background image

6

B

BO

OLLO

OG

GN

NA

AIIS

SE

E  S

SA

AU

UC

CE

E

Fit the metal blade ((D

D)) in the bowl ((B

B)). 

Add 1 onion (quartered), 1 sliced carrot, 1 clove
of garlic and 1 sliced stick of celery. Chop using
pulse. Fry in a little oil and leave to simmer for 
10 minutes.
Fit the metal blade ((D

D)) into the bowl ((B

B)). Add

200 g of lean beef steak cut into cubes and
some parsley. Chop for 10 seconds. Add the
chopped meat to the vegetables and fry gently
for 10 minutes on a medium heat. Stir during
cooking. Add 300 g of puréed tomatoes. Season
with salt and black pepper. Leave to simmer for
15 minutes.

C

CU

UM

MIIN

N  A

AN

ND

D  O

OR

RA

AN

NG

GE

E  F

FLLA

AV

VO

OU

UR

RE

ED

D  G

GR

RA

ATTE

ED

D

C

CA

AR

RR

RO

OTTS

S

Fit the metal blade ((D

D)) in the bowl ((B

B)). 

Add 2 cloves of garlic, 6 tablespoons olive oil, 
3 tablespoons wine vinegar, 15 g cumin seeds
and juice of ½ orange. Operate the appliance
for 10 seconds, and then remove the metal
blade ((D

D)). Wash and peel 4 carrots and grate

them with the grating – slicing disc ((F

F)), using

pulse, directly into the bowl containing the
seasoning. Mix together and serve chilled.

P

PO

OU

UN

ND

D  C

CA

AK

KE

E

Fit the metal blade ((D

D)) in the bowl ((B

B)). Add 2

eggs, 120 g caster sugar, 1 pinch of salt, 120 g
softened butter and 2 tablespoons rum. Operate
the appliance for 10 seconds. Add 120 g plain
flour and 2½ level teaspoons baking powder.
Operate the appliance for 15 seconds. Bake in a
preheated oven at 180°C for 30 to 40 minutes. 

C

CH

HO

OC

CO

OLLA

ATTE

E  C

CA

AK

KE

E  

In a saucepan, melt 120 g plain chocolate and
120 g unsalted butter. Pour into the bowl ((B

B))

fitted with the metal blade ((D

D)), add 120 g caster

sugar and 3 eggs. Mix for 10 seconds to obtain a
frothy mixture. Add the melted chocolate, 40 g
plain flour, 2½ level teaspoons baking powder
and 50 ml milk. Operate the appliance for 15
seconds. Bake in a preheated oven at 160°C for
30 to 40 minutes. 

CLEANING

STORAGE

RECYCLING

A

Allw

wa

ay

yss  u

un

np

pllu

ug

g  tth

he

e  a

ap

pp

plliia

an

nc

ce

e  b

be

effo

orre

e

c

clle

ea

an

niin

ng

g  tth

he

e  m

mo

otto

orr  u

un

niitt  ((A

A))..

D

Do

o  n

no

ott  iim

mm

me

errsse

e  tth

he

e  m

mo

otto

orr  u

un

niitt  ((A

A)),,  a

an

nd

d  d

do

o

n

no

ott  p

plla

ac

ce

e  iitt  u

un

nd

de

err  rru

un

nn

niin

ng

g  w

wa

atte

err.. Clean the

motor unit ((A

A)) with a damp cloth. Dry it

carefully.

H

Ha

an

nd

dlle

e  tth

he

e  m

me

etta

all  b

blla

ad

de

e  ((D

D))  w

wiitth

h  c

ca

arre

e  a

ass  tth

he

e

b

blla

ad

de

ess  a

arre

e  v

ve

erry

y  ssh

ha

arrp

p..

D

Do

o  n

no

ott  sso

oa

ak

k  tth

he

e  m

me

etta

all  b

blla

ad

de

e  ((D

D))  w

wiitth

h

c

crro

oc

ck

ke

erry

y  iin

n  tth

he

e  ssiin

nk

k  tto

o  p

prre

ev

ve

en

ntt  a

a  c

cu

uttttiin

ng

g

a

ac

cc

ciid

de

en

ntt..

To make the bowl ((B

B)) easier to clean after use,

pour 1 glass of water and a few drops of
washing-up liquid into the bowl and operate
the appliance for 5 to 10 seconds with the
metal blade ((D

D)), remove the bowl and rinse

under the tap.

If the plastic parts are discoloured by
ingredients such as carrots, rub them with a
cloth soaked in cooking oil straight after using;
then clean as usual.

the bowl ((B

B)), the lid ((G

G)) and the accessories

((D

D,,  E

E  a

an

nd

d  F

F)) may be cleaned in the

dishwasher in the upper tray, using the "ECO"
or "SLIGHTLY DIRTY" programme.

All of the accessories (depending on the model): metal blade ((D

D)), emulsifying disc ((E

E)), grating /

slicing disc ((F

F)) may be stored inside the bowl (fig. 5).

H

He

ellp

p  p

prro

otte

ec

ctt  tth

he

e  e

en

nv

viirro

on

nm

me

en

ntt!!

Your appliance contains many materials that may be recovered or recycled.

Leave it at a local civic waste collection point.

H

HE

ELLP

PLLIIN

NE

E

::

If you have any product problems or queries, please contact our Customer Relations Team first for
expert help and advice: 
0

08

84

45

5  6

60

02

2  1

14

45

54

4  –

–  U

UK

K          

((0

01

1))  6

67

77

7  4

40

00

03

3  –

–  IIrre

ella

an

nd

d  

or consult our website – w

ww

ww

w..m

mo

ou

ulliin

ne

ex

x..c

co

o..u

uk

k

Notice Robot Accessimo:Mise en page 1  20/06/08  13:33  Page 6

Summary of Contents for DJ600110

Page 1: ...Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page a1 ...

Page 2: ...Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page a2 ...

Page 3: ...Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page a3 ...

Page 4: ...uniquement en courant alternatif Nous vous demandons avant la première utilisation de vérifier que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Ne pas poser ni utiliser cet appareil sur une plaque chaude ou à proximité d une flamme cuisinière à gaz N utilisez le produit que sur un plan de travail stable à l abri des projections d eau Ne le retourne...

Page 5: ...ncs en neige Chantilly 1œuf 4 œufs 20 cl 30 s 45 s 40 s E E M Mi ix xe er r Soupe 0 6 l 15 s D D C Co on ns se ei il ls s p po ou ur r o ob bt te en ni ir r d de e b bo on ns s r ré és su ul lt ta at ts s Travaillez en impulsions Si les morceaux d aliments restent collés sur la paroi du bol viande oignons décollez les morceaux à l aide d une spatule répartissez les dans le bol et effectuez 2 ou 3 ...

Page 6: ...ctionner l appareil pendant 15 secondes Faites cuire à 180 C pendant 30 à 40 minutes G GÂ ÂT TE EA AU U A AU U C CH HO OC CO OL LA AT T Dans une casserole faites fondre 120 g de chocolat pâtissier et 120 g de beurre Dans le bol B B muni du couteau D D mettez 120 g de sucre et 3 œufs Mixez pendant 10 secondes afin d obtenir un mélange mousseux Ajoutez le chocolat fondu 40 g de farine un sachet de l...

Page 7: ... time after use Do not unplug the appliance by pulling the power cord Only use an extension lead if you have checked that it is in perfect condition A household appliance must not be used if it has been dropped the metal blade is damaged or incomplete Always unplug the appliance from the mains if it is left unattended and before fitting removing accessories or cleaning it Wait until the tools have...

Page 8: ... m ma ak ki in ng g e ex xc ce el ll le en nt t f fi ir rm m c ch ha an nt ti il ll ly y c cr re ea am m Use cold UHT cream fresh cream tends over whip easily straight from the refrigerator Do not mix for more than 40 seconds otherwise you will obtain butter M MA AY YO ON NN NA AI IS SE E In the bowl B B fitted with the emulsifying disc E E place one egg yolk 1 tablespoon of Dijon mustard 2 tables...

Page 9: ...LING A Al lw wa ay ys s u un np pl lu ug g t th he e a ap pp pl li ia an nc ce e b be ef fo or re e c cl le ea an ni in ng g t th he e m mo ot to or r u un ni it t A A D Do o n no ot t i im mm me er rs se e t th he e m mo ot to or r u un ni it t A A a an nd d d do o n no ot t p pl la ac ce e i it t u un nd de er r r ru un nn ni in ng g w wa at te er r Clean the motor unit A A with a damp cloth Dry...

Page 10: ...e eb b g ge en no om mm me en n w we er rd de en n Dieses Gerät entspricht den gültigen technischen Regeln und Normen Es ist ausschließlich für den Betrieb mit Wechselstrom angelegt Vor der ersten Inbetriebnahme ist es ratsam sich zu vergewissern dass die Spannung Ihrer Elektroinstallation der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Betriebsspannung entspricht Das Gerät darf nicht auf heiße Pla...

Page 11: ...s se el l a an ng ge eg ge eb be en ne e H Hö öc ch hs st tf fü ül ll lm me en ng ge e n ni ic ch ht t ü üb be er rs sc ch hr ri it tt te en n w we er rd de en n F Fu un nk kt ti io on n H Hö öc ch hs st tm me en ng ge e Z Ze ei it td da au ue er r Z Zu ub be eh hö ör rt te ei il l H Ha ac ck ke en n Petersilie Zwiebeln Schalotten Knoblauch Biskotten Mandeln Kochschinken Fleisch 30 g 200 g 150 g 5...

Page 12: ...SE E Setzen Sie das Messer D D in die Schüssel B B ein und geben Sie 1 Zwiebel 1 in Scheiben geschnittene Karotte 1 Knoblauchzehe und 1 Stange Sellerie hinein Hacken Sie den Inhalt der Schüssel im Impulsbetrieb klein Braten Sie das Ganze mit ein wenig Fett an und lassen Sie es 10 Minuten lang köcheln Setzen Sie das Messer in die Schüssel B B ein und geben Sie 200 g grob gewürfeltes Fleisch und Pet...

Page 13: ...ser abspülen Sollten die Plastikteile des Geräts durch Lebensmittel wie Karotten verfärbt sein so müssen diese mit einem mit Speiseöl getränktem Tuch abgerieben werden reinigen Sie sie danach wie üblich Die Schüssel B B der Deckel G G und die Zubehörteile D D E E u un nd d F F sind spülmaschinenfest Legen Sie sie in den oberen Korb und stellen Sie das Programm ECO oder NICHT SEHR SCHMUTZIG ein AUF...

Page 14: ...oneren Wij verzoeken u om voordat u het apparaat gaat gebruiken te controleren of de netspanning overeenkomt met de netspanning die op het typeplaatje van het apparaat aangegeven staat Plaats of gebruik dit apparaat niet op een warme plaat of in de buurt van open vuur gasfornuis Gebruik het apparaat uitsluitend op een stevige ondergrond ver van waterspatten Keer het niet om Nooit het deksel verwij...

Page 15: ...eieren 120 g meel 10 sec 15 sec D D R Ra as sp pe en n F Fi ij jn ns sn ni ij jd de en n Groenten Kaas 200 g 150 g 20 sec 30 sec F F E Em mu ul lg ge er re en n Mayonaise Opgeklopt eiwit Slagroom 1ei 4 eieren 20 cl 30 sec 45 sec 40 sec E E M Mi ix xe en n Soep 0 6 l 15 sec D D A Ad dv vi ie ez ze en n v vo oo or r e ee en n g go oe ed d r re es su ul lt ta aa at t Werk met impulsen Maak stukjes vo...

Page 16: ...araat 15 seconden werken Bak de evenveeltjes op 180 C in 30 40 minuten gaar C CH HO OC CO OL LA AD DE EG GE EB BA AK K Laat in een steelpannetje 120 g keukenchocolade en 120 g boter smelten Doe in de mengkom B B met het mes D D 120 g suiker en 3 eieren Mix 10 seconden tot u een romige massa verkregen heeft Voeg de gesmolten chocolade 40 g meel een zakje bakpoeder en 5 cl melk toe Laat het apparaat...

Page 17: ...re L apparecchio è progettato per funzionare esclusivamente a corrente alternata Al primo utilizzo verificare che la tensione di rete dell impianto elettrico corrisponda a quella indicata sulla placca di identificazione dell apparecchio Non posizionare né utilizzare questo apparecchio su una piastra calda o in prossimità di una fiamma cucina a gas Utilizzare l apparecchio esclusivamente su un pian...

Page 18: ...farina 3 uova 120 g di farina 10 s 15 s D D G Gr ra at tt tu ug gi ia ar re e A Af ff fe et tt ta ar re e Verdure Formaggio 200 g 150 g 20 s 30 s F F E Em mu ul ls si io on na ar re e Maionese Albumi montati a neve Chantilly 1 uovo 4 uova 20 cl 30 s 45 s 40 s E E F Fr ru ul ll la ar re e Zuppa 0 6 l 15 s D D C Co on ns si ig gl li i p pe er r o ot tt te en ne er re e r ri is su ul lt ta at ti i m ...

Page 19: ...ionare l apparecchio per 10 secondi Aggiungere 120 g di farina e bustina di lievito minerale Far funzionare l apparecchio per 15 secondi Far cuocere a 180 per 30 40 minuti D DO OL LC CE E A AL L C CI IO OC CC CO OL LA AT TO O In un pentolino far fondere 120 g di cioccolato da pasticceria e 120 g di burro Nel recipiente B B dotato di lama D D versare 120 di zucchero e 3 uova Frullare per 10 secondi...

Page 20: ... asegurarse de que la tensión de la red se corresponde con la indicada en la placa indicadora del aparato No coloque ni utilice este aparato sobre una placa caliente o cerca de una llama cocina de gas Utilice el aparato sobre una superficie de trabajo estable protegido de las salpicaduras de agua No le dé la vuelta No retire nunca la tapadera antes de que la cuchilla se haya detenido completamente...

Page 21: ...r re es su ul lt ta ad do os s Trabaje por impulsiones En caso de que los trozos de alimentos se queden pegados a la pared del bol carne cebolla despegue los trozos con una espátula distribúyalos por el bol y realice de 2 a 3 impulsiones suplementarias Las graduaciones del bol tienen en cuenta un volumen calculado con la cuchilla instalada y sólo se ofrecen a título indicativo C CR RE EM MA A D DE...

Page 22: ...ramita de apio Píquelo todo por impulsiones Páselo en una sartén con un poco de materia grasa y cocínelo a fuego lento durante 10 minutos En el bol B B provisto de la cuchilla ponga 200 g de carne previamente cortada en trozos y perejil Píquelos durante 10 segundos Añada la carne picada a las verduras y pásela durante 10 minutos a fuego medio Remueva de vez en cuando Añada 300 g de salsa de tomate...

Page 23: ...ligado no caso da ocorrência de uma anomalia durante o funcionamento antes de cada limpeza ou manutenção após cada utilização Nunca desligar o aparelho puxando pelo cabo Utilizar uma extensão apenas após ter verificado que se encontra em perfeitas condições de funcionamento Não se deve utilizar um electrodoméstico se este cair ao chão a lâmina se encontrar de alguma forma danificada ou incompleta ...

Page 24: ...a a o ob bt te er r b bo on ns s r re es su ul lt ta ad do os s Trabalhe por impulsos Se os alimentos ficarem colados à parede da taça carne cebolas descole os com a ajuda de uma espátula espalhe os na taça e realize 2 ou 3 impulsos suplementares As graduações da taça têm em linha de conta um volume calculado com a lâmina colocada no lugar sendo apenas fornecidas a título indicativo C CH HA AN NT ...

Page 25: ... a cozer a 180 C durante 30 a 40 minutos B BO OL LO O D DE E C CH HO OC CO OL LA AT TE E Numa panela derreta 120 g de chocolate de pastelaria e 120 g de manteiga Na taça B B equipada com lâmina D D coloque 120 g de açúcar e 3 ovos Misture durante 10 segundos de modo a obter uma mistura cremosa Adicione o chocolate derretido 40 g de farinha uma saqueta de fermento químico e 5 cl de leite Coloque o ...

Page 26: ...τε το καOάκι Oροτού σταµατήσει εντελώς το µαχαίρι ΠρέOει να αOοσυνδέετε τη συσκευή αOό το ρεύµα εάν Oαρουσιαστεί βλάβη κατά τη λειτουργία Oριν αOό κάθε καθαρισµό ή συντήρηση µετά αOό κάθε χρήση Ποτέ µην αOοσυνδέετε τη συσκευή αOό το ρεύµα τραβώντας το καλώδιο Μη χρησιµοOοιείτε µOαλαντέζα Oροτού βεβαιωθείτε ότι είναι σε εξαιρετική κατάσταση Μια ηλεκτρική συσκευή οικιακής χρήσης δεν OρέOει να χρησιµ...

Page 27: ...ύρι 3 αυγά 120 γρ αλεύρι 10 δευτ 15 δευτ D D ΤΡΙΨΙΜΟ ΚΟΨΙΜΟ ΣΕ ΦΕΤΕΣ Λαχανικά Τυρί 200 γρ 150 γρ 20 δευτ 30 δευτ F F ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΚΡΕΜΑΣ Μαγιονέζα Μαρέγκα Σαντιγί 1 αυγό 4 αυγά 20 cl 30 δευτ 45 δευτ 40 δευτ E E ΠΟΛΤΟΠΟΙΗΣΗ ΣούOα 0 6 l 15 δευτ D D Συµβουλές για καλύτερα α οτελέσµατα Να λειτουργείτε τη συσκευή µε διαδοχικές Oιέσεις Εάν Oαραµένουν κοµµάτια τροφών κολληµένα στο τοίχωµα του µOολ κρέας κρε...

Page 28: ...ών και βράστε τα όλα µαζί για 10 λεOτά σε µέτρια φωτιά Να ανακατεύετε κατά τη διάρκεια του ψησίµατος Προσθέστε 300 γρ τοµατοOολτού Αλατίστε και OιOερώστε Αφήστε το να σιγοβράσει για 15 λεOτά ΤΡΙΜΜΈΝΑ ΚΑΡΌΤΑ ΜΕ ΓΕΎΣΗ ΚΎΜΙΝΟΥ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΟΎ Μέσα στον µOολ B Oου διαθέτει µαχαίρι D τοOοθετήστε 2 σκελίδες σκόρδου 6 κουταλιές της σούOας ελαιόλαδο 3 κουταλιές της σούOας ξύδι αOό κρασί 15 γρ κύµινο και χυµό ...

Page 29: ... στη συνέχεια εκτελέστε τον συνηθισµένο καθαρισµό Το µOολ B το καOάκι G και τα εξαρτήµατα D E και F µOορούν να Oλυθούν στο Oλυντήριο Oιάτων στο εOάνω καλάθι στο Oρόγραµµα ECO ή ΛΙΓΟ ΛΕΡΩΜΕΝΑ Ας συµβάλλουµε κι εµείς στην ροστασία του εριβάλλοντος Η συσκευή σας Oεριέχει Ooλλά αξιοOοιήσιµα ή ανακυκλώσιµα υλικά Για την Oαράδοση της Oαλιάς σας συσκευής Oαρακαλούµε εOικοινωνήστε µε την εταιρία ΑΝΑΚΥΚΛΩΣ...

Page 30: ...sağlamlığından emin olduğunuz uzatmaları kullanınız Bir elektrikli ev aletinin kullanılmaması gereken durumlar yere düşmüşse bıçak hasar görmüş veya eksikse Cihazı gözetimsiz bırakacağınız zamanlarda ve sökme takma veya temizlik işlemleri öncesinde cihazın fişini mutlaka çekiniz Kapağı açmadan önce aletlerinin tamamen durmasını bekleyiniz Elektrik kablosu hasar görürse her türlü tehlikeyi önlemek ...

Page 31: ...i kıvamda mükemmel krem şanti elde etmek için öneriler Buzdolabından çıkmış soğuk sıvı krema kullanınız 40 saniyeden fazla çırpmayınız zira kıvamı yağ gibi yoğunlaşacaktır MAYONEZ Xçine çırpma diski I takılı hazneye B 1 yumurta sarısı 1 çorba kaşığı hardal 2 çorba kaşığı sirke 2 çorba kaşığı yağ tuz ve karabiber koyunuz Cihazı 10 saniye süreyle çalıştırınız ardından huni kısmından ince bir akış ha...

Page 32: ...abartma tozu ve 5 cl kadar süt ekleyiniz 15 saniye süreyle cihazı çalıştırınız 30 ila 40 dakika süreyle 160 C de pişiriniz TEMCZLEME SAKLAMA Motor bloğunu A temizlemeden önce cihazın fişini her zaman çekiniz Motor bloğunu A suya sokmayınız akan suyun altından geçirmeyiniz Motor bloğunu A nemli bir bezle siliniz Özenle kurulayınız Çalışma esnasında bıçağa D dikkat ediniz kenarları çok keskindir Bıç...

Page 33: ...30 Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page 30 ...

Page 34: ...31 Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page 31 ...

Page 35: ...32 Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page 32 ...

Page 36: ...33 Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page 33 ...

Page 37: ...34 Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page 34 ...

Page 38: ...35 Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page 35 ...

Page 39: ... 3 p p 4 4 6 6 p p 7 7 1 10 0 p p 1 11 1 1 13 3 p p 1 14 4 1 16 6 p p 1 17 7 1 19 9 p p 2 20 0 2 22 2 p p 2 23 3 2 26 6 p p 2 27 7 2 29 9 p p 3 30 0 3 32 2 p p 3 33 3 3 35 5 Notice Robot Accessimo Mise en page 1 20 06 08 13 33 Page 36 ...

Reviews: