background image

9

PT

DESMONTAGEM DAS 

LÂMINAS

LIMPEZA

• Desligue o aparelho, premindo o 

botão de ejecção (C). Mantenha 
a pressão e retire as lâminas, 
segurando-as pelas respectivas 
protecções.

Atenção: As lâminas são 

extremamente cortantes.

• Separe as lâminas. Para tal, 

retire o rebite (E) do respectivo 
entalhe (F). Lave as lâminas em 
água quente com um pouco de 
detergente para a loiça. Pode, 
também, proceder à sua lavagem 
na máquina da loiça.

• Limpe o aparelho com um 

pano húmido e enxagúe-o com 
cuidado.

• 

O aparelho não deve nunca 

ser colocado debaixo de uma 

torneira aberta nem dentro 

água.

MONTAGEM DAS 

LÂMINAS

FUNCIONAMENTO

UTILIZAÇÃO DAS 

LÂMINAS

• Proceda à montagem das lâminas 

(A) com 

o aparelho desligado

As lâminas estão guardadas no 
respectivo estojo de protecção, 
com a serrilha virada para baixo.

• Insira-as cuidadosamente no 

aparelho e empurre-as pelas 
protecções (B), até as lâminas 
ficarem bloqueadas (escutará um 
clique).

• De seguida, retire com as devidas 

precauções o estojo de protecção 
das lâminas.

Atenção: as lâminas são 

extremamente cortantes. 

Seja devidamente cuidadoso 

sempre que proceder ao seu 

manuseamento.

• Ligue o aparelho. Pressione o 

botão (D) com o polegar na 
vertical.

• Lâminas universais, concebidas 

especialmente para melhorar o 
corte e, mais especificamente, o 
corte dos alimentos com côdea 
(pão, carne…).

• Comece a cortar com firmeza 

a partir da côdea, no sentido 
descendente dos alimentos. 
As lâminas têm de permanecer 
paralelas à superfície de corte.

• Nunca tente cortar ossos.

1

2

3

4

5

Summary of Contents for DJAA42

Page 1: ...FR EN DE NL ES PT IT ...

Page 2: ...1 2 D C D A B B A ...

Page 3: ...4 3 5 F E 1 B C A 2 ...

Page 4: ...NNEMENT UTILISATION DES LAMES Montez les lames A l appareil débranché Les lames sont dans leur étui de protection dents vers le bas Introduisez les doucement dans l appareil et poussez sur les gardes B jusqu au verrouillage clic audible Ensuite enlevez avec précaution l étui de protection des lames Attention les lames sont très coupantes Soyez vigilant lors de toute maniplation de celles ci Branch...

Page 5: ...ades A with the appliance unplugged Place the blades in their safety sleeve teeth facing downward Holding the blades by the safety guards B slide them gently into the appliance and push until they lock into place indicated by an audible click Then carefully remove the safety sleeve Important The blades are very sharp Take great care when handling them Plug in the appliance Press the On button D wi...

Page 6: ...ur Montage der Klingen A muss das Gerät ausgesteckt sein Die Klingen stecken mit den Sägezähnen nach unten in einer Schutzhülle Führen Sie sie vorsichtig in das Gerät ein und drücken Sie dabei auf die seitlichen Knöpfe B bis ein hörbares Einklicken erfolgt Nehmen Sie anschließend die Schutzhülle von den Klingen ab Achtung die Klingen sind sehr scharf Gehen Sie ausgesprochen vorsichtig mit ihnen um...

Page 7: ...nteer de bladen A met de stekker uit het stopcontact De bladen bevinden zich in de beschermhoes met de tanden naar beneden gericht Plaats ze voorzichtig in het apparaat en druk op de plaatjes B tot ze vergrendelen hoorbare klik Verwijder vervolgens voorzichtig de beschermhoes van de bladen Let op de bladen zijn zeer scherp Wees zeer voorzichtig wanneer u ze vastpakt Steek de stekker in het stopcon...

Page 8: ...N DE LAS CUCHILLAS Montar las cuchillas A con el aparato desenchufado Las cuchillas están en la funda de protección con los dientes hacia abajo Introducirlas con cuidado en el aparato y presionar las guardas B hasta bloquearlas clic audible Luego sacar las cuchillas con precaución de la funda de protección Atención las cuchillas están muy afiladas Tener mucho cuidado cuando las manipule Enchufar e...

Page 9: ...ontagem das lâminas A com o aparelho desligado As lâminas estão guardadas no respectivo estojo de protecção com a serrilha virada para baixo Insira as cuidadosamente no aparelho e empurre as pelas protecções B até as lâminas ficarem bloqueadas escutará um clique De seguida retire com as devidas precauções o estojo de protecção das lâminas Atenção as lâminas são extremamente cortantes Seja devidame...

Page 10: ...ELLE LAME Montate le lame A sempre con l apparecchio scollegato Le lame sono nella loro custodia di protezione parte dentata verso il basso Introducetele delicatamente nell apparecchio spingendo sui paralame B fino all aggancio clic udibile Estraete quindi con precauzione la custodia di protezione delle lame Attenzione le lame sono molto affilate quindi manipolatele sempre con estrema attenzione C...

Page 11: ...NC00124511 FR EN DE NL ES PT IT p 4 p 5 p 6 p 7 p 8 p 9 p 10 ...

Reviews: