background image

 

Включите фильтрующий насос и проверьте, проходит ли через тепловой насос достаточное количество воды и нет ли ее 
утечки.

 

Включите тепловой насос в электросеть, проведите проверку токового предохранителя и включите его кнопкой ON/OFF на 
электронной панели управления. Тепловой насос запускается по истечении времени задержки (см. ниже).

 

По истечении нескольких минут работы насоса убедитесь в том, что исходящий из него поток воздуха значительно холоднее 
входящего. 

 

В зависимости от изначальной температуры воды в бассейне и температуры окружающего воздуха нагрев воды в бассейне 
может длиться несколько дней. Закрывание бассейна брезента, в т.

 

ч. для нагрева от солнца, может значительно сократить 

это время.

 

 
 

Автоматические системы управления

 

 

Управление работой теплового насоса в зависимости от температуры воды

 

Температура на входе в теплообменник при помощи системы управления сравнивается с заданной целевой температурой и 
в зависимости от этого происходит выключение и включение теплового насоса. Чувствительность термостата на 
предприятии

-

изготовителе настроена на 1

 

°C; выключение происходит при достижении температуры воды в 

теплообменнике целевой величины, а включение –

 

если температура воды в теплообменнике опустится ниже целевой 

температуры на величину чувствительности термостата. 

 

Примечание:

 

После достижения температуры для включения теплового насоса активируется задержка во времени. 

Тепловой насос включается после ее истечения.

 

 

Задержка во времени

 

Оборудование оснащено таймером с заданным временем задержки для защиты элементов управления в контуре, 
устранения повторных перезагрузок и вибрации контактора. Эта задержка во времени автоматически повторно запустит 
оборудование по истечении примерно 2 минут после каждого перерыва в работе теплового насоса. Даже при коротком 
перерыве в подаче электроэнергии будет активирована задержка во времени, которая предотвратит пуск оборудования 
раньше, чем выровняются значения давления внутри теплового насоса. Прерывание подачи тока во время задержки не 
оказывает влияния на временной интервал.

 

 

Безопасность систем поддержания температуры и давления

 

Оборудование защищено датчиками температуры и датчиком давления, которые при превышении значений этих величин 
автоматически отключают оборудование.

 

 
 

При наличии неисправности одной из этих систем (ее поломка, отключение или измеренная величина за пределами нормы) 
на дисплее изображается сообщение об ошибке, см. гл. 6. Техобслуживание, раздел Сообщения о неисправностях, далее в 
настоящем

 

руководстве. 

 

 
 

6. Эксплуатация и управление

 

 

Указания по эксплуатации

 

ВАЖНО:

 

 

Чтобы тепловой насос нагревал бассейн, должен работать фильтрующий насос и вода должна 
протекать через теплообменник.

 

 

Никогда не включайте тепловой насос, если в нем нет воды и если не работает фильтрующее 
оборудование. 

 

 

Никогда не накрывайте тепловой насос; во время работы через него должен проходить окружающий 
воздух.

 

 

Защищайте тепловой насос от замерзания. Перед приходом холодов слейте из системы фильтрации и 
теплового насоса воду и приготовьте их к зимовке согласно руководству.

 

 
 

Конденсация влаги 

 

Summary of Contents for BP-32WS-MY

Page 1: ...enowej SWING 3 2 kW EN Maintenance and User s Manual DE Bedienungs und Wartungsanleitung PL Instrukcja obs ugi i konserwacji RU 3BTE0538 3EXB0572 CZ 10 2020 No 815 A Mountfield Export Team export moun...

Page 2: ...1 HEAT PUMP for pool water heating SWING 3 2 kW Maintenance and User s Manual 3BTE0538 3EXB0572 CZ 10 2020 No 815 A...

Page 3: ...the temperature Longer and or thermally uninsulated pipeline has negative influence on the heating efficiency ATTENTION Observe the recommendations in this manual during operation and maintenance Only...

Page 4: ...of the heat pump and its power supply circuit e Do not install the heat pump in places in which it may be flooded with water f Prevent children from playing in the operational area of the heat pump Th...

Page 5: ...ecifications Recommended pool capacity m3 11 15 20 Max pool capacity m3 18 30 60 Recommended water flow m3 h 1 5 4 2 2 5 3 2 Optimal water flow m3 h 3 Installation dimension mm 32 38 32 38 32 38 Gener...

Page 6: ...f persons animals or even death 2 The equipment is designed for outdoor use with good ventilation To ensure optimal efficiency the placement must meet the following conditions 1 Good air ventilation 2...

Page 7: ...the water circuit drainage of all water The guarantee does not cover frost damage 14 The heat pump is fitted with connecting branches for connection of pool hoses with a diameter of 32 or 38 mm In ca...

Page 8: ...at pump using the ON OFF button 4 Press the TEST button on the RCD The indicator on the RCD should turn off and the heat pump should switch off If the indicator on the RCD doesn t turn off and the hea...

Page 9: ...d on and off The thermostat sensitivity is factory set to 1 C switching off takes place when the water temperature in the exchanger reaches the target temperature switching on takes place when the wat...

Page 10: ...er vapours and is not a problem Possible issues caused by external conditions Under certain external conditions the exchange of heat between the coolant and water on one side and between the coolant a...

Page 11: ...or approx 5 s to enter the parameter control and settings mode Press the or button to select the parameter code press the button again to display the flashing value of the parameter Use the and button...

Page 12: ...the grid discharge the water and cover it with a water resistant tarpaulin or PE sheet g Wash the heat pump from the outside using normal detergent and clean water h Regularly clean the external surf...

Page 13: ...d the heat pump power supply disconnected and reconnected manually IMPORTANT Should an intervention in the wiring be needed contact an authorised service technician Solution of other possible issues E...

Page 14: ...1 W RMEPUMPE zur Schwimmbeckenwassererw rmung SWING 3 2 kW Bedienungs und Wartungsanleitung 3BTE0538 3EXB0572 CZ 10 2020 Nr 815 A...

Page 15: ...Ger t nicht au erhalb des Umgebungstemperaturbereichs von 12 35 C zu verwenden Das Rohr zwischen der W rmepumpe und dem Pool sollte nicht l nger als 10 m sein und es sollte mit einer geeigneten W rmed...

Page 16: ...rm SN 33 2000 entsprechen und mit einem Fehlerstrom Schutzschalter mit einem Abschaltstrom von 30 mA ausgestattet sein d Eingriffe in die elektrische Installation der W rmepumpe und des Stromversorgun...

Page 17: ...tan in PVC aus Titan in PVC aus Titan in PVC Kompressor rotierender Kompressor rotierender Kompressor rotierender Kompressor Richtung der Luftstr mung horizontal horizontal horizontal Schallpegel 10 m...

Page 18: ...allation an Standorten mit erh hter Staubbildung die zu einer allm hlichen Verschlechterung des W rmeaustausches f hren w rde oder an Standorten an denen ein kalter Luftstrom oder L rm st rend wirken...

Page 19: ...38 mm Durchmesser ausgestattet Bei der Installation ber dem Boden sind immer Rohre und keine Schl uche zu verwenden Die Verschraubung des W rmetauschers kann das Gewicht von mit Wasser gef llten Schl...

Page 20: ...HTIG Die W rmepumpe darf nicht verwendet werden wenn der Fehlerstrom Schutzschalter nicht ordnungsgem funktioniert Ziehen Sie das Netzkabel heraus solange die Fehlerursache nicht erkannt und behoben w...

Page 21: ...d Oszillieren des Sch tzes zu vermeiden Diese Zeitverz gerung wird das Ger t nach ca 2 Minuten nach jeder Unterbrechung des W rmepumpenbetriebs automatisch neu starten Selbst wenn die Stromversorgung...

Page 22: ...derschlag von Wasserdampf zur ckzuf hren und ist vollkommen in Ordnung M gliche Probleme durch u ere Bedingungen Unter bestimmten u eren Bedingungen kann der W rmeaustausch zwischen dem K hlmittel und...

Page 23: ...ng Schlie en Sie die W rmepumpe an die Steckdose an und f hren Sie einen Test des Fehlerstrom Schutzschalters durch siehe oben Dann erscheint OFF auf dem Display Ein Ausschalten der W rmepumpe Dr cken...

Page 24: ...d berpr fen Sie regelm ig den technischen Zustand der W rmepumpe und entfernen Sie Schmutz vom Verdampfer um die Verminderung der W rmeaustauscheffizienz zu vermeiden e berpr fen Sie regelm ig den Arb...

Page 25: ...reinlass Die Leitung zum Sensor ist unterbrochen die Stromversorgung ist unterbrochen oder der Sensor ist defekt berpr fen Sie Sensor Kabel und Anschl sse Defekte Teile austauschen Wenn der Fehler for...

Page 26: ...lmittelleckage 1 Lassen Sie die innere Schaltung des L fters berpr fen 2 berpr fen Sie den Luftstrom auf m gliche Hindernisse oder stellen Sie die W rmepumpe an einem anderen Ort auf 3 Lassen Sie die...

Page 27: ...1 POMPA CIEP A do podgrzewania wody basenowej SWING 3 2 kW Instrukcja obs ugi i konserwacji 3BTE0538 3EXB0572 CZ 10 2020 No 815 A...

Page 28: ...chodzi do przegrzewania si urz dzenia W zwi zku z tym zaleca si nie stosowa urz dzenia przy temperaturze poni ej lub powy ej zalecanego zakresu temperatur 12 35 C Przewody rurowe mi dzy pomp ciep a a...

Page 29: ...zewn trznej kraw dzi basenu c Obw d zasilania pompy ciep a musi spe nia wymogi w a ciwej normy SN 33 2000 oraz musi by wyposa ony w wy cznik r nicowopr dowy z pr dem r nicowym 30 mA d Do instalacji e...

Page 30: ...obj to basenu m3 11 15 20 Maksymalna obj to basenu m3 18 30 60 Zalecane nat enie przep ywu wody m3 h 1 5 4 2 2 5 3 2 Optymalne nat enie przep ywu wody m3 h 3 Rozmiar przy cza mm 32 38 32 38 32 38 Dane...

Page 31: ...ji na zewn trz w miejscu z dobr cyrkulacj powietrza W celu zapewnienia optymalnej wydajno ci miejsce ustawienia pompy musi spe nia nast puj ce wymogi 1 Dobra cyrkulacja powietrza 2 Sta e i regularne z...

Page 32: ...uje uszkodze spowodowanych przez mr z 44 Pompa ciep a jest wyposa ona w otwory przy czeniowe do pod czenia w a basenowego o rednicy 32 lub 38 mm W przypadku umieszczenia nad ziemi nale y przy monta u...

Page 33: ...gasn a urz dzenie elektryczne powinno si wy czy Je eli kontrola RCD nie zga nie a urz dzenie elektryczne si nie wy czy wy cznik RCD jest niesprawny 15 Nacisn przycisk RESET na wy czniku RCD Kontrolka...

Page 34: ...p ciep a Czu o termostatu jest fabrycznie ustawiona na 1 C pompa zostaje wy czona je eli temperatura wody w wymienniku osi gnie wymagan temperatur a w czona je eli temperatura wody w wymienniku spadni...

Page 35: ...ikiem ch odniczym a powietrzem z drugiej strony mo e by za s aba W wyniku tego mo e doj do wzrostu ci nienia w obiegu ch odniczym i wzrostu zu ycia energii elektrycznej przez spr ark Pompa ciep a jest...

Page 36: ...kontroli i ustawienia parametr w Naciskaj c przycisk lub wybra kod parametru ponownie nacisn przycisk wy wietli si migaj ca warto tego parametru Za pomoc przycisk w i mo na t warto zmieni i zapisa j...

Page 37: ...k zewn trzn powierzchni parownika z zanieczyszcze Sprawdza powierzchni parownika czy listwy nie s pogniecione Listwy mo na wyr wna p askim nie ostrym narz dziem Gwarancja nie obejmuje mechanicznych us...

Page 38: ...czu nie wy wietla si adna informacja Urz dzenie nie jest pod czone do zasilania Sprawdzi kabel zasilanie bezpieczniki itd Na wy wietlaczu wy wietla si temperatura wody 1 Temperatura wody osi gn a usta...

Page 39: ...1 SWING 3 2 3BTE0538 3EXB0572 CZ 10 2020 No 815 A...

Page 40: ...2 1 2 3 4 5 6 7 1 12 C 40 C 15 30 C 12 C 35 C 12 35 C 10...

Page 41: ...3 2 a b SN 33 2000 7 702 2 c SN 33 2000 30 A d e f g h i j k l...

Page 42: ...2 2 3 2 4 2 0 45 0 91 1 2 COP Coefficient of Performance 4 6 3 5 3 5 230 50 230 50 230 50 A 2 5 4 4 5 8 A 10 13 16 IP X4 IP X4 IP X4 I I I 3 11 15 20 3 18 30 60 3 1 5 4 2 2 5 3 2 3 3 32 38 32 38 32 38...

Page 43: ...5 pH 6 8 7 9 3 8 A 360 B 355 C 410 D 170 E 95 F 20 G 65 4 46 47 1 2 3 48 49 50 51 52 53 30...

Page 44: ...6 54 55 2 30 56 57 58 59 32 38 60 1 2 3 SN 33 2000...

Page 45: ...D RCD 16 17 RESET RCD RCD 18 ON OFF 19 TEST RCD RCD RCD 20 RESET RCD RCD RCD RCD Low pressure switch Water temperature Compressor temperature Copper temperature CM FM RELAY Y G C1 C2 RED BLACK WHITE 5...

Page 46: ...8 ON OFF 1 C 2 6 6...

Page 47: ...9 2 1 2 30 C 30 C OFF...

Page 48: ...10 15 35 C 5 Default A 19 99 C B 19 99 C C 19 99 C 1 15 35 C 27 C 2 1 10 C 1 C 3 30 80 C 47 C 4 0 1 1 5 10 90 40 6 30 0 C 0 C 7 1 30 C 2 C 8 10 40 30 7...

Page 49: ...11 a b c d e f g h i j k a b c d P1 P2 P3 P4 2 P5 1...

Page 50: ...12 1 1 2 P4 3 3 P4 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 Mountfield a s...

Reviews: