background image

Foyer d’e

xtérieur au 

propane

modèle n˚ 

GAD15410M

 

W

DANGER : 

  Le non-respect des avis de danger

, des mises en garde et des consignes de sécurité de ce manuel risque de pro

voquer un incendie ou une 

explosion et d’entraîner des dégâts matériels,

 des blessures graves voire la mort.

 

W

MISES EN GARDE : 

 

W

NE PAS utiliser ce foyer d’e

xtérieur avant de lire toutes les instructions 

de ce manuel d’utilisation.

 

W

Cet appreil doit être utilisé uniquement à l’extérieur et NE doit P

AS être 

utilisé dans un immeuble, un garage ou tout autre espace c

los.

 

W

NE PAS utiliser ou allumer cet appareil à moins de 3,05 m de tout mur

construction ou immeuble.

 

W

Pour usage domestique seulement.

 Ce foyer d’extérieur N’est P

AS 

destiné à un usage commercial.

 

W

NE PAS utiliser le foyer pour se chauffer ou pour cuisiner à l’intérieur

Des émanations TOXIQUES de monoxyde de carbone peuvent 

s’accumuler et provoquer l’asphyxie.

 

W

Ce foyer d’extérieur a été homologué uniquement pour être utilisé 

aux États-Unis et/ou au Canada en toute sécurité. NE P

AS modifier ce 

foyer d’extérieur afin de pouvoir l’utiliser autre part.

 Toute modification 

ou altération présentera un danger de fonctionnement et entraînera 

l’annulation de la garantie.

 

W

Avis aux personnes habitant en appartements : V

érifier auprès de la 

gérance pour connaître les conditions requises, la réglementation et 

le code de prévention des incendies de votre complexe d’habitations 

collectives concernant l’utilisation de ce foyer d’extérieur au propane.

 

Si permis, utiliser le foyer en le posant au sol en laissant une distance 

de sécurité de 3 m (10 pieds) entre le foyer et toute structure. NE P

AS 

utiliser sur ou sous un balcon.

 

W

Ce foyer d’extérieur doit être utilisé uniquement avec du propane 

liquide (GPL). T

oute utilisation de gaz naturel avec ce foyer d’extérieur 

ou tentative de conversion au gaz naturel de ce foyer d’extérieur est 

dangereuse et entraînera l’annulation de la garantie.

 

W

Caractéristiques du propane (GPL) :

a. 

Le propane est un gaz inflammable et dangereux si ce dernier n’est 

pas manipulé correctement. Il est indispensable de connaître les 

dangers encourus avant d’utiliser tout appareil fonctionnant au 

propane.

b. 

Le propane, qui risque d’e

xploser sous pression, est plus lourd que 

l’air, se dépose et demeure au sol.

c. 

Le propane à l’état naturel est inodore. P

our votre sécurité, un 

odorisant ayant l’odeur de choux av

ariés a été ajouté.

d. 

Tout contact du propane avec la peau risque d’entraîner des 

engelures.

 

W

Il est nécessaire de brancher une bouteille de propane pour faire 

fonctionner le foyer d’extérieur

. Seules les bouteilles mar

quées 

«propane » peuvent être utilisées.

a. 

La bouteille de propane doit être fabriquée,

 marquée et mise en 

service conformément à la 

Réglementation sur les bouteilles de 

gaz de pétrole liquéfié établie par le Ministère des transports des 

États-Unis (DOT) ou répondre à la Norme nationale du Canada,

 CAN/

CSA-B339 sur les bouteilles, sphères et tubes destinés au transport 

de produits dangereux et la commission.

b. 

La bouteille de propane doit être placée afin de permettre 

l’extraction des v

apeurs de gaz.

c. 

La bouteille de propane doit être équipée d’un système d’arrêt 

volumétrique (OPD) empêchant tout remplissage excessif et d’un 

raccord rapide QCCI ou d’un raccord de Type 1 (CGA810) pour le 

branchement de la bouteille de propane.

d. 

La bouteille de propane doit posséder un col afin de protéger le 

robinet et la valve de la bouteille.

e. 

Ne jamais utiliser une bouteille de propane si le corps, la v

alve, le 

robinet, le col ou le soc

le sont endommagés.

f. 

Toute bouteille bosselée ou présentant des traces de rouille risque 

d’être dangereuse et devrait être vérifiée par votre fournisseur avant 

de l’utiliser.

g. 

Ne pas laisser tomber la bouteille ni la manipuler brusquement ou 

brutalement!

h. 

Les bouteilles de gaz doivent être entreposées à l’extérieur

, hors de 

la portée des enfants et ne doivent pas être entreposées dans un 

bâtiment, un garage ou dans tout autre lieu fermé.

 Les bouteilles 

de gaz ne doivent jamais être entreposées dans un endroit où la 

température risque de dépasser 51,6°C (125°F)!

i. 

NE PAS introduire d’outil ni de corps étranger dans la sortie du 

robinet de la bouteille de gaz ni dans la soupape de sécurité. V

ous 

risquez d’endommager la soupape et de provoquer une fuite.

 Toute 

fuite de propane risque de provoquer une e

xplosion ou un incendie 

et d’entraîner des blessures graves voire la mort.

j. 

Ne jamais garder une bouteille de propane pleine dans une voiture 

ou dans le coffre d’une voiture sous une forte chaleur. La chaleur 

peut provoquer une augmentation de la pression du gaz,

 pouvant 

provoquer l’ouverture de la soupape de sécurité et lui permettre de 

s’échapper.

k. 

Mettre un bouchon antipoussière sur la sortie du robinet de la 

bouteille lorsque la bouteille n’est pas utilisée. Installer uniquement 

le bouchon antipoussière sur la sortie du robinet de la bouteille de 

gaz qui est fourni avec le robinet de la bouteille. L’emploi d’autres 

types de bouchons risque d’entraîner une fuite de propane.

l. 

NE PAS entreposer une bouteille de propane de rechange sous ou à 

proximité de cet appareil.

m. 

Ne jamais remplir la bouteille de propane à plus de 80% de sa 

capacité.

n. 

Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le 

non respect de ces consignes risque de provoquer un incendie et 

d’entraîner des dégâts matériels ou des blessures graves.

 

W

Votre foyer d’e

xtérieur a été vérifié en usine afin de s’assurer que 

les raccords ne présentent aucune fuite. V

érifier à nouveau tous les 

raccords en suivant les instructions du chapitre « Fonctionnement » du 

manuel car il est possible qu’ils se soient desserrés lors du transport.

 

W

Vérifier que l’appareil ne présente aucune fuite même si ce dernier a été 

assemblé pour vous par quelqu’un d’autre.

 

W

NE PAS utiliser le foyer d’e

xtérieur en cas de fuite de gaz. T

oute fuite de 

gaz risque de provoquer un incendie ou une e

xplosion.

 

W

Il est obligatoire de suivre toutes les procédures de détection de fuite 

avant d’utiliser cet appareil.

 Afin d’éviter tout risque d’incendie et 

d’explosion lorsque l’on recherche une fuite :

a. 

Vérifier que le circuit ne présente pas de fuite en effectuant un « test 

d’étanchéité » avant d’allumer le foyer d’e

xtérieur à chaque fois que 

la bouteille de gaz est branchée afin de l’utiliser.

b. 

Interdiction de fumer. NE P

AS utiliser ni laisser de sources d’ignition 

à proximité du foyer d’extérieur lorsque l’on recherche une fuite.

c. 

Effectuer le test d’étanchéité en plein air, dans un emplacement bien 

aéré.

d. 

NE PAS utiliser d’allumettes,

 de briquets ou de flamme nue afin de 

rechercher une fuite.

e. 

La prise d’alcool, de médicaments ou de drogues risque de nuire à 

l’aptitude de l’utilisateur à assembler ou à utiliser cet appareil en 

toute sécurité.

f. 

La présence de fortes odeurs, ou si vous avez un rhume ou des 

sinus bouchés, risque de nuire à la détection d’une fuite de propane.

 

Faites preuve de précaution et de bon sens lorsque vous effectuez 

un test d’étanchéité et recherchez une fuite.

g. 

NE PAS utiliser le foyer d’e

xtérieur avant d’avoir réparé toute les 

fuites. S’il s’avère impossible d’arrêter une fuite,

 débrancher la 

bouteille de propane. Contacter un réparateur ou votre fournisseur 

de bouteilles de propane.

 

W

NE PAS utiliser ni entreposer d’essence ou de liquides aux v

apeurs 

inflammables à moins de 7,62 m (25 pieds) de cet appareil.

 

W

NE PAS utiliser le foyer d’e

xtérieur en présence de vapeurs et 

émanations explosives.

 Veiller à ce que la zone autour du foyer 

d’extérieur demeure dégagée et dépour

vue de matières combustibles, 

d’essence et d’autres liquides aux vapeurs inflammables.

 

W

Ce foyer d’extérieur

, NE doit P

AS être utilisé par des enfants.

Dangers et mises en gardes importantes

Summary of Contents for Fire Island GAD15410M

Page 1: ...ation service or maintenance can cause injury or property damage Read the installation operation and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to appliance 2 Extinguish any open flame 3 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department WARNING FOR YOUR SAFETY 1...

Page 2: ...l Do NOT store a spare LP gas tank under or near this appliance m Never fill the cylinder beyond 80 percent full n A fire causing serious injury or damage to property may occur if the above is not followed exactly W W Your outdoor fire pit has been checked at all factory connections for leaks Recheck all connections as described in the Operating Instructions section as shipping can loosen connecti...

Page 3: ...operated W W This outdoor fire pit should be inspected at least annually by a qualified service person Depending on amount of use more frequent cleaning may be required Do NOT operate until all parts have been repaired or replaced W W Use only the regulator and hose assembly provided Use only the replacement regulator and hose assembly specified by Mr Bar B Q Products LLC W W Use only Mr Bar B Q P...

Page 4: ...tery Cap 58 24 051 8 Regulator Hose Assembly 58 24 052 9 Hearth 58 24 224 10 Side Panel 3 58 24 225 11 Leg A 2 58 24 226 12 Magnet 58 24 056 13 Leg B 58 24 227 14 Leg C 58 24 228 15 Door Knob 58 24 059 16 Base 58 24 229 17 Foot 4 58 24 230 18 Door 58 24 231 19 LP Gas Tank Retainer Bolt 58 24 062 20 Fire Glass not required and sold separately Pre assembled W W CAUTION Use only Mr Bar B Q Products L...

Page 5: ... s free of cracks or openings 2 Spread out all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results complete each step in the order presented To complete assembly you will need 1 Leak detection solution instructions on how to make t...

Page 6: ...e use of any lava rock that is not factory authorized can be dangerous and will void your warranty W W CAUTION Do NOT cover igniter cover Note Lave rocks should be 0 8 2 0 in 2 5 cm diameter Approx 5 lbs 2 3 kg of lava rocks are needed 7 Place Table Insert W W WARNING NEVER place table insert on outdoor fire pit while in use W W WARNING NEVER place table insert on outdoor fire pit while the outdoo...

Page 7: ...N Do NOT dump fire glass out of package Carefully place fire glass by hand so dust does not clog burner W W CAUTION Use only Mr Bar B Q Products LLC factory authorized fire glass The use of any fire glass that is not factory authorized can be dangerous and will void your warranty W W CAUTION Do NOT cover igniter cover Note Fire glass should be 0 8 1 6 in 2 4 cm diameter Approx 11 0 lbs 5 kg of fir...

Page 8: ...uct the flow of combustion and ventilation air W W CAUTION Check and clean burner venturi tubes for insects and insect nests A clogged tube can lead to a fire 1 Make sure all labels packaging and protective films have been removed from the outdoor fireplace 2 Check for obstructions of airflow to the burner Spiders insects and webs can clog the burner venturi tube A clogged burner tube can lead to ...

Page 9: ...replacement of parts which prove defective under normal use and service and which Mr Bar B Q Products LLC shall determine in its reasonable discretion upon examination to be defective Before returning any parts you should contact Mr Bar B Q Products LLC Customer Care Department using the contact information listed below If Mr Bar B Q Products LLC confirms after examination a defect covered by this...

Page 10: ...s tank per Disconnect LP Gas Tank section 2 Clean area around thermocouple 3 Connect LP gas tank per Connect LP Gas Tank section 4 Relight per Lighting section 5 If the outdoor fire pit is still not working please contact Customer Care at 1 888 398 8643 for additional assistance Burner ports clogged or blocked Clean burner ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height Out of gas Exchange r...

Page 11: ...LP Gas Outdoor Fire Pit Model No GAD15410M 11 ...

Page 12: ...régulateur d Tournez les boutons de commande sur max e Attendez 1 minute f Tournez les boutons de commande sur ARRÊT g Rebranchez le régulateur et assurez vous que le raccord ne présente pas de fuite h Allumez le foyer d extérieur en suivant les instructions d allumage Pour allumer Flamme irrégulière flamme ne se répartissant pas sur toute la longueur du brûleur Les orifices du brûleur sont bouché...

Page 13: ... pas l exclusion ni la limitation de dommages consécutifs ou accessoires ni la limitation en temps d une garantie et ces limitations peuvent ne pas être applicables à tous Mr Bar B Q Products LLC ne permet en aucun cas à une personne ou à une société de s attribuer les responsabilités et les obligations liées à la vente l installation l utilisation la dépose ou le remplacement de cet article et au...

Page 14: ...s de pierres de verre ou de lave autour du protecteur de l allumeur Illustration 4 5 Branchez la bouteille de propane en suivant les instructions Installer la bouteille de 6 Ouvrez le gaz en réglant le robinet de la bouteille de propane sur OPEN ouvert 7 Poussez et tournez le bouton de commande sur max Continuez à maintenir le bouton 8 Une fois que le foyer est allumé maintenez le bouton de comman...

Page 15: ...ur WW ATTENTION S assurer que la zone autour du foyer d extérieur demeure dégagée et dépourvue de matières combustibles d essence et d autres liquides et vapeurs inflammables WW ATTENTION NE PAS bloquer ni empêcher le débit d air de combustion du propane ni de ventilation WW ATTENTION S assurer que les tubes de venturi et des brûleurs ne sont pas bouchés par des insectes et leurs nids et les netto...

Page 16: ...e de l emballage Placer les pierres en verre à la main avec précaution afin d éviter que la poussière ne bouche le brûleur WW ATTENTION Utiliser uniquement des pierres de verre agréés de l usine Mr Bar B Q Products LLC L emploi de pierres de verre non agréés par l usine peut être dangereux et entraînera l annulation de la garantie WW ATTENTION NE PAS couvrir le protège veilleuse Remarque Les pierr...

Page 17: ...B Q Products LLC L emploi de pierres de lave non agréés par l usine peut être dangereux et entraînera l annulation de la garantie WW ATTENTION NE PAS couvrir le protège veilleuse Remarque Les pierres de lave devraient être entre 2 et 5 cm 0 8 et 2 po de diamètre Vous aurez besoin d environ 2 3 kg 5 0 lb de pierres de lave 7 Placer le couvercle de la table WW AVERTISSEMENT NE JAMAIS placer le couve...

Page 18: ...née serrez les complètement en veillant à ne pas trop les serrer afin d éviter d endommager la surface de l appareil et de fausser le filetage 4 Suivez toutes les étapes dans l ordre afin d assembler correctement cet article Pour effectuer l assemblage vous aurez besoin des choses suivantes une 1 solution de détection de fuites voir instructions sur la préparation de la solution au chapitre Foncti...

Page 19: ...e pile 58 24 051 8 Régulateur et tuyau 58 24 052 9 Âtre 58 24 224 10 Panneau latéral 3 58 24 225 11 Pied A 2 58 24 226 12 Aimant 58 24 056 13 Pied B 58 24 227 14 Pied C 58 24 228 15 Poignée de porte 58 24 059 16 Socle 58 24 229 17 Patin 4 58 23 230 18 Porte 58 24 231 19 Boulon de fixation de la bouteille de propane 58 24 062 20 Pierres de verre non requises et vendues séparément Pré monté WW ATTEN...

Page 20: ...iller attentivement les enfants lorsqu ils se trouvent à proximité de l appareil WW NE PAS accrocher de vêtements ou d articles inflammables sur l appareil ou à proximité de l appareil WW Tout cache protecteur ou dispositif de protection ayant été retiré afin de procéder à une réparation ou à l entretien de l appareil doit être remis en place avant de mettre en marche l appareil WW Si l appareil e...

Page 21: ...rusquement ou brutalement h Les bouteilles de gaz doivent être entreposées à l extérieur hors de la portée des enfants et ne doivent pas être entreposées dans un bâtiment un garage ou dans tout autre lieu fermé Les bouteilles de gaz ne doivent jamais être entreposées dans un endroit où la température risque de dépasser 51 6 C 125 F i NE PAS introduire d outil ni de corps étranger dans la sortie du...

Page 22: ...uteilles de gaz est injoignable appeler les pompiers W L installation et l entretien de cet appareil doit être effectué par un installateur qualifié un service de réparation agréé ou votre fournisseur de bouteilles de gaz W Conservez ces instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement W Si vous êtes en train d assembler cet appareil pour une autre personne veuillez lui fournir le manuel ...

Reviews: