background image

6

PL

OPIS URZĄDZENIA

1. 

Lampka kontrolna 
czerwona (zasilanie)

2. 

Lampka kontrolna 
zielona (termostat)

3. 

Górna pokrywa

4. 

Płyty grzejne

5. 

Uchwyt górnej pokrywy

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

1. 

Przed pierwszym użyciem należy dokładnie umyć ściereczką namoczoną w ciepłej wodzie 
płyty grzejne gofrownicy, a następnie wytrzeć suchą ściereczką. Usunąć materiały opakowa-
niowe, oznaczenia, naklejki i etykiety.

2. 

Następnie lekko nasmarować tłuszczem powierzchnie robocze.

3. 

Zamknąć pokrywę, włączyć na ok. 10 min. Po zakończeniu grzania wyłączyć gofrownice, od-
czekać aż płyty ostygną i wyczyścić je. Procesowi wygrzewania płyt może towarzyszyć lekkie 
dymienie które z czasem ustąpi.

UWAGA ! Powierzchnie robocze gofrownice nagrzewają się do bardzo wysokiej temperatury! Dotykać tylko 
uchwytów!

UWAGA ! Urządzenie stawiać na płaskiej stabilnej, suchej i odpornej na wysokie temperatury powierzchni.

UWAGA ! Należy zachować ostrożność z uwagi na parę, wydostającą się przy otwieraniu gofrownicy!

UŻYCIE GOFROWNICY

1. 

Posmaruj płyty grzejne (4) masłem, margaryną lub innym tłuszczem spożywczym.

2. 

Włóż wtyczkę do gniazda sieciowego – zaświeci się lampka kontrolna koloru czerwonego (1) 
– zasilanie i zielonego (2) – termostat.Zamknij górną pokrywę urządzenia (3).

3. 

Przygotuj ciasto na gofry.

4. 

Gdy urządzenie osiągnie odpowiednią temperaturę zgaśnie zielona lampka kontrolna (2) 
– termostat. Należy otworzyć pokrywę górną i ostrożnie rozlać ciasto na gofry. Następnie 
zamknij delikatnie pokrywę (3).

5. 

Sprawdzaj stan gofrów podczas zapiekania, ostrożnie otwierając pokrywę i uważając na wy-
dobywającą się po bokach opiekacza parę!

6. 

Otwórz pokrywę i wyjmij upieczone gofry za pomocą drewnianej lub plastikowej łopatki.

7. 

Przed rozpoczęciem przygotowywania następnych gofrów należy zawsze zamykać pokry-
wę, aby utrzymać temperaturę. Lampka sygnalizacyjna zielona będzie zapalać się i gasnąć 
podczas opiekania, co oznacza utrzymywanie temperatury.

8. 

Po zakończeniu opiekania wyjmij wtyczkę z gniazda sieciowego i odstaw urządzenie do cał-
kowitego ostygnięcia.

UWAGA! Nie wolno używać metalowych i ostrych sztućców, gdyż może to spowodować uszkodzenie powierzchni 
płyt grzejnych!

1

5

3

2

4

Summary of Contents for MGO-25

Page 1: ...PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI GOFROWNICA MGO 25 Waffle maker Waffleisen...

Page 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 USER MANUAL 6 9 BEDIENUNGSANLEITUNG 13 EN RU DE PL...

Page 3: ...azdka sieciowego gdy nie u ywasz urz dzenia lub przed rozpocz ciem czyszczenia Nie u ywaj uszkodzonego urz dzenia r wnie wtedy gdy uszkodzony jest przew d sieciowy lub wtyczka w takim wypadku oddaj ur...

Page 4: ...iaj cym Niniejszysprz tmo eby u ytkowanyprzezdzieciw wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obni onych mo liwo ciach fizycznych umys owych i osoby o braku do wiadczenia i znajomo ci sprz tu je eli za...

Page 5: ...dkasiecipoci gaj czaprzew d Nie pod czaj wtyczki do gniazdka sieci mokrymi r kami UWAGA Gor ca powierzchnia Uwaga Wlewaj c na doln p yt grzejn przygotowane ciasto na gofry zwr uwag aby forma zosta a c...

Page 6: ...icy U YCIE GOFROWNICY 1 Posmaruj p yty grzejne 4 mas em margaryn lub innym t uszczem spo ywczym 2 W wtyczk do gniazda sieciowego za wieci si lampka kontrolna koloru czerwonego 1 zasilanie i zielonego...

Page 7: ...irma MPM agd S A zastrzega sobie mo liwo zmian technicznych PRAWID OWE USUWANIE PRODUKTU zu yty sprz t elektryczny i elektroniczny Polska Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje e produktu po up...

Page 8: ...socketunlesstheappliance is used or before its cleaning Do not use the roaster in case of its damage also if its cord or plug is damaged in such case the appliance should be handed over to an authoriz...

Page 9: ...on or instruction con cerninguseoftheapplianceinasafewayandiftheyunder stand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be carried out by children without supervision Store the appli...

Page 10: ...eating panel 5 Top lid handle PRIOR TO THE FIRST USE 1 Prior to the first use of the roaster thoroughly wash the heating panels of the waffle maker with the cloth moistened with warm water and thoroug...

Page 11: ...NTENANCE 1 Prior to commencing the cleaning and after finishing the roasting pull out the plug from the plug socket and allow the appliance to cool completely 2 Thoroughly wipe the heating panels clea...

Page 12: ...12 R U...

Page 13: ...13 R U 8 8...

Page 14: ...14 R U...

Page 15: ...15 R U 1 2 3 4 5 1 2 1 4 2 1 2 3 3 4 3 3 5 6 7 8 1 5 3 2 4...

Page 16: ...16 R U 1 2 3 5 4 0 7 MPMagdS A O...

Page 17: ...t werden soll ist der Stecker aus der Steckdose zu ziehen Wenn das Ger t besch digt ist auch bei Kabelbruch oder Beeintr chtigungdesNetzsteckers darfesnichtmehrbenutzt werden In diesem Fall ist das Ge...

Page 18: ...8 j hrigen Kindern und von Personen mit verminderter k rperlicher oder geistiger Leis tungsf higkeit oder Mangel an Erfahrung und Wissen nur dannbenutztwerden wennsiebeaufsichtigtoderbez glich des si...

Page 19: ...nicht am Kabel rei en Ger t nur mit trockenen H nden an die Steckdose anschlie en ACHTUNG Hei e Oberfl che Achtung Beim Verteilen des Teigs auf der Heizplatte ach ten Sie darauf dass die Form komplet...

Page 20: ...tter Margarine oder anderem Speiefett einchmieren 2 Stecker an der Steckdose anschlie en rote Kontrollleuchte 1 Versorgung und gr ne Kontrollleuchte 2 Thermostat leuchtet auf Schlie en Sie den oberen...

Page 21: ...isens ist mit einem feuchten Tuch abzuwischen TECHNISCHE DATEN Technische Parameter des Ger tes sind vom Typenschild zu entnehmen L nge des Netzkabels 0 7 m ACHTUNG Firma MPM agd S A beh lt sich das R...

Page 22: ...N OT E S 22...

Page 23: ......

Page 24: ...ion from using the product and invite you to check a wide range of other appliances Wir w nschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie das breitgef cherte Handel...

Reviews: