background image

10

STOP

A

B

Do not use force to lift the locking 

handle.

No utilice la fuerza para levantar la 

manija de bloqueo. 

20 min

Wait for 20 minutes to 

reduce the pressure.

Espere 20 minutos 

para que se reduzca la 

presión.

Then lift the locking handle and 

remove the capsule holder.

Luego levante la manija de 

bloqueo y retire el soporte de 

la cápsula.

The injector may be blocked.

El inyector puede estar 

bloqueado.

The capsule may 

be blocked and 

under pressure.

La cápsula puede 

estar bloqueada y 

bajo presión.

Throw away the capsule.

Deseche la cápsula.

Remove the water tank and 

take out the cleaning needle.

Close the locking handle.

Retire el depósito de agua y 

extraiga la aguja de limpieza.

Cierre la manija de bloqueo.

Lift the locking handle 

and remove the capsule 

holder.

Levante la manija de 

bloqueo y retire el 

soporte de la cápsula.

Throw away the 

capsule.

Deseche la cápsula.

Turn selection lever 

to neutral position.

Gire la palanca de 

selección a la posi-

ción neutra.

For better access to injector tilt 

machine.

Incline la máquina para acceder 

mejor al inyector.

Unblock the injector with the cleaning needle.

Desbloquee el inyector con la aguja de 

limpieza.

1

2

Check if there is water in water tank: if not, refill and move lever again to 

hot/cold position to continue preparation; if yes proceed as follows: Check if 

locking handle can be lifted easily: NO - see position A / YES – see position B
Compruebe si hay agua en el depósito: en 

caso negativo, llenelo y mueva la palanca de 

nuevo a la posición caliente/frío para continuar 

la preparación; en caso afirmativo, proceda del 

siguiente modo: Compruebe si la manija de 

bloqueo puede levantarse fácilmente: NO - vea 

la posición A / SÍ - vea la posición B

If no liquid comes out…

Si no se produce salida de líquido…

EN
ES

Summary of Contents for Circolo

Page 1: ...User manual Circolo EN ES Manual de usuario Hotline NESCAFÉ DOLCE GUSTO www dolce gusto com ar Argentina 0800 999 8100 Paraguay 0800 112121 Uruguay 0800 2122 ...

Page 2: ...a en funcionamiento EN ES Preparing a beverage Preparación de una bebida EN ES Descaling every 3 4 months Descalcificación cada 3 4 meses EN ES Cleaning Limpieza EN ES Troubleshooting Resolución de problemas EN ES Safety precautions Indicaciones de seguridad EN ES 3 4 7 9 11 12 12 13 14 15 6 ...

Page 3: ...3 1 3 l 5 C 45 C 41 F 113 F 3 7 kg A 31 6 cm A C B C 19 6 cm B 31 2 cm max 15 bar bares 220 V 50 60 Hz Argentina máx 1340 W Overview Vista general EN ES ON OFF 17 23mm 17 18mm C 17 23mm 0 12 ...

Page 4: ...sso 40 ml Espresso Intenso 40 ml ESPRESSO Espresso 60 ml 2 Cappuccin 240 ml 40 ml 200 ml 1 Caffè Lungo 120 ml 2 Chococino 210 ml 1 Espresso 40 ml Espresso Intenso 40 ml 110 ml 100 ml CAFFÈ LUNGO Espresso 60 ml 2 Cappuccino 240 ml 40 ml 200 ml 1 Caffè Lungo 1 2 Latte Macchiato 220 ml 50 ml 170 ml Espresso 40 ml Espresso Intenso 40 ml CAPPUCCINO ...

Page 5: ...5 Espresso 60 ml 1 2 Latte Macchiato 220 ml 50 ml 170 ml Espresso Intenso 40 ml LATTE MACCHIATO Chococino 210 ml 2 1 110 ml 100 ml CHOCOCINO ...

Page 6: ...6 30 s First use Primera puesta en funcionamiento EN ES 60 s 60 s ...

Page 7: ...7 Preparing a beverage Preparación de una bebida EN ES 5 s 30 s ...

Page 8: ...8 Economy mode Modo Económico EN ES 5 min ON OFF 5 s 30 s ...

Page 9: ...9 10 s Cleaning Limpieza EN ES 30 s ...

Page 10: ...la manija de bloqueo y retire el soporte de la cápsula Throw away the capsule Deseche la cápsula Turn selection lever to neutral position Gire la palanca de selección a la posi ción neutra For better access to injector tilt machine Incline la máquina para acceder mejor al inyector Unblock the injector with the cleaning needle Desbloquee el inyector con la aguja de limpieza 1 2 Check if there is wa...

Page 11: ...hs depending on water hardness in your region Descalcificar al menos cada 3 ó 4 meses dependiendo de la dureza del agua de su región EN ES No vinegar Sin vinagre 45 s 45 s 5 s 5 min ON OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 abc ghi jkl mno pors tuv wxyz def ...

Page 12: ...12 1 l Troubleshooting Resolución de problemas EN ES 5 min 45 s 45 s OFF ...

Page 13: ...13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 abc ghi jkl mno pors tuv wxyz def 1 2 High pressure Alta presión 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 abc ghi jkl mno pors tuv wxyz def 20 min 15 min ON OFF 0 12 ...

Page 14: ...the machine by the extraction head Do not dismantle appliance and do not put anything into openings Any operation cleaning and care other than normal use must be undertaken by after sales service centres approved by NESCAFÉ DOLCE GUSTO Hotline This appliance is not intended for use by children or persons who may suffer from a mental and or physical impairment unless they are adequately supervised i...

Page 15: ...No transportar nunca la máquina sujetándola por el cabezal de extracción No desmontar el aparato ni poner nada dentro de sus aberturas Toda operación limpieza y mantenimiento diferentes al uso normal deben ser realizados por los centro de servicio postventa aprobados por la línea de atención telefónica de NESCAFÉ DOLCE GUSTO Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por niños o personas ...

Page 16: ...16 NC00022408 02 Hotline NESCAFÉ DOLCE GUSTO www dolce gusto com ar Argentina 0800 999 8100 Paraguay 0800 112121 Uruguay 0800 2122 ...

Reviews: