background image

MANUEL D’UTILISATION

Foyer d’extérieur au propane 

«

Wakefield

»

Modèle nº GAD15410M

Table des matières

Dangers et mises en garde importantes  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Page 2
Vue éclatée des pièces et quincaillerie  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  4 
Instructions d’assemblage   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  5
Installer la bouteille de propane   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  8
Fonctionnement  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  8
Nettoyage et entretien   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  9
Enregistrement de l’appareil .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  9
Pièces de rechange   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  9
Garantie limitée   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   10
Guide de dépannage .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  10

L’utilisation et l’installation de cet appareil doivent être conformes aux codes locaux . En l’absence de codes locaux, 
suivre la dernière édition du  

National Fuel Gas Code

 (Code national de gaz combustible), les normes ANSI Z223 .1/

NFPA 54, ou le 

International Fuel Gas Code

 (Code international de gaz combustible), le 

Natural Gas and Propane 

Installation Code

 (Code d’installation du gaz naturel et du propane) CSA-B149 .1 ou 

le Propane Storage and Handling 

Code

 (Code sur le stockage et la manipulation du propane) CSA-B149 .2 selon le cas . Après son installation, cet 

appareil doit être mis à la terre conformément aux codes locaux ou en l’absence de codes locaux suivre le 

National 

Electrical Code

 (Code électrique national) et la norme ANSI/NFPA 70 selon le cas . 

Pour une installation au Canada, ces instructions, bien qu’en général acceptables, risquent de ne pas être conformes 
aux codes d’installation canadiens surtout en matière de tuyauterie en surface ou dans le sol . Au Canada, l’installation 
de cet appareil doit être conforme aux codes locaux et/ou à la norme canadienne CAN/CGA B149 .1 (code d’installation 
pour appareils et équipements au propane) .

AVERTISSEMENT :

 Ce produit peut vous exposer à des substances chimiques, y compris du monoxyde 

de carbone, de la suie, du plomb et les constituants 

 

du plomb, reconnus par l’État de la Californie comme 

pouvant causer le cancer, des malformations congénitales et avoir d’autres effets néfastes sur l’appareil 

reproducteur . 

Se laver les mains après avoir manipuler le produit.

 Pour de plus amples 

renseignements, voir www .P65Warnings .ca .gov .

MONOXYDE DE CARBONE

• Cette appareil peut produire du monoxyde de carbone, un gaz 

inodore.

• L’utilisation de cet appareil dans des espaces clos peut 

entraîner la mort.

• Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace clos comme un 

véhicule de camping, une tente, une automobile ou une maison.

·

 

DANGER

Fabriqué à partir de 75% de

bagasse de canne à sucre

(résidu de pulpe de canne à sucre 

sans danger pour l’environnement)

AVERTISSEMENT

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

Pour usage à l’extérieur seulement.

(hors de tout abri clos)

Non destiné à la cuisson

AVERTISSEMENT

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

W

Le non-respect des consignes contenues dans 

ce manuel risque de provoquer un incendie 

ou une explosion et d’entraîner des dégâts 

matériels, des blessures graves voire la mort.

W

QUE FAIRE EN CAS D’ODEUR DE GAZ:

•  Ne tenter en aucun cas d’allumer un appareil 

quelconque.

•  Ne pas toucher d’interrupteur électrique; ne 

pas téléphoner en utilisant un téléphone de 

votre bâtiment.

•  Appeler immédiatement votre fournisseur 

de bouteilles de gaz en utilisant le téléphone 

d’un voisin habitant dans un autre bâtiment.

•  Suivre les instructions du fournisseur de 

bouteilles de gaz.

•  Si le fournisseur de bouteilles de gaz est 

injoignable, appeler les pompiers. 

W

L’installation et l’entretien de cet appareil 

doit être effectué par un installateur qualifié, 

un service de réparation agréé ou votre 

fournisseur de bouteilles de gaz. 

W

Conservez ces instructions afin de pouvoir les 

consulter ultérieurement. 

W

Si vous êtes en train d’assembler cet appareil 

pour une autre personne, veuillez lui fournir le 

manuel afin qu’elle puisse le lire et le consulter 

plus tard.

AVERTISSEMENT

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

1. Une installation, un ajustement, une 

modification, une réparation ou un entretien 
inapproprié peuvent être la cause de blessures 
ou de dommages.

2. Veuillez lire attentivement les instructions 

d’installation, d’utilisation et d’entretien avant 
d’installer ou de réparer ce matériel.

AVERTISSEMENT

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

1. Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni 

d’autres vapeurs ou liquides inflammables 

dans le voisinage de l’appareil, ni de tout autre 

appareil.

2. Une bouteille de propane qui n’est pas 

raccordée en vue de son utilisation, ne doit 

pas être entreposée dans le voisinage de cet 

appareil ou de tout autre appareil.

DANGER

S’il y a une odeur de gaz : 

1. Coupez l’admission de gaz de l’appariel.
2. Éteindre toute flamme nue.
3.  Si l’odeur persiste, éloignez-vous de 

l’appareil et appelez immédiatement le 

fournisseur de gaz ou le service d’incendie.

DANGER

Ne jamais laisser cet appareil allumé sans 

surveillance.

MANUEL D’UTILISATION

Fabriqué en Chine pour : Mr . Bar-B-Q Products LLC
10 Hub Dr ., Ste 101, Melville, NY 11747 États-Unis • 1 .888 .398 .8643 • MrBarBQProducts .com
© Mr . Bar-B-Q Products LLC 
Fire Island™ est une marque de commerce de Mr . Bar-B-Q Products LLC 

GAD15410M-EF-OM-F100

Summary of Contents for Fire Island GAD15410M

Page 1: ...ation service or maintenance can cause injury or property damage Read the installation operation and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to appliance 2 Extinguish any open flame 3 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department WARNING FOR YOUR SAFETY 1...

Page 2: ...l Do NOT store a spare LP gas tank under or near this appliance m Never fill the cylinder beyond 80 percent full n A fire causing serious injury or damage to property may occur if the above is not followed exactly W W Your outdoor fire pit has been checked at all factory connections for leaks Recheck all connections as described in the Operating Instructions section as shipping can loosen connecti...

Page 3: ...operated W W This outdoor fire pit should be inspected at least annually by a qualified service person Depending on amount of use more frequent cleaning may be required Do NOT operate until all parts have been repaired or replaced W W Use only the regulator and hose assembly provided Use only the replacement regulator and hose assembly specified by Mr Bar B Q Products LLC W W Use only Mr Bar B Q P...

Page 4: ...tery Cap 58 24 051 8 Regulator Hose Assembly 58 24 052 9 Hearth 58 24 224 10 Side Panel 3 58 24 225 11 Leg A 2 58 24 226 12 Magnet 58 24 056 13 Leg B 58 24 227 14 Leg C 58 24 228 15 Door Knob 58 24 059 16 Base 58 24 229 17 Foot 4 58 24 230 18 Door 58 24 231 19 LP Gas Tank Retainer Bolt 58 24 062 20 Fire Glass not required and sold separately Pre assembled W W CAUTION Use only Mr Bar B Q Products L...

Page 5: ... s free of cracks or openings 2 Spread out all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results complete each step in the order presented To complete assembly you will need 1 Leak detection solution instructions on how to make t...

Page 6: ...e use of any lava rock that is not factory authorized can be dangerous and will void your warranty W W CAUTION Do NOT cover igniter cover Note Lave rocks should be 0 8 2 0 in 2 5 cm diameter Approx 5 lbs 2 3 kg of lava rocks are needed 7 Place Table Insert W W WARNING NEVER place table insert on outdoor fire pit while in use W W WARNING NEVER place table insert on outdoor fire pit while the outdoo...

Page 7: ...N Do NOT dump fire glass out of package Carefully place fire glass by hand so dust does not clog burner W W CAUTION Use only Mr Bar B Q Products LLC factory authorized fire glass The use of any fire glass that is not factory authorized can be dangerous and will void your warranty W W CAUTION Do NOT cover igniter cover Note Fire glass should be 0 8 1 6 in 2 4 cm diameter Approx 11 0 lbs 5 kg of fir...

Page 8: ...uct the flow of combustion and ventilation air W W CAUTION Check and clean burner venturi tubes for insects and insect nests A clogged tube can lead to a fire 1 Make sure all labels packaging and protective films have been removed from the outdoor fireplace 2 Check for obstructions of airflow to the burner Spiders insects and webs can clog the burner venturi tube A clogged burner tube can lead to ...

Page 9: ...replacement of parts which prove defective under normal use and service and which Mr Bar B Q Products LLC shall determine in its reasonable discretion upon examination to be defective Before returning any parts you should contact Mr Bar B Q Products LLC Customer Care Department using the contact information listed below If Mr Bar B Q Products LLC confirms after examination a defect covered by this...

Page 10: ...s tank per Disconnect LP Gas Tank section 2 Clean area around thermocouple 3 Connect LP gas tank per Connect LP Gas Tank section 4 Relight per Lighting section 5 If the outdoor fire pit is still not working please contact Customer Care at 1 888 398 8643 for additional assistance Burner ports clogged or blocked Clean burner ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height Out of gas Exchange r...

Page 11: ...LP Gas Outdoor Fire Pit Model No GAD15410M 11 ...

Page 12: ...régulateur d Tournez les boutons de commande sur max e Attendez 1 minute f Tournez les boutons de commande sur ARRÊT g Rebranchez le régulateur et assurez vous que le raccord ne présente pas de fuite h Allumez le foyer d extérieur en suivant les instructions d allumage Pour allumer Flamme irrégulière flamme ne se répartissant pas sur toute la longueur du brûleur Les orifices du brûleur sont bouché...

Page 13: ... pas l exclusion ni la limitation de dommages consécutifs ou accessoires ni la limitation en temps d une garantie et ces limitations peuvent ne pas être applicables à tous Mr Bar B Q Products LLC ne permet en aucun cas à une personne ou à une société de s attribuer les responsabilités et les obligations liées à la vente l installation l utilisation la dépose ou le remplacement de cet article et au...

Page 14: ...s de pierres de verre ou de lave autour du protecteur de l allumeur Illustration 4 5 Branchez la bouteille de propane en suivant les instructions Installer la bouteille de 6 Ouvrez le gaz en réglant le robinet de la bouteille de propane sur OPEN ouvert 7 Poussez et tournez le bouton de commande sur max Continuez à maintenir le bouton 8 Une fois que le foyer est allumé maintenez le bouton de comman...

Page 15: ...ur WW ATTENTION S assurer que la zone autour du foyer d extérieur demeure dégagée et dépourvue de matières combustibles d essence et d autres liquides et vapeurs inflammables WW ATTENTION NE PAS bloquer ni empêcher le débit d air de combustion du propane ni de ventilation WW ATTENTION S assurer que les tubes de venturi et des brûleurs ne sont pas bouchés par des insectes et leurs nids et les netto...

Page 16: ...e de l emballage Placer les pierres en verre à la main avec précaution afin d éviter que la poussière ne bouche le brûleur WW ATTENTION Utiliser uniquement des pierres de verre agréés de l usine Mr Bar B Q Products LLC L emploi de pierres de verre non agréés par l usine peut être dangereux et entraînera l annulation de la garantie WW ATTENTION NE PAS couvrir le protège veilleuse Remarque Les pierr...

Page 17: ...B Q Products LLC L emploi de pierres de lave non agréés par l usine peut être dangereux et entraînera l annulation de la garantie WW ATTENTION NE PAS couvrir le protège veilleuse Remarque Les pierres de lave devraient être entre 2 et 5 cm 0 8 et 2 po de diamètre Vous aurez besoin d environ 2 3 kg 5 0 lb de pierres de lave 7 Placer le couvercle de la table WW AVERTISSEMENT NE JAMAIS placer le couve...

Page 18: ...née serrez les complètement en veillant à ne pas trop les serrer afin d éviter d endommager la surface de l appareil et de fausser le filetage 4 Suivez toutes les étapes dans l ordre afin d assembler correctement cet article Pour effectuer l assemblage vous aurez besoin des choses suivantes une 1 solution de détection de fuites voir instructions sur la préparation de la solution au chapitre Foncti...

Page 19: ...e pile 58 24 051 8 Régulateur et tuyau 58 24 052 9 Âtre 58 24 224 10 Panneau latéral 3 58 24 225 11 Pied A 2 58 24 226 12 Aimant 58 24 056 13 Pied B 58 24 227 14 Pied C 58 24 228 15 Poignée de porte 58 24 059 16 Socle 58 24 229 17 Patin 4 58 23 230 18 Porte 58 24 231 19 Boulon de fixation de la bouteille de propane 58 24 062 20 Pierres de verre non requises et vendues séparément Pré monté WW ATTEN...

Page 20: ...iller attentivement les enfants lorsqu ils se trouvent à proximité de l appareil WW NE PAS accrocher de vêtements ou d articles inflammables sur l appareil ou à proximité de l appareil WW Tout cache protecteur ou dispositif de protection ayant été retiré afin de procéder à une réparation ou à l entretien de l appareil doit être remis en place avant de mettre en marche l appareil WW Si l appareil e...

Page 21: ...rusquement ou brutalement h Les bouteilles de gaz doivent être entreposées à l extérieur hors de la portée des enfants et ne doivent pas être entreposées dans un bâtiment un garage ou dans tout autre lieu fermé Les bouteilles de gaz ne doivent jamais être entreposées dans un endroit où la température risque de dépasser 51 6 C 125 F i NE PAS introduire d outil ni de corps étranger dans la sortie du...

Page 22: ...uteilles de gaz est injoignable appeler les pompiers W L installation et l entretien de cet appareil doit être effectué par un installateur qualifié un service de réparation agréé ou votre fournisseur de bouteilles de gaz W Conservez ces instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement W Si vous êtes en train d assembler cet appareil pour une autre personne veuillez lui fournir le manuel ...

Reviews: