background image

23

performed by an Approved Service Centre.

• Always unplug the appliance if you are to leave it unattended and before fitting the blades

(E, F & G)

.

• Check the electrical power cord for signs of wear or damage prior to each period of use. If

the electrical power cord is damaged, it must be replaced by an Approved Service Agent to
avoid any danger (see list in the service booklet).

• Completely unwind the power cord before plugging into an earthed socket.
• Do not leave the power cord within reach of children.
• The power cord should never be near to or in contact with hot surfaces, near to a heat

source or sharp edges.

• Do not place the appliance, the power cord or the plug in water or any other liquid.
• Your appliance is for domestic use only. In the event of any commercial use, inappropriate

use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility
and the guarantee will not apply.

• For you own safety, only use accessories and spare parts from the appliance manufacturer,

which are especially designed for your appliance.

• For your safety, this appliance complies with applicable standards and laws:

- Low Voltage Directive
- Electromagnetic Compatibility
- Environment
- Materials in contact with food.

Before first use, remove all packaging materials, stickers and accessories from inside and
outside of the appliance.
• Carefully wash the accessories (C,D,E,F,G,H&J)  in warm water with a little washing up liquid,

rinse and dry thoroughly.

• Attention: the blades are very sharp, handle cutting accessories (E,F & G) with caution when

using or cleaning your appliance. Always handle the blade accessories by the upper part
taking care not to touch the blades.

Before using for the first time, wash the accessories 

(C, D, E, F, G , H & J)

in soapy water.

Rinse and dry carefully. 

Attention:

the blades are very sharp, handle cutting accessories 

(E, F & G)

with caution

when using or cleaning your appliance. Always take the blade accessories by the upper part
taking care not to touch the blades.

Tip:

for more comfortable use, it is advisable to position the pad 

(J)

under the bowl 

(H)

, to

be used as a nonslip base. You can also use it as a lid on top of the bowl to protect your
freshly blended ingredients.

Chopping and Blending Function (blades E, F & G):

For coarse chopping, the lower blade can be used on its own. For finer chopping, blending,
pureeing, etc. using both the blades gives a superior result.
• Place the bowl 

(H)

on a clean, dry surface where there is no risk of it falling.

• Place the lower blade 

(G)

inside the blending bowl and on the bowl shaft 

(I) (Fig. 1)

.

BEFORE USING FOR THE FIRST TIME

22

• Read these instructions carefully before using your appliance for the first time and keep to

hand for future reference:  the manufacturer shall accept no liability in the event of any use
that does not comply with the instructions.

• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,

sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.

• Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• It is designed to work with alternating current only. We would ask you, before using it for

the first time, to check that the voltage of your mains network corresponds to the voltage
given on the rating plate on the appliance. 

• Any connection fault invalidates the guarantee.
• The appliance must be connected to a socket-outlet having an earthing contact.
• Given the diverse standards in effect, if the appliance is used in a country other than that

in which it is purchased, have it checked by an Approved Service Agent.

• Do not operate the appliance when empty or with the accessories in the bowl.
• Do not place or use this appliance on a hotplate or near to a naked flame (gas cooker).
• Use the product on flat, stable, heat-resistant surface away from sources of heat or water

splashes. Do not turn the appliance over.

• Do not remove the seal lid until the blades have come to a complete stop.
• Disconnect the appliance:

- before assembly and disassembly,
- if it fails during operation,
- before cleaning or maintenance,
- after use.

• Never disconnect the appliance by pulling on the power cord.
• Do not use an extension lead. If you accept liability for doing so, only use an extension

lead which is in good condition, has a plug with an earth connection and is suited to the
power rating of the appliance.

• Do not use your appliance if it does not operate correctly, if it has been damaged or if the

power cord or plug is damaged. To maintain safety, these parts must be replaced by an
Approved Service Centre.

• Any intervention other than normal cleaning and maintenance by the customer must be

DESCRIPTION

SAFETY INSTRUCTIONS

A - 

On/Off buttons: 

A1

Slow speed 

A2

Turbo

B - 

Motor unit

C - 

Seal lid

D - 

Milkshake accessory

E & F - 

Upper chopping blades
(identical blades)

G - 

Lower chopping blade 

H - 

0.8L bowl

I - 

Bowl spindle

J - 

Nonslip pad or lid

EN

Summary of Contents for MULTIMOULINETTE XXL AT718A10

Page 1: ...R EN DE NL DA SV NO FI ES PT IT EL TR AR FA p1 p7 p8 p14 p15 p21 p22 p28 p29 p35 p36 p42 p43 p49 p50 p56 p57 p63 p64 p70 p71 p77 p78 p84 p85 p93 p100 p94 p108 p102 R f 2404175 A A1 B C E H A2 F I J G...

Page 2: ...1 3 4 5 1 2 3 2 4 1 1 2 2 6 1 2 3 2 1 7 1 2 8 1 2...

Page 3: ...nsi qu avec tous les accessoires rang s dans le bol Ne pas poser ni utiliser cet appareil sur une plaque chaude ou proximit d une flamme cuisini re gaz N utilisez le produit que sur un plan de travail...

Page 4: ...F sur le couteau inf rieur G d j en place dans le bol Fig 1 Remarque si vous ne voulez utiliser que le couteau inf rieur ignorez cette tape Ajoutez les ingr dients sans jamais d passer les quantit s...

Page 5: ...fondu et 2 cuill res soupe de sucre vanill Mixez jusqu ce que la p te soit bien lisse 15 20 secondes environ Laissez reposer la p te 1 heure Pesto au Basilic pour 4 personnes 20 g de pignons de pin 2...

Page 6: ...et le lait Mixez nouveau pendant 30 secondes Milk shake au sirop de fruits 80 ml de sirop de fraises 240 ml de lait 6 petits gla ons Mixez les gla ons par impulsions puis ajoutez le lait et le sirop...

Page 7: ...in de mengkom passen Let op door het hakken van harde ingredi nten zoals koffiebonen specerijen ijsklontjes of ijs zullen de messen eerder verslijten Breng vervolgens het afsluitdeksel C aan Fig 2 VO...

Page 8: ...s G Fig 5 Plaats het onderste mes G met het milkshake accessoire D op de as van de kom I fig 5 doe de ingredi nten in de kom respecteer altijd de maximumaanduiding en plaats het afsluitdeksel C fig 6...

Page 9: ...in een pan zonder olie en zet ze even apart Hak de basilicumbladeren fijn door op lage snelheid A1 enkele impulsen te geven Verwijder voedsel dat aan de wand van de mengkom is blijven plakken en meng...

Page 10: ...reien Zustand Ein Haushaltsger t darf nicht benutzt werden wenn es auf den Boden gefallen ist die Messer besch digt oder nicht vollst ndig sind oder das Kabel besch digt ist BESCHREIBUNG DES GER TES S...

Page 11: ...f ein schadhaftes Netzkabel nur vom Hersteller dessen Kundendienst oder einer hnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden Lassen Sie das Stromkabel niemals in Reichweite von Kindern h ngen Lassen...

Page 12: ...iche Temperatur haben bevor Sie mit der Zubereitung beginnen N tzliche Tipps f r bessere Ergebnisse Pulsierendes Ein und Ausschalten erm glicht Ihnen bessere Ergebnisse zu erzielen Entfernen Sie die Z...

Page 13: ...ilen hinzu wobei Sie jedes Mal 10 Sekunden lang einschalten Rezeptidee Mayonnaise ohne Senf Nehmen Sie die gleichen Zutaten wie oben beschrieben ersetzen Sie jedoch den Senf und das Wasser durch 2 Ess...

Page 14: ...e bowl H on a clean dry surface where there is no risk of it falling Place the lower blade G inside the blending bowl and on the bowl shaft I Fig 1 BEFORE USING FOR THE FIRST TIME 22 Read these instru...

Page 15: ...Add 160 g plain flour 3 eggs 400 ml milk 1 1 2 tbsp oil and a pinch of salt to the bowl H Blend for approximately 15 to 20 seconds to obtain a smooth batter Waffle mix makes up to 0 8 L for 20 waffles...

Page 16: ...on the sides of the bowl and mix again Add the pine nuts ground hazelnuts the garlic cut in half salt and oil into the chopper Chop for 20 seconds on Turbo A2 speed Finally add the ground parmesan an...

Page 17: ...Si el cable de alimentaci n est da ado el fabricante el servicio de post venta o personal cualificado deber n sustituirlo para evitar cualquier peligro Mantenga el cable de alimentaci n fuera del alc...

Page 18: ...ingredientes que figura a continuaci n Fig 2 C rtelos en trozos grandes para obtener tacos de 1 1 5 cm o para que entren f cilmente en el vaso mezclador Tenga en cuenta que los alimentos s lidos como...

Page 19: ...z en polvo 80 ml de aceite de oliva 40 g de queso parmesano en polvo sal Tueste los pi ones en una sart n sin aceite y res rvelos Con la velocidad lenta RECETAS A1 pique las hojas de albahaca finament...

Page 20: ...leche Bata de nuevo durante 30 segundos Piense en el medioambiente Su aparato contiene numerosos materiales recuperables o reciclables Lleve el aparato a un centro de reciclaje de residuos punto limpi...

Page 21: ...passar as quantidades m ximas da tabela dos ingredientes abaixo Fig 2 Corte os em peda os grandes para obter cubos de 1 1 5 cm ou de forma a que entrem facilmente na ta a misturadora UTILIZA O 36 PT L...

Page 22: ...les rende at 0 8 L para 20 waffles Misture 5 g de fermento de padeiro com um pouco de gua morna Coloque na ta a H com 200 g de farinha 3 ovos 32 cl de leite 100 g de manteiga derretida e 2 colheres de...

Page 23: ...eite 40 g de queijo parmes o ralado Sal Grelhe os pinh es numa frigideira sem leo e reserve Pique finamente por v rios impulsos as folhas de manjeric o na velocidade lenta A1 Descole a prepara o das p...

Page 24: ...to il perfetto stato Gli apparecchi elettrici non devono essere utilizzati se caduto a terra se i coltelli sono danneggiati o se un componente risulta mancante Scollegare sempre l apparecchio dall ali...

Page 25: ...ase Aggiungere gli ingredienti senza superare le quantit massime indicate nella tabella ingredienti riportata di seguito Fig 2 Tagliarli a cubetti da 1 1 5 cm o in pezzi che entrino facilmente nel vas...

Page 26: ...ano grattugiato sale Tostare i pinoli in una padella senza olio e mettere da parte Tritare finemente a velocit bassa A1 le foglie di basilico dando diversi impulsi Staccare i pezzetti dalle pareti del...

Page 27: ...ianti utilizzare sciroppo di menta di granatina di frutto della passione ecc Contribuiamo alla salvaguardia dell ambiente Questo apparecchio composto da diversi materiali che possono essere smaltiti o...

Page 28: ...ksom p at h rde f devarer s som kaffeb nner krydderier isterninger eller is kan ge sliddet p klingerne S t nu det t tsiddende l g C p Fig 2 Anbring motorblokken B p apparatet og drej den en smule for...

Page 29: ...dejen er helt j vn ca 15 til 20 sekunder Lad dejen hvile i 1 time Basilikumpesto til 4 personer 20 g pinjekerner 2 fed hvidl g 50 g basilikum 1 spsk hakkede hasseln dder 80 ml olivenolie 40 g revet pa...

Page 30: ...er salt og olie i hakkeren Lad apparatet k re p hastighed Turbo A2 i 20 sekunder Slut af med at tils tte revet parmesan og bland igen i 10 sekunder p hastighed Turbo A2 indtil konsistensen er lind Cac...

Page 31: ...t f rl ngningssladd om du har kontrollerat att den r i felfritt skick Apparaten f r inte anv ndas om den har ramlat ned p golvet om knivarna har f rs mrats eller r felaktiga Koppla alltid ur apparaten...

Page 32: ...kelt l gga dem i mixersk len Kom ih g att h rda livsmedel som kaffeb nor kryddor isbitar eller is sliter p knivbladen S tt sedan locket C p plats Bild 2 Placera motorenheten B verst genom att l ngsamt...

Page 33: ...h mixa i n gra intervaller till Tills tt pinjen tter malda hasseln tter halverade vitl kar salt och olja K r i 20 sekunder med hastigheten Turbo A2 Tills tt till slut den rivna parmesanosten och mixa...

Page 34: ...en B i vatten S nk aldrig ner den under vatten Reng r den med en fuktig trasa och torka den noggrant Hantera knivarna E F och G med f rsiktighet eftersom bladen r mycket vassa L gg inte knivarna E F o...

Page 35: ...kaffeb nner krydder isbiter eller is kan slite p knivene Sett n p plass dekselet C Fig 2 Vri langsomt motorenheten B fast p resten av delene inntil den er riktig montert p beholderen H Fig 3 BRUKE AP...

Page 36: ...asilikum for 4 personer 20 g pinjekjerner 2 fedd hvitl k 1 stilk 50 g basilikum 1 ss malte hasseln tter 80 ml olivenolje 40 g malt parmesan salt Rist pinjekjerner i en panne uten olje og sett til side...

Page 37: ...tighet da knivene er sv rt skarpe Knivene E F og G m ikke bli liggende med oppvasken nederst i oppvaskkummen RENGJ RING AV MASKINEN 68 blandebollen Kj r i 20 sekunder p Turbo A2 Tilsett malt parmesan...

Page 38: ...alvontaa ja ennen terien E F ja G asentamista Jos virtajohto on vaurioitunut valmistajan valmistajan huoltopalvelun tai vastaavat p tevyydet omaavan teknikon on vaihdettava se vaaratilanteiden ehk ise...

Page 39: ...lle kuva 1 Huomaa Jos k yt t vain alempaa ter ohita t m vaihe Lis ainekset ylitt m tt alla olevassa ainestaulukossa annettuja enimm istasoja kuva 2 Pilko suuremmat palaset tarvittaessa n 1 1 5 cm n k...

Page 40: ...selp hkin jauhetta 80 ml oliivi ljy 40 g parmesaanijuustoa suolaa Paista pinjansiemenet pannussa ilman ljy ja aseta odottamaan Silppua basilikanlehdet hienoksi alhaisella nopeudella A1 syk yksitt in P...

Page 41: ...alaa Sekoita j palat k ytt m ll laitetta pienin syk yksin Lis maito ja tiivistemehu Sekoita viel 20 sekunnin ajan Muunnoksia Voit k ytt minttu grenadiini ja passionhedelm tiivistemehua jne Laite on ir...

Page 42: ...79 C D E F G H J E F G J H E F G H G I 1 E F G 1 2 1 1 5 78 EL E F G A A1 A2 Turbo B C D E F G H 0 8 L I J...

Page 43: ...F G 0 8 L 160 g 3 0 4 1 1 2 H 15 20 0 8 L 20 4g H 200 g 3 32 cl 100 g 2 15 20 1 4 20 2 1 50 1 80 ml 40 A1 81 80 C 2 B H 3 A H A1 A2 Turbo 4 A1 A2 Turbo E F G B C E F G 2 3 40 A1 A2 40 A1 A2 200 1 150...

Page 44: ...30 20 g 20 g 1 30 40 100 g 320 ml 20 320 ml 160 g 6 30 5 8 6 240 ml 30 80 ml 240 ml 6 20 82 20 Turbo A2 10 Turbo A2 4 2 3 15 cl 2 15 100 100 Turbo A2 100 100 1 100 100 G E F 2 1 2 1 200 ml Turbo A2 H...

Page 45: ...neririz Hatal elektrik ba lant s ndan kaynaklanan t m ar zalar garanti kapsam d ndad r Cihaz bo ken veya aksesuarlar haznenin i indeyken al t rmay n Bu cihaz elektrikli s t c zerine veya yanan bir oc...

Page 46: ...uluk kabul etmez ve garanti artlar uygulanmaz Emniyetiniz i in sadece cihaz n zla uyumlu olan aksesuarlar ve yedek par alar kullan n G venli iniz i in bu cihaz y r rl kteki standartlara ve d zenlemele...

Page 47: ...ilirsiniz 88 Milk shake aksesuar D ile donat lm olan alt b a G haznenin I zerine yerle tirin ek 5 malzemeleri maksimum s n r a madan doldurun ve s zd rmazl k halkas n C yerle tirin ek 6 Motor blo unu...

Page 48: ...doldurun bal ilave edin ve maksimum 6 saniye boyunca kar t r n Milk shake aksesuar ile alt b ak G ve Milk shake D aksesuar Krem anti Hazne H i ine 20 cl UHT s v kremi minimum 30 ya i eren 20 gram toz...

Page 49: ...ler nedeniyle vurma arpma vs meydana gelebilecek hasarlar 4 Garantili onar m i in yetkili servise ba vurulmadan nce Groupe Seb yetkili personeli veya yetkili servis personeli d nda birinin cihaz onar...

Page 50: ...F U K Z G O d 0 4 2 K K d s K O V K j L J F U A J q I D l r C U I N u J d K O V K j U O W L b 0 3 U O W O K p O p d H U N W 0 8 K K d s d H d W 0 4 2 K K d K O V 6 J F U K Z G O d K j L J F U A J q I...

Page 51: ...b L d B K v I L W l N U K O J w Q c J U N U B O K v u U H A J q 7 q L M Z U O U J N d U z w G j K v A G O q A l U U L M Z u D W u U H v d L J M p O U b d O s d W L M H C W 1 A d W F U O W 2 A O d u w...

Page 52: ...O Y N q F N U w U c d I D O l d J u U D F U U b q u s N U J F U K Z K Z H t u F q w N B U A H d V b G D U C A J q 2 l b L d B w _ K v l N U K O Q c J U N U B O K v u U H A J q 3 q L M Z U O U J N d U...

Page 53: ...U L O M W w u W F d n L M Z D U o u O U J N d U z w w A J W M b D Q w u O q U O U J N d U z w u I j C L U W s L M Z A G q L M Z U U U U b K t b L K I U w u U C l c L M Z K v u U O s U I d s K N V u b...

Page 54: ...u d 5 U o c u N u u 8 U o U u J d 6 J t u J a 0 4 2 O K v d d J t U a U f M b f N u u J d d U t M b U t b 0 3 U t K u M b K p O J d X u 0 8 K v d d X u d v 0 4 2 K v d d 6 J t u J a D F U a U f M b f...

Page 55: ...K N U U d g e z v g u u B M E O r X d d H U d O b J q 7 U t d e d q d N X K u O d J U U d g U K v t d H d O d b L t f f O n O A A U O b L U t u u O u O b U d X U O s 1 A U d X U 2 A u u U M O b U U U...

Page 56: ...d d b t U d t U b d L u u c v v L U M b t U N u t U J F V U a U Y d U g d F d G t U u b b U u U k C d b A J q 2 L X u u B L X U d b U d g r d D u X d U t H B V M b A J q 3 U t d q L U z b M U v t N X...

Page 57: ...U b d A B U U U U b d u t V b v d U b D U o d U U v U u b d M U v t U U v U b U u U v q U t X d J U M b b U u d D u U U g I r U U d b b H U M L U z b U M N U d D U U X I U d d d U b M U l d U U d U H...

Reviews: