MPM MZE-23 User Manual Download Page 22

 



Das Bügeleisen darf nach dem Herunterfallen, bei sichtbaren Beschädigungen 
oder falls Wasser ausläuft nicht weiter verwendet werden.

 



Dieses Gerät darf von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren, von Personen mit 
körperlichen oder geistigen Beeinträchtigungen sowie von Personen ohne Erfah-
rung und Kenntnis des Geräts bedient werden, wenn die Beaufsichtigung oder 
Einweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät gewährleistet ist und dem 
Anwender die Gefahren bewusst sind. Kinder sollten das Gerät ohne Aufsicht 
nicht eigenständig reinigen oder warten.

 



Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht von Kindern als Spielzeug verwendet wird.

 



Das Bügeleisen immer auf der speziellen Stütze abstellen. Das erhitzte Bügeleisen 
nicht auf dem Zuflussschlauch oder Stromkabel abstellen.

 



Dampfstation und Bügelsohle können sehr heiß werden. Bei versehentlicher 
Berührung können Verbrennungen entstehen. Wenn der Dampfbehälter entfernt 
werden soll, die Dampfstation nicht berühren.

 



Das Bügeleisen und die Kabel an einem für Kinder unter 8 Jahren unzugänglichen 
Ort aufbewahren, wenn das Gerät eingeschaltet ist oder abkühlt.

 



Beim Herausziehen des Steckers aus der Steckdose nicht am Kabel ziehen. 

 



Den Stecker nicht mit feuchten Händen in die Steckdose stecken. 

 



Nach dem Bügeln das verbliebene Wasser aus dem Behälter ausleeren.

 



Den Einsatz mit Filter von Kindern fernhalten. 

 



Den Dampf nicht auf Menschen oder Tiere richten.

 



Niemals Kleidung und Materialien bügeln, die sich auf Menschen oder Tieren 
befinden. 

 



Wenn das Bügeleisen in die Station gestellt wird, ist sicherzustellen, ob der 
Untergrund stabil ist, auf dem die Station steht.

 



Vor dem Einschalten des Geräts sicherstellen, dass die Netzspannung den An-
gaben auf dem Typenschild des Geräts entspricht.

 



Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Elektro- oder Gasherden, Kochplatten, 
Backöfen, etc. auf. 

 



WICHTIG! Heiße Oberfläche!

22

DE

Summary of Contents for MZE-23

Page 1: ...ELAZKO Z GENERATOREM PARY MZE 23 STEAM GENERATOR IRON DAMPFB GELEISEN PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI...

Page 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 USER MANUAL 9 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 21 EN RU DE PL...

Page 3: ...rzed rozpocz ciem czyszczenia najpierw wyjmij wtyczk z gniazda sieciowego i odczekaj do ca kowitego ostygni cia urz dzenia Przed nape nieniem zbiornika wod lub jego opr nieniem od cz urz dzenie od r d...

Page 4: ...eli chcesz usun zbiornik pary nie dotykaj podstawki elazka Trzyma elazko i jego przewody w miejscu niedost pnym dla dzieci poni ej 8 roku ycia gdy urz dzenie jest w czone b d si ch odzi Nie wyci gaj w...

Page 5: ...ustawienia wyrzutu pary 6 Przycisk czyszczenia 7 Przycisk zasilania 8 Przycisk wyrzutu pary 9 Przew d cz cy elazko z genera torem pary o d ugo ci 1 55m 10 Stopa ceramiczna 11 Miejsce do nawini cia pr...

Page 6: ...osad powinien znikn po kilku u yciach NAPE NIANIE ZBIORNIKA NA WOD 1 Upewnij si e urz dzenie jest od czone od sieci elektrycznej 2 Odchyl pokrywk otworu do nalewania wody 2 3 Uzupe nij zbiornik wod do...

Page 7: ...uaktywni nale y przez oko o 2 sekundy szybko naciska i puszcza przycisk wyrzutu pary PRASOWANIE BEZ PARY 1 Podczas prasowania nie wciskaj przycisku wyrzutu pary 8 PIONOWE PRASOWANIE PAROWE Wisz ce za...

Page 8: ...j cy owi przeciwnie do ruchu wskaz wek zegara wok obienia w podsta wie nast pnie prze wtyczk pomi dzy przew d zasilaj cy i cz cy DANE TECHNICZNE Parametry techniczne podane s na tabliczce znamionowej...

Page 9: ...is on Fill the tank with water only It is recommended to use distilled water to avoid limescale buildup on the iron s internal parts Do not add any chemical agents to the water in the tank they may d...

Page 10: ...t by pulling the cord Do not connect the plug to the power socket with wet hands Pour out the water remaining in the tank after the ironing is finished Keep the filter cartridge away from children Nev...

Page 11: ...5 Steam control button 6 Cleaning button 7 Power switch 8 Steam shot button 9 Hose for connecting the iron and the steam generator 1 55 mm long 10 Ceramic soleplate 11 Connecting hose reel device CONT...

Page 12: ...d to the mains 2 Open the water inlet 2 3 Fill in the water tank until the indicated MAX level If your tap water is hard it is recommended to use distilled or demineralised water Once the tank is empt...

Page 13: ...move it while keeping the steam shot button 8 depressed CAUTION Never aim the steam at people or animals CLEANING AND MAINTENANCE 1 Disconnect the power cord from the mains after use 2 Wait until the...

Page 14: ...CT waste electrical and electronic equipment Poland Marking on the product indicates that after the service life of the product expires it should not be disposed with other type of municipal waste Use...

Page 15: ...15 R U...

Page 16: ...8 8 16 R U...

Page 17: ...1 2 3 5 7 4 6 8 9 10 11 1 1 5 2 3 4 5 6 7 8 9 1 55 10 11 1 2 3 4 5 1 3 5 4 2 17 R U...

Page 18: ...AUTOSHUTOFF 4 VERTICAL STEAM 1 2 3 4 1 2 2 3 MAX 4 MAX 18 R U...

Page 19: ...5 1 2 3 4 5 5 6 8 2 1 8 1 8 1 2 3 4 19 R U...

Page 20: ...5 1 2 3 7 4 6 3 5 1 2 6 1 2 3 1 4 5 6 1 8 1 55 20 R U...

Page 21: ...Den Stecker immer aus der Steckdose ziehen wenn das Ger t nicht verwendet wird Vor der Reinigung zuerst den Stecker aus der Steckdose ziehen und ab warten bis das Ger t vollst ndig abgek hlt ist Bevor...

Page 22: ...hentlicher Ber hrungk nnenVerbrennungenentstehen WennderDampfbeh lterentfernt werden soll die Dampfstation nicht ber hren DasB geleisenunddieKabelaneinemf rKinderunter8Jahrenunzug nglichen Ort aufbewa...

Page 23: ...instelltaste Dampfsto 6 Reinigungstaste 7 Stromtaste 8 Dampfsto taste 9 Verbindungskabel zwischen B gelei sen und Dampfgenerator mit 1 55 m L nge 10 Keramiksohle 11 Platz zum Aufrollen des Verbindungs...

Page 24: ...ollten nach wenigen Eins tzen verschwunden sein AUFF LLEN DES WASSERBEH LTERS 1 Sicherstellen dass der Stecker des Ger ts nicht eingesteckt ist 2 Den Deckel ber der Einf ll ffnung 2 zur Seite schieben...

Page 25: ...esto en wird Zur Aktivierung die Dampfsto taste ca 2 Sekunden lang abwech selnd schnell dr cken und wieder loslassen B GELN OHNE DAMPF 1 W hrend des B gelns die Dampfsto taste 8 nicht bet tigen VERTIK...

Page 26: ...n Sie es nach dem Uhr zeigersinn auf 6 Das Stromkabel entgegen des Uhrzeigersinns um die Einkerbung an der Station rollen und anschlie end den Stecker zwischen Strom und Verbindungskabel schieben TECH...

Page 27: ......

Page 28: ...ion from using the product and invite you to check a wide range of other appliances Wir w nschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie das breitgef cherte Handel...

Reviews: