background image

5

PL

PRZED UŻYCIEM

1. 

Czajnik należy stawiać na płaskich, stabilnych i suchych powierzchniach.

2. 

Przed pierwszym użyciem napełnij czajnik do poziomu max, zagotuj wodę, wylej ją i wy-
płucz czajnik. Czynność powtórz kilkakrotnie celem usunięcia osadów fabrycznych, itp. 

3. 

Czajnik wyłącza się automatycznie po zagotowaniu wody. Można jednak w razie potrzeby 
wyłączyć go wcześniej za pomocą wyłącznika 

.

4. 

Po zagotowaniu wody lub wyłączeniu czajnika należy odczekać ok. 15-20 sekund przed po-
nownym włączeniem.

5. 

W przypadku gdy czajnik zostanie włączony bez wody, system zabezpieczający przed prze-
grzaniem wyłączy go. Należy wtedy odstawić czajnik do ostygnięcia na ok. 15 minut przed 
napełnieniem.

UŻYCIE CZAJNIKA

1. 

Przed napełnieniem wodą należy zdjąć dzbanek z podstawy 

.

2. 

Zdejmij pokrywę dzbanka 

 i napełnij dzbanek wodą do pożądanego poziomu (jed nak nie 

mniej niż 0,5 l i nie wiecej niż 1,7 l).

3. 

Załóż dokładnie pokrywę 

.

4. 

Postaw czajnik na podstawce zasilającej 

.

5. 

Włącz czajnik za pomocą włącznika 

. Gdy woda zacznie wrzeć czajnik wyłączy się auto-

matycznie.

UWAGA! Czajnik może być używany tylko z podstawą będącą w wyposażeniu danego modelu. Nie wolno zdejmo-
wać pokrywy czajnika podczas gotowania wody. 

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

UWAGA! Należy czyścić dzbanek regularnie z osadów wapiennych zgodnie z poniższą instrukcją. Zanim przystą-
pisz do czyszczenia czajnika wyjmij wtyczkę z gniazdka i odczekaj, aż dzbanek ostygnie.

1. 

Napełnij dzbanek wodą z octem lub sokiem (kwaskiem) cytrynowym lub użyj specjalnego 
odkamieniacza dostępnego w sklepach AGD.

2. 

Odstaw czajnik na 1 godzinę, nastepnie zagotuj wodę.

3. 

Opróżnij dzbanek i wypłucz dokładnie zimną wodą.

4. 

W razie potrzeby powtórz czynność 1-3 razy.

5. 

W celu pozbycia się zapachu octu przegotuj kilkakrotnie wodę i wylej.

6. 

Wytrzyj dzbanek wewnatrz i na zewnątrz ściereczką.

7. 

Zaniechanie odkamieniania czajnika może spowodować jego uszkodzenie.

OSTRZEŻENIE! Nie zanurzaj urządzenia ani podstawki w wodzie ani w innych płynach. Może to doprowadzić 
do porażenia prądem lub pożaru.

UWAGA! Proszę nie stosować drucianej szczotki lub innych przedmiotów szorujących. Proszę nie używać 
do czyszczenia czajnika silnych detergentów.

UWAGA! Okresowo zdemontuj z czajnika filtr (7), umyj go w ciepłej wodzie z detergentem i wypłucz. Przy sil-
nych zabrudzeniach użyj do czyszczenia szczotki z delikatnym włosiem. Po umyciu zamontuj filtr na swoim 
miejscu.

Summary of Contents for MCZ-93

Page 1: ...PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI CZAJNIK BEZPRZEWODOWY MCZ 93 Cordless kettle Kabelloser wasserkocher...

Page 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 USER MANUAL 7 11 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 GB RU DE PL...

Page 3: ...zed postawieniem czajnika na podstawie upewnij si e jest on wy czony Podczas gotowania wody pokrywa czajnika musi by za o ona U ywaj czajnika tylko i wy cznie z za czon do niego podstaw Nie ustawiaj c...

Page 4: ...sieci mokrymi r kami Przed czyszczeniem czajnik powinien ca kowicie ostygn Dla bezpiecze stwa dzieci prosz nie zostawia swobodnie dost pnych cz ci opakowania torby plastikowe kartony styropian itp OST...

Page 5: ...ylkozpodstaw b d c wwyposa eniudanegomodelu Niewolnozdejmo wa pokrywyczajnikapodczasgotowaniawody CZYSZCZENIE I KONSERWACJA UWAGA Nale yczy ci dzbanekregularniez osad wwapiennychzgodniez poni sz instr...

Page 6: ...wa zinnymiodpadamipochodz cymizgospodarstwdomowych Abyunikn szkodliwego wp ywuna rodowiskonaturalneizdrowieludziwskutekniekontrolowanegousuwaniaodpad w zu yte urz dzenie nale y dostarczy do punktu odb...

Page 7: ...laced on the base make sure it is switched off The kettle lid must be closed in course of water boiling Use the kettle with its associated base exclusively Do not stand the appliance in vicinity of el...

Page 8: ...etely before cleaning Keepyourchildrensafe donotleaveanypartsofthepack agingreadilyaccessible i e plastic bags cardboard boxes polystyrene inserts etc WARNING Neverletchildrenplaywithplasticfilmorbags...

Page 9: ...NT NOTE Thekettlemaybeusedwithitsbasedeliveredinthescopeofpurchasedmodel Do notever open the kettle lid in course of water boiling CLEANING AND MAINTENANCE NOTE The kettle should be regularly descaled...

Page 10: ...time shouldnotbedisposedwithother householdwastes To avoidharmfulinfluenceontheenvironmentandhumanhealthdueto uncontrolled waste disposal dispose the waste device to the service point of waste househo...

Page 11: ...11 R U 8...

Page 12: ...12 R U 8 o 3 4 7 2 5 8 1 6...

Page 13: ...13 R U 1 2 K 3 4 5 6 360 7 8 0 5 1 7 1 2 3 4 15 20 5 15 1 2 0 5 1 7 3 4 5 B 1 2 1...

Page 14: ...14 R U 3 4 1 3 5 6 7 7 0 68 MPM agd S A O...

Page 15: ...bis zur Markierung MIN und h chstens bis zur Markierung MAX berf llen Sie den Beh lter nicht da durch ein m gliches Herausspritzen vom kochenden Wasser eine Verbr hungsgefahr besteht Vergewissern Sie...

Page 16: ...kelversehentlichfeuchtgeworden sind lassen Sie das Ger t vor dem n chsten Gebrauch erst vollst ndig trocknen Das Ger t nicht ohne Wasser einschalten Dieses Ger t darf nicht mit einer externen Zeitscha...

Page 17: ...en abk hlen GEBRAUCH 1 Den Wasserbeh lter zum F llen vom Sockel nehmen 2 Den Deckel entfernen und die gew nschte Menge Wasser nicht weniger als 0 5 L und nicht mehr als 1 7 L f llen 3 Den Deckel versc...

Page 18: ...ISCHE DATEN Technische Daten vom Produkt werden auf dem Typenschild angegeben Netzkabell nge 0 68m ACHTUNG Die Firma MPM agd S A beh lt sich das Recht auf technische nderungen vor ORDNUNGSGEM SSE ENTS...

Page 19: ......

Page 20: ...ion from using the product and invite you to check a wide range of other appliances Wir w nschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie das breitgef cherte Handel...

Reviews: