Mountfield EL 390R Manual Download Page 48

46

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

KÉRJÜK BETARTANI

1) Olvassa el gondosan az utasítást. Ismerje meg a kezelőszerve-
ket, sajátítsa el e gép kezelését.
Tanulja meg a motor gyors leállítását.
2)  A fűnyírót csak rendeltetésének megfelelően használja azaz
fűnyírásra és összegyűjtésre. 
Bármely más felhasználás veszélyes
lehet és sérüléseket okozhat embereknek és/vagy állatoknak.
3) Tilos gyerekre bízni a fűnyírógép használatát, illetve olyan
személyre, aki nem ismeri a gép kezelési útmutatóját.
A helyi törvényrendelet szabályozhatja a szükséges minimális élet-
kort.
4) Soha ne használja a fűnyírót
– más személyek, főleg gyermekek jelenlétében, illetve állatok
közelében
– ha gyógyszer, vagy más olyan szer hatása alatt áll, mely csökken-
ti figyelmét, vagy reakciókészségét
5) Gondoljon arra, hogy a gép kezelője felelős a más személyeken
bekövetkező balesetekért,vagy pedig azok tulajdonában keletkező
károkért.

1)  Fűnyírás közben viseljen zárt lábbelit és hosszúnadrágot.
Tilos a fűnyíró lábbeli nélküli vagy nyitott szandálban való
használata.
2) Ellenőrizze alaposan a munkaterületet, és szedje össze mindazt
(kődarabok, gallyak, drótdarabok, csontok stb.) amit a gép a kidobó
nyíláson kidobhat, vagy a vágó egységet illetve a motort károsíthat-
ja.
3) Használat előtt ellenőrizze le az egész gépet, főleg a fűnyírókést
és bizonyosodjon meg, hogy a csavarok és a nyíróblokk nincs-e
elkopva, megrongálódva.
Az elhasznált kést és a megrongálódott csavarokat mindig együtt
cserélje ki az egyensúly megtartása végett.
4)  A munka megkezdése előtt szerelje fel a kidobáshárítót
(zsákot vagy fűgyűjtőt).
5)  VIGYÁZAT VESZÉLY! Nedvesség és elektromos áram nem
férnek össze.
– A műveleteket és az elektromos huzalok, kábelek bekötését száraz
helyen végezze
– az elektromos dugós csatlakozót vagy a kábelt ne helyezze sosem
vizes helyre (nedves pocsolya, vizes fű) a kábel és a dugós csatla-
kozó közötti összekötő csatlakozó vízálló, földeléssel ellátott típusú
legyen.
– Hosszabbítóként is használjon vízálló csatlakozóval ellátott
szabványnak megfelelő típust, ami a kereskedelemben is
megtalálható.
– A készüléket egy differenciál kapcsolón keresztül működtesse
(RCD - Residual Current Device) 30 mA meg nem haladó kioldó
árammal.
6) A tápvezetéknek legalább H05RN-F - H05VV-F típusú
jellemzőkkel, és 1,5 mm

2

-es keresztmettszettel kell rendelkeznie,

amelynek ajánlott maximális hosszúsága 25 méter.
7) Mielőtt bekapcsolná a gépet akassza fel a kábelt a kábeltartóra.
8)  Egy elektromos készülék hálózati csatlakozójának ki-
alakítását csak jól képzett elektromos végzettséggel rendel-
kező szakember végezheti. Szakszerűtlen kialakítás súlyos
balesethez vagy halálhoz vezethet.

1) Dolgozzon napfénynél vagy megfelelő mesterséges fénynél
2)  Kerülje a vizes füvön történő vagy esős időben végzendő
munkát
3)  A fűnyíró géppel ne menjen soha rá az elektromos kábelre.
Nyírás közben húzza a kábelt a fűnyíró után, minden esetben a már
lenyírt területen.
Használja a kábelrögzítő tartót ahogy e kiskönyv jelöli elkerülve hogy
véletlenül leeshessen és megbizonyosodva arról hogy beilleszkedik-
e rendesen, feszülés nélkül a dugós csatlakozóba.
4)  Az áramvezető kábelt sohase feszítse meg és ne a kábel
húzásával kapcsolja ki a csatlakozót a hálózatból. 
A kábelt ne
hagyja soha fűtőtest, olaj, oldószer vagy vágóeszköz közelében.
5) Lejtős területen bizonyosodjon meg, hogy a gép a talajon stabilan
helyezkedjen el.

C) HASZNÁLAT KÖZBEN

B) MUNKAVÉGZÉS ELŐTTI MŰVELETEK

A) ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK

HU

6) Munka közben soha ne szaladjon csak lépkedjen, ne húzassa
magát a fűnyírógéppel.
7) Lejtőn mindig keresztbe nyírjon, sohasem le és fel.
8) Vigyázzon amikor a lejtőn irányt változtat.
9) Ne nyírjon túl lejtős felületen.
10) Vigyázni kell, mikor saját maga felé húzza a fűnyírót.
11) Állítsa meg a kést, ha a fűnyírót meg kell emelni elmozdítás
végett, vagy át kell vinni nem füves területen, vagy amikor a gépet a
nyírásra kerülő területre vagy területről kell vinni.
12) Ne működtesse a fűnyírót megrongálódott védőrészekkel,
gyüjtőzsák vagy kidobáshárító nélkül.
13) Kerékmeghajtású gépeknél indítás előtt kapcsolja ki a
hajtóművet.
14) Elővigyázattal kell a motort beindítani és vigyázni kell hogy lábát
távol tartsa a nyírókéstől.
15) Indítás közben ne döntse meg a gépet, kivéve ha az elengedhe-
tetlen az elindításhoz. De ebben az esetben is csak az indításhoz
szükséges mértékben döntse meg és csakis a gép kezelőjével
ellentétes oldalát. 
Győződjön meg arról, hogy mindkét keze működtetési helyzetbe
legyen mielőtt leeresztené a gépet.
16)  Kezével és lábával ne közeledjen soha a forgó részekhez.
Tartózkodjon távol a kidobónyílástól.
17) Működő motorral ne emelje fel és ne vigye más helyre a fűnyírót.
18) Állítsa le a motort és húzza ki a hálózati kábelt:
– mielőtt bármilyen műveletet végezne a vágótárcsa alatt, vagy a
kiürítő rész tisztítása előtt
– a fűnyíró tisztítása, ellenőrzése előtt
– idegen test hozzáütődésekor (ellenőrizze le, hogy történt-e kár,
rongálódás a fűnyírón, és végezze el a szükséges javításokat mielőtt
újból használatba kerülne a gép)
– ha a gépen rendellenes vibrációt tapasztal (keresse meg azonnal a
vibrálás okát és hárítsa el)
– Ha ha gépet felügyelet nélkül hagyja
– a gép szállítása alatt
19) Állítsa le a motort:
– amikor a gyüjtőzsákot leveszi vagy újra felteszi
– mielőtt beállítaná a nyírás magasságát
20) Munka közben tartsa be a biztonsági távolságot a forgó
késektől, ami a nyél hosszúságától függ.

1) Ellenőrizze a csavarok, stiftek, anyák épségét és rögzítettségét a
gép biztonságos működése érdekében. Fontos a folyamatos, alapos
karbantartás a gép élettartama és biztonságos működése
érdekében.
2) A tűzveszély elkerülése érdekében a fűnyírót és különösen a
motorrészt tisztítsa le a fűmaradéktól, falevelektől, zsír és olajle-
rakódástól. Soha ne raktározza a fűnyírót levágott fűvel teli
fűgyüjtővel.
3) Ellenőrizze le gyakran a kidobáshárítót és a fűgyüjtőzsákot, bizon-
yosodjon meg az épségéről és használhatóságáról.
4)  Gyakran ellenőrizze az elektromos kábel minőségét és
épségét, ha megrongálódott, vagy a szigetelés nem megfelelő
cserélje ki. 
Soha ne fogja meg a feszültség alatt levő elektromos
kábelt, ha nincs jól leszigetelve. Akármilyen beavattkozás előtt
húzza ki az elektromos kábel dugóját.
5) A kés be és kiszerelésekor használjon védőkesztyűt.
6)  A kés élezése után ellenőrizze annak kiegyensúlyozottságát
is
. Valamennyi a késsel kapcsolatos művelet (leszerelés, élezés,
egyensúlybahozás, visszaszerelés és/vagy csere) felelősségteljes
munka, mely különleges ismeretet igényel a megfelelő szerszámok
használatán túl. Biztonsági okokból ezeket a műveleteket csak
szakszervizben lehet végezni.
7) Biztonsági okokból a gépet soha ne használja elkopott vagy
megrongálódott alkatrészekkel. A hibás alkatrészeket ne
javítsa, hanem eredeti gyári új alkatrészekre cserélje le. Csak
eredeti gyári kést használjon, melyen a 

)  jelet találja. A

minőségileg nem megfelelő alkatrészek károsíthatják a gépet,
és az Ön biztonságát is veszélyeztetik.

1) Minden alkalommal, amikor a gépet felemelni, mozgatni,
szállítani vagy dönteni kell:

– viseljen vastag munkavédelmi kesztyűt;
– a gépet úgy fogja meg, hogy annak súlyát és súlyának eloszlását

figyelembe véve biztos fogást találjon;
- a gép súlyának és a szállítóeszköz, valamint azon hely
jellemzőinek megfelelő számú személy közreműködése szükséges,
ahol a gép elhelyezésre kerül, vagy ahonnan elvitelre kerül.

E) SZÁLLÍTÁS ÉS MOZGATÁS

D) KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS

Summary of Contents for EL 390R

Page 1: ...TRUKSJONSBOK GR SKLIPPARE BRUKSANVISNING PL NEKLIPPER BRUGSANVISNING RUOHONLEIKKURI K YTT OHJEET SEKA KA NA TR VU N VOD K POU IT KOSIARKA INSTRUKCJE OBS UGI F NY R HASZN LATI UTAS T S P KOSILNICA PRIR...

Page 2: ......

Page 3: ...RLANDS ESPA OL PORTUGU S T RK E NORSK SVENSKA DANSK SUOMI ESKY POLSKI MAGYAR HRVATSTKI SLOVENSKO BOSANSKI SLOVENSKY ROM N LIETUVI KAI LATVISKI SRPSKI EESTI ET BG SR LV LT RO SK BS SL HR RU HU PL CS FI...

Page 4: ...2 1 3 2 3 3 8 1 1 1 2a 6 4 6 2 1 1 2 2 3 5 7 8 8 15 15 15 14 11 17 15 15 11 16 12 14 15 12 11 13 5 7 mm 16 1 2b...

Page 5: ...3 1 2 1 2 1 3 2 1 2 STOP START 1 1 2 2 1 3 1 4 1 4 2 3 3 3 4 2 2 1 1 2 2 3 2 1 3 2...

Page 6: ...en et si le c ble est endommag 34 Attention maintenir le c ble d alimentation loign de la lame IDENTIFICATION LABEL AND MACHINE COMPONENTS 1 Acoustic power level according to EEC directive 2000 14 CE...

Page 7: ...danneggiando la vostra salute e benesse re Per informazioni pi approfondite sullo smaltimento di questo prodotto contattare l Ente competente per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il vostro Riven...

Page 8: ...alquier operaci n de manutenci n o si el cable estuviera da ado 34 Atenci n Tener el cable el ctrico de alimentacion lejos de la cuchilla ETIQUETA DE IDENTIFICA O E COMPONENTES DA M QUINA 1 N vel de p...

Page 9: ...l k veya toprak i inde bertaraf edilmeleri halinde zararl maddeler su katmanlar na ula abilir ve sa l k ve s hhatinizi zararl ekilde etkileyerek g da zincirine kar abilirler Bu r n n bertaraf edilmesi...

Page 10: ...Kniv 14 Stenskydd 15 Uppsamlingss ck 16 Handtag 17 Str mbrytarens komando 18 Elkabelns hake Elektrisk utrustning f r inte kastas i hush llssoporna Enligt direkti vet 2002 96 EG som avser ldre elektris...

Page 11: ...kojet 17 Ovl d n vyp na e 18 Z v s prodlu ovac ho kabe lu Elektrick n ad nevyhazujte do komun ln ho odpadu Podle evropsk sm rnice 2002 96 EG o nakl d n s pou it mi elek trick mi a elektronick mi za ze...

Page 12: ...enet HU BIZTONS GI EL R SOK Haszn lja el vigy zatosan a f ny r g p t Ennek rdek ben a g pen elhelyezett piktogramok figyelmeztetik nt a bale setmegel z utas t sok betart s ra Az al bbiakban megtal lja...

Page 13: ...KETA I SASTAVNI DELOVI MA INE 1 Nivo ja ine zvuka prema normi 2000 14 CE 2 Oznaka o podobnosti prema normi 98 37 CEE 3 Godina proizvodnje BS SL 4 Tip kosilice 5 Mati ni broj 6 Naziv i adresa Proizvo a...

Page 14: ...uk mo lygis pagal direktyv 2000 14 EB 2 Atitikties enklas pagal Direktyv 98 37 EEB 3 Pagaminimo meta 4 oliapjov s tipas 5 Registro numeris 6 Gamintojo pavadinimas ir adresas 7 Maitinimo tampa ir da ni...

Page 15: ...u DESCRIZIONE DEI SIMBOLI RIPORTATI SUI COMANDI dove previsti 21 Zaustavljanje 22 Kretanje NAREDBE U VEZI SIGURNOSTI Va a kosilica se mora koristiti uz opreznost Sa tim ciljem su na ma ini postavljen...

Page 16: ...ticuli rement attention lorsque la machine doit tre tir e vers soi 11 Arr ter la lame si la tondeuse doit tre inclin e pour le transport lorsque on traverse des zones sans herbe et lors des d placemen...

Page 17: ...gla ge bien resserrer les boutons 1 2 3 2 2 2 1 2 DESCRIPTION DES COMMANDES 1 2b 1 2a 1 1 1 ACHEVER LE MONTAGE FR Soulever le pare pierres et bien accrocher le bac rigide 1 ou le sac en toile 2 comme...

Page 18: ...ow on slopes that are too steep 10 Exercise extreme caution when pulling the lawnmower towards you 11 Stop the blade if the lawnmower has to be tilted for trans portation when crossing surfaces other...

Page 19: ...d pulling or pushing the grip on the handle 2 until you reach the desired height Tighten the knobs 1 securely when you have finished 2 3 2 2 2 1 2 DESCRIPTION OF CONTROLS 1 2b 1 2a 1 1 1 FINISH ASSEMB...

Page 20: ...ngen mit einer berm igen Neigung 10 Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie die Maschine zu sich heran ziehen 11 Halten Sie das Schneidwerkzeug an wenn der M her beim Transport ber andere Fl chen als...

Page 21: ...ndem Dr cken oder Ziehen des Handgriffs 2 bis die gew nschte Stellung erreicht wird nach der Einstellung m ssen die Hebel 1 wieder fest angezogen werden 2 3 2 2 2 1 2 BESCHREIBUNG DER BEDIENUNGEN 1 2b...

Page 22: ...cessivamente ripidi 10 Prestare estrema attenzione quando tirate il rasaerba verso di voi 11 Fermare la lama se il rasaerba deve essere inclinato per il tra sporto nell attraversare superfici non erbo...

Page 23: ...del manico 2 fino ad otte nere la posizione desiderata a regolazione effettuata ser rare bene le manopole 1 2 3 2 2 2 1 2 DESCRIZIONE DEI COMANDI 1 2b 1 2a 1 1 1 COMPLETARE IL MONTAGGIO IT Sollevare i...

Page 24: ...p als u op een helling van richting verandert 9 Niet maaien op bijzonder steile hellingen 10 Pas goed op als u de grasmaaier naar u toe haalt 11 Als de grasmaaier om vervoersredenen schuin gehouden mo...

Page 25: ...uitgevoerd door de knoppen 1 los te draaien en de handgreep van de steel 2 te duwen of eraan 2 3 2 2 2 1 2 BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGSKNOPPEN 1 2b 1 2a 1 1 1 EERST ALLE ONDERDELEN MONTEREN NL te tr...

Page 26: ...en pendientes excesivamente abruptas 10 Prestar extrema atenci n cuando empuje la cortadora de pasto hacia s 11 Parar la cuchilla si hay que inclinar la cortadora de pasto para transportarla mientras...

Page 27: ...2 hasta obtener la posici n deseada una vez efectuada la regulaci n apre tar bien las manijas 1 2 3 2 2 2 1 2 DESCRIPCI N DE LOS MANDOS 1 2b 1 2a 1 1 1 COMPLETAR EL MONTAJE ES Levantar el parapiedras...

Page 28: ...rec o 9 N o cortar em declives excessivamente r spidos 10 Prestar a m xima aten o ao puxar a relvadeira para si 11 Bloquear a l mina quando a relvadeira for inclinada para ser transportada quando atra...

Page 29: ...o a pega do cabo 2 at obter a posi o desejada efectuada a regula o aperte bem os man pulos 1 2 3 2 2 2 1 2 DESCRI O DOS CONTROLES 1 2b 1 2a 1 1 1 CONCLUIR A MONTAGEM PT Levantar o p ra pedras e engata...

Page 30: ...NA THPOYNTAI PO EKTIKA 1 2 3 4 5 1 2 3 A 4 5 PO OXH KIN YNO Y X RCD Residual Current Device 30 mA 6 H05RN F H05VV F 1 5 mm2 25 m 7 8 M 1 2 A 3 K H 4 M 5 6 7 8 EL 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1...

Page 31: ...1 EKTE E TE AYTHN THN ENEP EIA ME TO MAXAIPI KO H TAMATHMENO 1 2 1 2 3 2 2 2 1 2 EPI PA H T N XEIPI M N 1 2b 1 2a 1 1 1 TE EI TE TH YNAPMO O H H EL 1 2 2 1 K O 1 A P TA 2 META 3 PO OXH 5 1 2 3 2 1 16...

Page 32: ...irirken son derece zenli davran n 9 A r dik yoku larda kesmeyiniz 10 im bi me makinesini kendinize do ru ekerken son derece dikkatli olun 11 im olmayan zeminlerden ge erken im bi me makinenizi ta mak...

Page 33: ...ayan bir teleskopik sistem ile donat lm t r 2 3 2 2 2 1 2 KONTROL S STEM N N TANIMI 1 2b 1 2a 1 1 1 MONTAJIN TAMAMLANDIRILMASI TR Ta tan korumay kald rarak sert im toplama haz nesini 1 veya bez im top...

Page 34: ...32 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 RCD 30 6 H05RN F H05VV F 1 5 2 25 7 8 1 2 3 4 5 6 7 MK 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 1 E D...

Page 35: ...33 1 2 3 2 1 4 5 6 6 7 8 1 2 3 11 12 13 12 14 15 16 11 5 7 17 2 1 1 1 1 2 e 1 2 3 2 2 2 1 2 1 2b 1 2a 1 1 1 MK 1 2 2 1 1 2 3 5 1 2 3 2 1 16 20 Nm 4 2 4 1 4 3 4 3 3 3 2 3 1 3...

Page 36: ...ielt forsiktig n r du bytter retning i sterkt skr nende terreng 9 Ikke klipp i meget bratte skr ninger 10 V r spesielt forsiktig n r gressklipperen trekkes mot deg 11 Knivene m stoppes n r gressklippe...

Page 37: ...kyve h ndgrepet til skaftet 2 inntil nsket stilling oppn s n r reguleringen er foretatt skru h ndtakene 1 godt fast 2 3 2 2 2 1 2 BESKRIVELSE AV KONTROLLENE 1 2b 1 2a 1 1 1 AVSLUTTE MONTERING NO L ft...

Page 38: ...er sluttande terr ng aldrig upp och ner 8 Var s rskilt f rsiktig vid byte av riktning i sluttande terr ng 9 Klipp inte vid v ldigt branta ytor 10 Var s rskilt f rsiktig n r gr skilipparen dras mot f r...

Page 39: ...tio nen uppn s Efter inst llningen dra t knopparna 1 nogg grant 2 3 2 2 2 1 2 BESKRIVNING AV KOMANDON 1 2b 1 2a 1 1 1 AVSLUTA MONTERINGEN SV Lyft stenskyddet och haka fast den styva s cken 1 eller tyg...

Page 40: ...er med en overdreven h ldning 10 Pas p n r du tr kker pl neklipperen mod dig selv 11 Skal pl neklipperen transporteres over andre overflader end gr s afbryd da motoren og kontroller at kniven er i sti...

Page 41: ...nskede position opn s n r justeringen er udf rt stram mes drejeknapperne 1 godt igen 2 3 2 2 2 1 2 BESKRIVELSE AF STYRINGERNE 1 2b 1 2a 1 1 1 MONTERINGSANVISNING DA L ft beskyttettelsespladen og fastg...

Page 42: ...aihtaessasi suuntaa rinteiss 9 l leikkaa ruohoa liian jyrkiss rinteiss 10 Ole eritt in varovainen vet ess si ruohonleikkuria itse si kohden 11 Sido ter jos ruohonleikkuri on kallistuneena kuljetuksen...

Page 43: ...aluamasi asennon tehty si s d n kirist hyvin nupit 1 2 3 2 2 2 1 2 S DINTEN SELITYS 1 2b 1 2a 1 1 1 KOKOONPANON T YDENNYS FI Nosta kivisuojaa ja kiinnit hakasilla j ykk s kki 1 tai kangass kki 2 oikei...

Page 44: ...PRAVA A Z KLADN POU EN CS 8 P i zm n sm ru sek n ve svahu bu te zvl t opatrn 9 Nepou vejte seka ku na p li prudk ch svaz ch 10 Dbejte zv en opatrnosti v okam iku kdy t hnete seka ku sm rem k sob 11 P...

Page 45: ...tim ln v ce Se zen se prov d povolen m oto n ch ovlada 1 a pota en m nebo zatla en m dr adla rukojeti 2 dokud nebude dosa eno po adovan polohy po ukon en se izov n dn dot hn te oto n ovlada e 1 2 3 2...

Page 46: ...n ostro no podczas przyci gania kosiarki we w asnym kierunku 11 Zatrzyma no e je li kosiarka musi by przechylona w trakcie prze noszenia przy przechodzeniu przez powierzchnie bez trawy lub kiedy kosia...

Page 47: ...st puje przez poluzowanie pokr te 1 i wyci gni cie lub wepchni cie r koje ci uchwytu 2 a do osi gni cia po danej pozycji po zako czeniu regulacji zakr ci dobrze pokr t a 2 3 2 2 2 1 2 ELEMENTY STEROWA...

Page 48: ...zzon amikor a lejt n ir nyt v ltoztat 9 Ne ny rjon t l lejt s fel leten 10 Vigy zni kell mikor saj t maga fel h zza a f ny r t 11 ll tsa meg a k st ha a f ny r t meg kell emelni elmozd t s v gett vag...

Page 49: ...okat 1 s a markolat foganty j t 2 felh zza vagy lenyomja a k v nt ll sig A be ll t s elv gezt vel h zza meg j l a r gz t gombokat 1 2 3 2 2 2 1 2 A KEZEL S LE R SA 1 2b 1 2a 1 1 1 A G P SSZE LL T S NA...

Page 50: ...3 4 5 1 2 3 4 5 RCD Residual Current Device 30 A 6 H H0 05 5R RN N F F H H0 05 5V VV V F F 1 5 2 25 7 8 1 2 3 4 5 6 7 K 8 C C K K B B A A RU 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 1 K E E K...

Page 51: ...49 1 2 3 2 1 4 5 6 6 7 8 1 2 3 11 12 13 12 14 15 16 11 5 7 17 2 1 1 1 1 2 1 2 3 2 2 2 1 2 2 1 2b 1 2a 1 1 1 1 RU 1 2 2 1 1 2 3 5 1 2 3 2 1 16 20 4 2 4 1 4 4 3 4 3 3 3 2 3 1 3 3...

Page 52: ...trmim nagibima 10 Obratiti najve u mogu u pa nju prilikom povla enja kosilice prema sebi 11 Zaustaviti o tricu u ovim slu ajevima kada kosilica treba biti nagnuta prilikom prijevoza prilikom prijelaza...

Page 53: ...bro stisnite gumbove 1 Podignuti titnik za kamenje i u vrstiti na ispravan 3 1 3 REZANJE TRAVE 2 3 2 2 2 1 2 OPIS NAREDBI 1 2b 1 2a 1 1 1 DOVR ITI SKLAPANJE HR na in kruti ko 1 ili platneni ko 2 kako...

Page 54: ...ON SL 9 Ne uporabljajte za ko njo na preve strmih pobo jih 10 Bodite posebno pozorni kadar vle ete kosilnico proti sebi 11 Kadar morate nagniti kosilnico za transport pre kati netrav ne povr ine ali k...

Page 55: ...a 2 toliko da dose ete za eleni polo aj po opravljeni nastavitvi morate dobro priviti gumbe 1 2 3 2 2 2 1 2 OPIS KOMAND 1 2b 1 2a 1 1 1 KON NA MONTA A SL Dvignite itnik za kamenje in pravilno pripnite...

Page 56: ...ekstremno strmim padinama 10 Biti maksimalno oprezni kada vu ete kosilicu prema sebi 11 Zaustaviti sje ivo ukoliko kosilica treba biti nageta prilikom prelaska netravnatih povr ina i kada se kosilica...

Page 57: ...zanjem ili potiskivanjem rukohvata dr ala 2 sve dok se ne postigne eljeni polo aj poslije pode avanja to ki e treba dobro pritegnuti 1 2 3 2 2 2 1 2 OPIS KOMANDI 1 2b 1 2a 1 1 1 KOMPLETIRANJE MONTA E...

Page 58: ...IE A V CVIK SK 10 Venujte maxim lnu pozornos ahaniu kosa ky smerom k v m 11 Zastavte n ak m by kosa ka naklonen z d vodu pre pravy pri prechode netr vnat m povrchom a pri preprave kosa ky z miesta o n...

Page 59: ...anej polohy po nastaven poriadne dotiahnite oto n ovl da e 1 2 3 2 2 2 1 2 POPIS OVL DAC CH PRVKOV 1 2b 1 2a 1 1 1 UKON ENIE MONT E SK Zodvihnite ochrann kryt a spr vne uchy te pevn ochrann kryt 1 ale...

Page 60: ...ei nicio dat n sens vertical 8 Fi i foarte aten i c nd se schimb nclinarea pantei 9 Nu t ia i iarba pe pante foarte nclinate 10 Fi i foarte aten i c nd trage i ma ina spre voi 11 Fixa i bine lama dac...

Page 61: ...reglare str nge i bine manetele 1 2 3 2 2 2 1 2 DESCRIEREA COMENZILOR 1 2b 1 2a 1 1 1 COMPLETAREA MONTAJULUI RO Ridica i protec ia mpotriva pietrelor i prinde i sacul rigid 1 sau pe cel de stof 2 cum...

Page 62: ...o ne vir ar apa i 8 laituose keisdami pjovimo krypt b kite labai atsarg s 9 Nepjauti ol s ant pernelyg sta i lait 10 B kite labai atsarg s kai oliapjov traukiate sav s link 11 Sustabdykite gele t jei...

Page 63: ...oto ranken 2 iki kol i gaunama norima pozicija vyku ius reguliavim tvirtai suver ti galveles 1 2 3 2 2 2 1 2 PRIETAIS SKYDO APRA YMAS 1 2b 1 2a 1 1 1 MONTAVIMO U BAIGIMAS LT Pakelkite akmensarg ir tin...

Page 64: ...ies uz nog zes mainiet virzienu maksim li uzman gi 9 Nep aujiet p r k st v nog z 10 Esiet rk rt gi uzman gi kad velkat p aujma nu uz savu pusi 11 Apturiet asmeni ja p aujma nu transport sit pieliekt v...

Page 65: ...nas labi pieskr v jiet klo us 1 2 3 2 2 2 1 2 VAD BAS IER U APRAKSTS 1 2b 1 2a 1 1 1 MONT AS IZPILDE LV Paceliet akme u atgr d ju un pareizi piestipriniet nelokanu maisu 1 vai audekla maisu 2 k par d...

Page 66: ...evi e velikim nizbrdicama 10 Dobro paziti kada vu ete kosilicu ka vama 11 Zaustaviti se ivo ako se kosilica mora nagnuti zbog trans porta kod prelaza povr ina bez trave i kada se kosilica prenosi sa i...

Page 67: ...ranjem ru ke dr ke 2 sve dok se ne postigne eljeni polo aj kada se izvr e pode avanja dobro zategnuti ru ke 1 2 3 2 2 2 1 2 OPIS KOMADI 1 2b 1 2a 1 1 1 ZAVR ITI MONTIRANJE SR Podi i titnik za kamen i...

Page 68: ...66 K K K K 1 2 K 3 4 5 1 2 3 4 5 RCD Residual Current Device 30 mA 6 H H0 05 5R RN N F F H H0 05 5V VV V F F 1 5 25 7 8 1 2 3 4 5 6 7 K BG 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 1 K K K K...

Page 69: ...7 K K 1 2 K 3 2 1 4 5 6 6 7 8 1 2 3 11 12 13 12 14 15 16 11 5 7 17 2 1 1 1 1 2 1 2 3 2 2 2 1 2 2 K K 1 2b 1 2a 1 1 1 1 BG 1 2 2 1 1 3 K K K 5 1 2 3 2 1 16 20 Nm 4 2 4 1 4 4 K K 3 4 3 3 3 2 3 1 3 3 K K...

Page 70: ...ui t mbate muruniidukit enda poole 11 Peatage l iketera kui peate muruniitjat kallutama transpordiks v i letades pindu millel ei ole rohtu ja samuti siis kui transpordite muruniitjat t alale v i sealt...

Page 71: ...k rguse saavu tamiseni peale reguleerimist tuleb nupud 1 tugevalt kinni keerata 2 3 2 2 2 1 2 JUHTIMISSEADMETE KIRJELDUS 1 2b 1 2a 1 1 1 MONTEERIMINE ET T stke les kivikaitse ja pange k lge j iga katt...

Page 72: ...es uten forvarsel Kan uts ttas f r modifieringar utan att detta meddelas Ret til ndringer forbeholdes Voidaan tehd muutoksia ilman ennakkoilmoitusta Mo nost zm n bez p ede l ho upozorn n Poddawany mod...

Reviews: