  

encontrará una gran mezcla de  

recetas gourmet, consejos para  

sus reuniones y la información  

más reciente sobre los productos  

MR. COFFEE

®

.

50

51

BVMC-IMX Series_16ESM1.indd   51-52

4/27/16   3:13 PM

Summary of Contents for BVMC-IMX41

Page 1: ...olutions Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 Sunbeam Products Inc es una subsidiaria de Jar...

Page 2: ...chable cords To disconnect turn any control to the off position then remove plug from wall outlet 14 Do not use appliance for other than intended use 15 All lids should be closed during use 16 Scaldin...

Page 3: ...level surface to avoid interruption of airflow underneath the coffeemaker 2 Discard the decanter immediately if it is ever boiled dry 3 Protect the decanter from sharp blows scratches or rough handlin...

Page 4: ...resh Brew Timer Display b Hr Min Button c Fresh Brew Timer Display Button d Set Delay Button e Clean Indicator f Delay Brew Indicator g Brew Now Indicator h Select Off Button i Strong Brew Indicator j...

Page 5: ...efully remove the decanter no more than 30 seconds and grab a cup auto pause feature will automatically activate temporarily stopping the flow of coffee into the carafe Water Windows Shows amount of w...

Page 6: ...left side of the display Figure 3 Within a few seconds the display will change to the current time The Delay Brew Time is now set NOTE To activate the DELAY BREW cycle see the Brewing Coffee Later se...

Page 7: ...ter or a MR COFFEE permanent filter into the removable filter basket Figure 4 NOTE If using paper filters it is important that the sides of the filter fit flush against the side of the filter basket I...

Page 8: ...hot for 2 hrs 4 After the used coffee grounds have cooled carefully remove the filter basket and discard them NOTE The shower head cover is hot after brewing Always allow the coffeemaker to cool down...

Page 9: ...ce in the dishwasher Decalcifying your MR COFFEE Coffeemaker Minerals calcium limestone found in water will leave deposits in your coffeemaker and will affect it performance It s recommended that you...

Page 10: ...ter on a wet or cold surface Do not use a cracked decanter or a decanter having a loose or weakened handle Do not clean the decanter with abrasive cleaners steel wool pads or other abrasive materials...

Page 11: ...TE OR IT MIGHT CRACK THE COFFEE IS NOT HOT There s a power outage WAIT FOR POWER TO BE RESTORED PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION THE COFFEE IS NOT HOT Auto SHUT OFF has been activated FOR BEST RESULTS...

Page 12: ...call us at the following toll free telephone numbers to find the location of the nearest authorized service center U S 888 800 9130 Canada 888 800 9130 You may also visit our website at www mrcoffee...

Page 13: ...the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty JCS discl...

Page 14: ...entre en contacto con superficies calientes 12 No coloque la cafetera sobre una hornilla caliente de gas o el ctrica o en un horno caliente 13 Siempre conecte el enchufe al aparato primero y luego enc...

Page 15: ...uso ya que vapor caliente saldr del electrodom stico 28 29 Tabla de Contenido Medidas Importantes de Seguridad 26 Instrucciones Para el Cable de Alimentaci n 28 Avisos del Producto 28 Tabla de Contine...

Page 16: ...el Contador Fresh Brew Timer b Bot n de Hora Minuto c Bot n de la Pantalla del Contador Fresh Brew Timer d Boton de Demora del Colado e indicador de limpieza f Indicador de Demora del Colado g Indicad...

Page 17: ...te programar la funci n de Demora del Colado y sirve de Crontador Regresivo del Colado Funci n de FRESH BREW TIMER Contador Regresivo del Colado Alguna vez se ha preguntado cu nto tiempo ha transcurri...

Page 18: ...BREW DEMORA DEL COLADO parpadea fije la hora de colado presionando el bot n HR MIN Las opciones de AM y PM se iluminar n en 35 Figura 1 Figura 2 el lado izquierdo de la pantalla Figura 3 En pocos segu...

Page 19: ...del filtro asegur ndose de que el lado marcado this side up este lado hacia arriba apunta hacia usted y de que el filtro de agua est nivelado 4 Cierra la tapa de la canasta del filtro Ya est listo pa...

Page 20: ...n BREW NOW COLAR AHORA se encender para indicar que la cafetera est encendida y est colando La luz verde de REGULAR STRENGTH INTENSIDAD FRESH BREW TIMER se encender para indicarle que est colando una...

Page 21: ...a comience a colar su caf seg n descrito en la secci n Programando la Hora del Reloj y el Per odo de Demora del Colado 2 Prepare su cafetera seg n descrito en la secci n A adiendo Agua y Caf Molido 3...

Page 22: ...s de proceder saque el disco de filtraci n de agua de la cafetera ADVERTENCIA Se puede utilizar 4 tazas o 20 onzas fluidas de vinagre blanco dom stico sin diluir como sustituto para el limpiador 2 Col...

Page 23: ...do enjuague el filtro de agua con agua limpia y limpie la cafetera C mo Lavar la Jarra El agua dura puede dejar una mancha blancuzca en la jarra y el caf y el t pueden hacer que esta mancha se torne m...

Page 24: ...DA La jarra no tiene su tapa puesta COLOQUE LA TAPA SOBRE LA JARRA Se puso demasiado caf molido en el filtro SAQUE EL FILTRO DESCARTE LA BORRA O HARINA DE CAF USADA SI ES UN FILTRO DE PAPEL SUSTIT YAL...

Page 25: ...dos Filtraci n del agua Los discos de filtraci n de agua de reemplazo pueden adquirirse a trav s de tiendas de ventas detallistas por internet en la p gina web www mrcoffee com o llamando al 888 800 9...

Page 26: ...os que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada uso contrario a las instrucciones operativas y desarme reparaci n o altera...

Page 27: ...o que es posible que la exclusi n o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y es posible que usted tenga otros derechos que va...

Reviews: