background image

5

6

DESCRIPCIÓN DEL APARATO

Bloque motor

Botón marcha/parada

Pulsador

Depósito de conos

E

*

 

Conos (

según modelo

)

 E1a 

Cono Rallado fino (metal)

 E1b 

Cono rallado fino (metal/plástico naranja)

 E2 

Cono Rallado grueso (rojo)

 E3 

Cono Rascado (amarillo oscuro)

 E4 

Cono Cortado (verde claro)

 E5 

Cono vichy (verde oscuro)

 E6 

Cono reibekuchen (amarillo claro)

Accesorio de colocación

G

*

 

Colocación del cable (

según modelo

)

ANTES DEL PRIMER USO 

(VÉASE FIG.1)

UTILIZACIÓN 

(VER FIG. 2 A 8)

CONSEJOS DE UTILIZACIÓN

No utilizar el aparato más de 2 minutos.

Los ingredientes que usted utilice deben ser consistentes para obtener resultados satisfactorios 

y evitar toda acumulación de alimento dentro del depósito. No utilizar el aparato para rallar 

o cortar alimentos demasiado duros tales como el azúcar o trozos de carne y quitar la cáscara 

de los frutos  duros (almendra, nuez, avellana, etc). Corte los alimentos para introducirlos más 

fácilmente en la chimenea del depósito.

LIMPIEZA DEL APARATO  

(VÉASE FIG. 9 A 10)

•   En caso de coloración de las partes plásticas por elementos tales como las zanahorias, frótelos 

con un trapo empapado de aceite alimentario, luego proceda a la limpieza habitual.

COLOCACIÓN  

(VÉASE FIG. 11 A 12)

PREGUNTAS FRECUENTES

PREGUNTAS

CONTESTADAS

•  "El cono no está bien en su sitio en el depósito, 

yo no oigo el clip".

Asegúrese simplemente de que el cono está

metido bien a fondo 

(fig.3)

Es después de la puesta en marcha del producto 

antes de introducir un alimento que permita el 

buen cierre del cono 

(fig.4)

.

•  "Yo no llego a quitar el accesorio después 

de su uso".

Para quitar el cono después de su uso, 

desbloquee luego vuelva a bloquear el depósito 

(fig.7)

 y el cono caerá por sí mismo 

(fig.8)

.

•  "El depósito del cono es bastante duro de 

poner en su sitio y retirarlo, ¿es normal?"

Sí, sobre todo cuando el producto es nuevo. 

En la medida de los usos, se volverá cada vez 

más fácil de instalar y de quitar.

Utilice el cono recomendado para cada tipo de alimento

 (ver cuadro página D)

DESCRIÇÃO DO APARELHO

Bloco do motor

Botão ligar/desligar

Calcador

Suporte para os cones / chaminé

E

*

 

Cones (consoante o modelo)

 E1a 

Cone Ralar fino (metal)

 E1b 

Cone Ralar fino (metal/plástico laranja)

 E2 

Cone Ralar grosso (vermelho)

 E3 

Cone ralar queijo (azul escuro)

 E4 

Cone Cortar (verde claro)

 E5 

Cone ondulado (verde escuro)

 E6 

Cone Reibekuchen (amarelo claro)

Acessório de arrumação

G

*

 

Compartimento de arrumação do cabo

     (consoante o modelo)

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 

(VER FIG.1)

UTILIZAÇÃO 

(VER FIG.2 A 8)

CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO

Não utilize o aparelho durante mais de 2 minutos.

Os ingredientes que utilizar devem estar frescos para conseguir obter resultados satisfatórios 

e evitar qualquer tipo de acumulação de alimentos no suporte. Não utilize o aparelho para ralar 

ou cortar alimentos demasiado rijos, tais como açúcar ou pedaços de carne e retire a casca rija 

dos frutos (amêndoa, noz, avelã, etc.). Corte os alimentos para os introduzir mais facilmente na 

chaminé do suporte.

LIMPEZA DO APARELHO 

(VER FIG.9 A 10)

•  Caso as peças de plástico fiquem manchadas pelos alimentos, tais como cenouras, esfregue-as 

com um pano embebido em óleo alimentar e, depois, proceda à limpeza habitual.

ARRUMAÇÃO 

(VER FIG.11 A 12)

PERGUNTAS FREQUENTES

PERGUNTAS

RESPOSTAS  

•          "O  cone  não  encaixa  no  suporte,  não 

ouço um clique".

Certifique-se apenas que o cone encaixa 

correctamente 

(fig.3)

.

É, de seguida, a colocação em funcionamento 

do produto antes de introduzir um alimento que 

permite o bloqueio adequado do cone 

(fig.4)

.

•  "Não consigo retirar o acessório após a 

utilização".

Para retirar o cone após a utilização, desbloqueie e 

volte a bloquear o suporte 

(fig.7)

 e o cone acabará 

por soltar-se 

(fig.8)

.

•  "O suporte do cone é difícil de colocar e 

retirar. É normal?"

Sim, sem dúvida, quando o produto é novo. No 

decorrer das utilizações, torna-se cada vez mais 

fácil colocá-lo e retirá-lo.

Utilise o cone previsto para cada tipo de alimento

 (ver tabela da página D)

ES

PT

Summary of Contents for FRESH EXPRESS DJ755G27

Page 1: ...p 1 p 2 p 3 p 4 p 5 p 6 p 7 p 8 p 9 p 10 p 11 p 12 p 13 Réf 2507236 FR EL NL ES KK RU EN DE IT PT AR FA UK FR EL NL ES KK RU EN DE IT PT AR FA UK ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ... est neuf Au fur et à mesure des utilisations il deviendra de plus en plus facile à installer et à retirer Utilisez le cône préconisé pour chaque type d aliment voir tableau page D DESCRIPTION OF THE APPLIANCE A Motor unit B On off button C Pusher D Cone holder feed tube E Cones depending on model E1a Fine grating cone metal E1b Fine grating cone metal orange plastic E2 Coarse grating cone red E3 ...

Page 5: ...ker gaan Gebruik voor elk type voedsel de voorgeschreven kegel zie tabel pagina D BESCHREIBUNG DES GERÄTES A Motorblock B An Aus Taste C Stopfer D Trommelgehäuse Einfüllstutzen E Trommeln je nach Modell E1a Trommel fein Raspeln Metall E1b Trommel fein Raspeln Metall Plastik orange E2 Trommel grob Raspeln rot E3 Trommel Reiben dunkelgelb E4 Trommel Schneiden hellgrün E5 Trommel geriffelt dunkelgrün...

Page 6: ...cada vez más fácil de instalar y de quitar Utilice el cono recomendado para cada tipo de alimento ver cuadro página D DESCRIÇÃO DO APARELHO A Bloco do motor B Botão ligar desligar C Calcador D Suporte para os cones chaminé E Cones consoante o modelo E1a Cone Ralar fino metal E1b Cone Ralar fino metal plástico laranja E2 Cone Ralar grosso vermelho E3 Cone ralar queijo azul escuro E4 Cone Cortar ver...

Page 7: ...ήση ητοποθέτησηκαιη αφαίρεσήτουθαγίνονταιολοένακαιευκολότερες Χρησιμοποιείτετονπροβλεπόμενοκώνογιακάθετύποτροφίμου βλ πίνακαστησελίδαD DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO A Blocco motore B Interruttore a pulsante On Off C Pressino D Vano per coni Imboccatura E Coni a seconda del modello E1a Cono Grattugia fine in metallo E1b Cono Grattugia fine in metallo con bordatura arancione E2 Cono Grattugia grossa ...

Page 8: ...пупродуктувикористовуйтерекомендованінасадки див таблицюнасторінціD ОПИСАНИЕ ПРИБОРА A Блок мотора B Кнопка вкл выкл C Толкатель D Держатель насадок и отсек для загрузки E Насадки в зависимости от модели E1a Насадка мелкая терка металлическая E1b Насадка мелкая терка металлическая оранжевый пластик E2 Насадка крупная терка красная E3 Насадка сверхмелкая терка темно желтая E4 Насадка для шинковки с...

Page 9: ...н тағам түрлерімен ғана қолданыңыз D бетіндегі кестені қараңыз KK المنتج اء ز أج شرح 1 الشکل انظر األولى للمرة اإلستعمال قبل 8 الى 2 من الشکلين انظر اإلستعمال اإلستعمال حول توصيات 10 و 9 الشکلين انظر المنتج تنظيف 12 و 11 الشکلين انظر التخزين عمومية أسئلة ُحرك مل ا وحدة A توقف تشغيل زر B ّاش ف د C التلقيم انبوب املخروط حاملة D املوديل حسب مخاريط E معدين الناعم للبرش مخروط E1a اللون برتقايل بالستیکي...

Page 10: ...جامــد الطعــام تقطيــع أو لبــر املنتــج تســتعمل ال التلقيــم انبــوب يف إدخالــه لتســهيل صغــرة قطــع اىل الطعــام ّــع ط ق الــخ البنــدق الجــوز اللــوز ات ر املكــ أسئلة أجوبة اسمع مل الحاملة عىل مكانه يف جيد بشكل ركب ُ م غري املخروط كليك إقفاله صوت حاملة يف ً ا متام مكانه يف ّب ك ُ ر قد املخروط أن التأكد رجى ُ ي 3 شکل املخروط التلقيم انبوب يف الطعام إدخال قبل توقف تشغيل زر عىل اضغط 4 شکل ا...

Reviews: