background image

NL

19

GEVAAR: De veiligheidsvoorschriften worden bij het apparaat geleverd.

Lees deze voorschriften aandachtig door voordat u uw nieuw apparaat voor

het eerst gebruikt. Bewaar ze op een veilige plek, zodat u ze later als

referentie kunt inzien.

Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, dient u alle accessoires in zeepwater
te wassen.
Spoel en droog ze zorgvuldig. 
Het scherm en het mes moeten licht worden ingevet. Smeer ze in met olie. 
Gebruik uw apparaat niet als deze leeg is en indien de schermen niet zijn ingevet. 
Druk niet met uw vingers of met een gebruiksvoorwerp in de buizen. 
Gebruik uw apparaat niet langer dan 14 minuten. 

Bereid de gehele hoeveelheid van voedsel waarvan gehakt gemaakt dient te worden,
verwijder de botten, de kraakbenen en de pezen. Snij het vlees in blokjes (ongeveer 2cm
x 2cm). 
Druk niet met uw vingers of met een gebruiksvoorwerp in de buizen. 

BESCHRIJVING

Afneembare vleesmolenkop 

A1

Aluminium behuizing 

A2

Schroef 

A3

Zelfslijpend roestvrijstalen mes 

A4

Rooster (afhankelijk van het model) 

A4a

Rooster  met  kleine  gaatjes 
(2,4 mm)

A4b

Rooster  met  kleine  gaatjes 
(3 mm)

A4c

Rooster  met  kleine  gaatjes 
(4,7 mm) 

A4d

Rooster  met  grote  gaten 
(8 mm) 

A5

Aluminium schroef 

B

Verwijderbare plaat 

C

Vlees aandrukker 

D

Motorblok 

E

Accessoire-opslag deksel 

F

Vleesmolenkop ontgrendelknop

G

Aan/uit knop (0-1) 

Knop  "terug"  (korte  terugwaartse
beweging) 

Kebab  accessoire  (afhankelijk  van  het
model) 

I1 

Opzethulpstuk 

I2 

Ring 

Worst  accessoire  (afhankelijk  van  het
model) 

J1 

Schroefregelaar 

J2 

Trechter 

Plantaardige chopper (afhankelijk van
het model) 

K1 

Trommelhouder/toevoerbuis 

K2 

Aandrukker 

K3

Trommels  (afhankelijk  van  het
model) 

K3a

Snipper trommel 

K3b

Snijmachine rasptrommel

K3c

Rasptrommel 

K3d

Dicer trommel 

K3e

Dicer opzetstuk 

AANBEVELINGEN VOOR HET GEBRUIK 

GEBRUIK : VLEESMOLENKOP 

(ZIE FIG. 1 TOT 6) 

Summary of Contents for HV9 ME740H

Page 1: ...FR ES PT IT EL NL DE EN AR FA UK RU KK ...

Page 2: ...A A4 A4a A5 A3 A2 A1 K K3a K3b K2 K1 K3c J I1 I2 J2 J1 I D A4c A4b A4d B E F G H C K3d K3e ...

Page 3: ...1 2 1 2 4 3 3 3 2 1 1 1 1 2 2 3 4 5 ...

Page 4: ...1 2 1 2 3 2 1 6 7 8 9 10 11 ...

Page 5: ...1 2 2 1 1 2 3 12 13 14 15 16 17 ...

Page 6: ... 1 2 2 1 1 2 18 19 20 22 23 21 click click 3 4 5 ...

Page 7: ...1 2 3 2 1 25 26 27 29 28 24 1 2 3 ...

Page 8: ...K3a K3b K3c K3d e 30 ...

Page 9: ...gts ou un autre ustensile dans la cheminée Astuce En fin d opération vous pouvez passer quelques morceaux de pain afin de faire sortir tout le hachis DESCRIPTION A Tête de hachoir amovible A1 Corps aluminium A2 Vis A3 Couteau inox auto affûtable A4 Grilles selon modèle A4a Grille trous moyens 2 4mm A4b Grille gros trous 3 mm A4c Grille trous moyens 4 7mm A4d Grille gros trous 8 mm A5 Ecrou alumini...

Page 10: ...l air lors du remplissage et faites des saucisses de 10 à 15 cm séparez les saucisses en plaçant un lien et en faisant un noeud à l aide de celui ci Conseil pratique Pour la réalisation de la pâte fine de Kebbe ou Kefta passer la viande 2 à 3 fois dans la tête de hachoir jusqu à obtention de la finesse désirée Les ingrédients que vous utilisez doivent être fermes pour obtenir des résultats satisfa...

Page 11: ...ezal picador extraíble A1 Cuerpo de aluminio A2 Tornillo A3 Cuchilla de acero inoxidable autoafilante A4 Discos de corte según el modelo A4a Disco de corte de agujeros pequeños 2 4 mm A4b Disco de corte de agujeros pequeños 3 mm A4c Disco de corte de agujeros medianos 4 7 mm A4d Disco de corte de agujeros grandes 8 mm A5 Tornillo de aluminio B Bandeja extraíble C Empujador de carne D Grupo motor E...

Page 12: ... evite que se formen burbujas de aire en el interior durante el rellenado y haga salchichas que tengan entre 10 y 15 cm de longitud separe las salchichas con una grapa y haciendo un nudo Para hacer una pasta de Kefta o Kebbe fina pase la carne por la picadora dos o tres veces hasta obtener la homogeneidad que desee Los ingredientes que utilice deben tener consistencia si desea obtener unos resulta...

Page 13: ...áquina para retirar eventuais restos de alimentos picados DESCRIÇÃO A Cabeça picadora amovível A1 Corpo em alumínio A2 Parafuso A3 Lâmina em aço inoxidável auto afiável A4 Grelhas consoante o modelo A4a Grelha de orifícios médios 2 4 mm A4b Grelha de orifícios grandes 3 mm A4c Grelha de orifícios médios 4 7 mm A4d Grelha de orifícios grandes 8 mm A5 Porca de alumínio B Tabuleiro amovível em alumín...

Page 14: ...aça salsichas com 10 a 15 cm separe as salsichas com um nó de ligação Para obter a pasta fina de Kebbe ou Kefta passe a carne 2 a 3 vezes na cabeça picadora até obter a espessura pretendida Os ingredientes utilizados devem estar bem firmes para obter resultados satisfatórios e evitar a acumulação de alimentos no tubo de alimentação Não utilize o aparelho para ralar ou cortar alimentos demasiado ri...

Page 15: ...dienti dentro il condotto con le dita o servendosi di uno strumento DESCRIZIONE A Testa tritacarne removibile A1 Involucro in alluminio A2 Vite A3 Lama in acciaio inossidabile autoaffilante A4 Filtri a seconda del modello A4a Filtro a fori piccolo 2 4 mm A4b Filtro a fori piccoli 3 mm A4c Filtro a fori medi 4 7 mm A4d Filtro a fori larghi 8 mm A5 Vite in alluminio B Vassoio removibile C Premicarne...

Page 16: ... e sistemando la pelle Per un buon risultato cercare di evitare l ingresso di aria durante il riempimento della pelle e creare salsicce di 10 15 cm di lunghezza separandole e annodandole con un anello Per ottenere la finezza di un trito kibbeh o kefta far passare la carne nel tritatutto due o tre volte fino ad ottenere il trito desiderato Per avere risultati soddisfacenti ed evitare accumuli di re...

Page 17: ...νδρους και τένοντες Κόψτε το κρέας σε κύβους περίπου 2cm X 2cm ΠεΡιγΡαΦή A Αφαιρούμενη κεφαλή κιμά A1 Περίβλημα από αλουμίνιο A2 Βίδα A3 Αυτοτροχιζόμενο μαχαίρι από ανοξείδωτο ατσάλι A4 Πλέγματα ανάλογα με το μοντέλο A4a Πλέγμα με μικρές οπές 2 4 mm A4b Πλέγμα με μικρές οπές 3 mm A4c Πλέγμα με μεσαίες οπές 4 7 mm A4d Πλέγμα με μεγάλες οπές 8 mm A5 Βίδα από αλουμίνιο B Αφαιρούμενος δίσκος C Πιεστήρ...

Page 18: ...μήκος ασφαλίζοντας και στρέφοντας το έντερο Για λουκάνικα υψηλής ποιότητας προσέξτε να μην παγιδευτεί αέρας κατά το γέμισμα και φτιάξτε λουκάνικα με μήκος 10 έως 15 cm διαχωρίστε τα λουκάνικα δένοντάς τα και κάνοντάς τους έναν κόμπο στο δέσιμο Για να φτιάξετε ένα ωραίο κεμπάπ ή ζύμη για κεμπάπ περάστε το κρέας από τη μηχανή κιμά δύο με τρεις φορές μέχρι το προϊόν να γίνει αρκετά απαλό Τα συστατικά...

Page 19: ...x 2cm Druk niet met uw vingers of met een gebruiksvoorwerp in de buizen BESCHRIJVING A Afneembare vleesmolenkop A1 Aluminium behuizing A2 Schroef A3 Zelfslijpend roestvrijstalen mes A4 Rooster afhankelijk van het model A4a Rooster met kleine gaatjes 2 4 mm A4b Rooster met kleine gaatjes 3 mm A4c Rooster met kleine gaatjes 4 7 mm A4d Rooster met grote gaten 8 mm A5 Aluminium schroef B Verwijderbare...

Page 20: ...e draaien Om de kwaliteit van de worsten te garanderen mag u er geen lucht in laten tijdens het vullen en maakt u worstjes van 10 15 cm lang scheidt de worsten door knopen te leggen Om kebab of Kefta te maken maalt u het vlees in de vleesmolen twee of drie keer totdat u de gewenste gladheid heeft verkregen De ingrediënten die u gebruikt moeten stevig zijn om goede resultaten te krijgen en om accum...

Page 21: ...it Ihrem Finger oder einem Utensil durch Tipp Nach Abschluss des Arbeitsgangs können Sie einige Brotstücke hindurchführen um alles Hackfleisch zu entfernen BESCHREIBUNG A Abnehmbarer Fleischwolfkopf A1 Aluminiumgehäuse A2 Schnecke A3 Selbstschärfendes Kreuzmesser A4 Lochscheibe je nach Modell A4a Lochscheibe mit kleinen Löchern 2 4 mm A4b Lochscheibe mit kleinen Löchern 3 mm A4c Lochscheibe mit mi...

Page 22: ...s und stellen Sie Würste her die 10 bis 15 cm lang sind zum Trennen der Würste nehmen Sie eine Schnur und machen damit einen Knoten Zur Herstellung einer feinen Kebbe oder Kefta Paste lassen Sie das Fleisch zwei oder dreimal durch den Fleischwolf laufen bis Sie die gewünschte Konsistenz erreichen Die verwendeten Zutaten müssen fest sein um zufriedenstellende Ergebnisse zu erzielen und eine Häufung...

Page 23: ...u can feed a few pieces of bread into the feed tube to clear any meat remaining in the machine DESCRIPTION A Removable mincer head A1 Aluminium casing A2 Feed Screw A3 Self sharpening stainless steel cutter A4 Perforated plates depending on model A4a Small holes perforated plate 2 4 mm for very fine mincing A4b Small holes perforated plate 3 mm for very fine mincing A4c Medium holes perforated pla...

Page 24: ... is usually a bulgur wheat mixture on its own or minced bulgur wheat and meat together The inside is often filled with vegetables or minced meat The cooked bulgur wheat paste is squeezed out into a hollow tube shape using the Kebbe accessory and cut into lengths about 8 cm 3 One end of the tube is squeezed tightly to seal it some minced meat or vegetable filling placed inside each tube and sealed ...

Page 25: ... 3 1 v 5 1 C O d J W Ë J H t L H d Ë W U L U Î d K L W w L H d W d O s Ë ö À d v Ê B q K v M F u W L D K u W H d W ª Ô C U º V L u œ q E d _ J U s 6 1 v 2 2 J q 0 3 K B u K v U z Z Ô d O W Ë π M Ò U Î J b L u œ w U K W D F U Â Ë u K I O r π V Ê J u Ê ª Ô C U L Ô º F L K W U b w H f u Æ X ô º F L q L M Z A d u Ÿ D F U  A b b B ö W q º J d Ë u Å H U w b î q O N U K u Â Ë _ C q I D O l D F U Â Æ q Ë...

Page 26: ... b 3 K ß D u W A d Ë I D O l c 3 K ß D u W A d d 3 K ß D u W K I D O l v J F U e 3 K Ô K o J F O V u Å O U Æ q ß F L U L M Z K L d _ Ë v Ô G º q L O l L K I U U L U Ë B U u Ê Ô G º q Ë Ô π H Ò n F M U W π V Ê Ô e Ò X A H d Ë A J U I K O q s e X Ô D K v Ë Ô K Ò n U e X ô Ô A G Ò q L M Z M b U J u Ê U U Î s L J u U Ë Ø U X A J U O d Ô e Ò W ô b l D F U  w u K I O r u ß D W _ Å U l Ë Q Í œ î d È ô Ô...

Page 27: ...J Ö d Á t K I t ß u ß f U b Ø M b u  U v Ø t º t t b J q 3 1 U 5 1 Ë X Ø M b d È œ ß X Ø d œ Ê Ø t U Ø H t Ö u X d o î d œ Ø s 2 U 3 U œ Ø M b U U v Ø t Å U v u œ E d t œ ß X Ë b î d œ Ø s ß e π U º t t b J q 6 1 U 2 2 J q 0 3 Ë X Ø M O b d È b ß X Ë œ Ê U Z U X ª g u œ È Ø t ß H U œ Á v Ø M b U b ß H X U b Ë U t b Ê c œ N b M U Ø M b d È b Á Ø d œ Ê U d œ œ Ê u œ c z v Ø t g b ß ª X ß X U M b J ...

Page 28: ... œ œ Ê Ë b Á Ø d œ Ê c 3 K œ  b Á Ø d œ Ê d 3 K œ  î d œ Ø d œ Ê t Å u J F V e 3 K L U z r î d œ Ø d œ Ê t Å u J F V u Å O t U Æ q ß H U œ Á œ ß U Á î u œ d È Ë s U L U  u  U v œ Ë Å U u Ê A u z b º A u Ø d œ Á Ë U œ Æ X î A J Ø M O b Å H t L U g Ë G t U b t v Ç d u œ N U U Ë s Ä u g œ b œ ß U Á î u œ œ U v Ø t î U v ß X Ë Å H U Ç d A b Á b t Ø U U b b d Ö e î u Ø U A U Ê U d Ö u t e á e î U t...

Page 29: ...ності від моделі A4a Решітка з дуже маленькими отворами 2 4 мм для дуже тонкого подрібнення A4b Решітка з дуже маленькими отворами 3 мм для дуже тонкого подрібнення A4c Решітка з середніми отворами 4 7 мм для тонкого подрібнення A4d Решітка з великими отворами 8 мм для грубого подрібнення A5 Алюмінієва гайка B Знімна підставка C Штовхач D Блок мотору E Відділення для зберігання аксесуарів F Кнопка...

Page 30: ... Надайте потрібну довжину ковбасі Щоб приготувати смачну ковбасу не допускайте потрапляння повітря при заповненні оболонки і робіть ковбаски довжиною від 10 до 15 см відокремлюючи їх вузликами Практична порада Щоб отримати однорідну масу для кеббе або кефти пропустіть м ясо 2 3 рази через м ясорубку до утворення бажаної консистенції Інгредієнти які Ви використовуєте повинні бути твердими Таким чин...

Page 31: ...измельчения A4b Решетка с очень маленькими отверстиями 3 мм для очень тонкого измельчения A4c Решетки со средними отверстиями 4 7 мм для тонкого измельчения A4d Решетка с большими отверстиями 8 мм для крупного измельчения A5 Алюминиевая гайка B Съемная подставка C Толкатель мяса D Блок мотора E Отделение для хранения аксессуаров F Кнопка разблокировки верхней части мясорубки G Кнопка вкл выкл 0 1 ...

Page 32: ...асе нажимая и скручивая оболочку Чтобы получить качественную колбасу не допускайте попадания воздуха при заполнении и делайте колбасу длиной от 10 до 15 см отделяйте колбаски завязывая узелки Практические рекомендации Чтобы получить тонкую массу для Кеббе или Кефты пропустите мясо 2 3 раза через мясорубку до образования желаемой тонкости Для получения наилучшего результата используемые Вами ингред...

Page 33: ... тор 2 4 мм A4a Өте ұсақтап турауға арналған өтешағынсаңылаулытор 3мм A4b Жіңішкелеп турауға арналған орташа саңылаулы тор 4 7 мм A4c Ірілеп турауға арналған үлкен саңылаулы тор 8 мм B Алынбалы тұғыр C Ет итергіш D Қозғалтқыш блогі E Керек жарақтарды сақтауға арналған бөлім F Ет тартқыштың жоғарғы бөлігін бұғаттан шығару батырмасы G Қосу өшіру батырмасы 0 1 H Реверс батырмасы бірден кері жүрудің I...

Page 34: ...бұрап және басу арқылы шұжыққа тиісті ұзындығын беріңіз Сапалы шұжық алу үшін толтыру кезінде ауаның кіруіне жол бермеңіз және шұжықтың ұзындығын 10 нан 15 см ге дейін жасаңыз түйіндеп байлау арқылы шұжықтарды бөліңіз Пайдалы ұсыныстар Кеббе немесе Кефта үшін жіңішке көлемді алу үшін қалаған жіңішкелікке дейін етті ет тартқыш арқылы 2 3 рет тартыңыз Жақсы нәтиже алу үшін Сіз қолданатын құрам бөлік...

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...FR ES PT IT EL NL DE EN AR FA UK RU KK p 9 10 p 11 12 p 13 14 p 15 16 p 17 18 p 19 20 p 21 22 p 23 24 p 25 26 p 27 28 p 29 30 p 31 32 p 33 34 11 2013 Réf 2653599 réalisation Espace Graphique ...

Reviews: