background image

29

Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto
della gamma  

Moulinex

.

Descrizione 

A

Impugnatura termoisolante

B

Gancio di chiusura

C

Timer (a seconda del modello)

D

Spia luminosa (rossa)

E

Spia luminosa di controllo (verde)

F

Piastre riscaldanti antiaderenti (amovibili
o fisse a seconda del modello)

G

Pulsanti per sganciare le piastre 

H

Piastre Toast (a seconda del modello)

I

Piastre Panini (a seconda del modello)

J

Piastre Waffle (a seconda del modello)

K

Piastre Grill (a seconda del modello)

Consigli di Sicurezza

-

Tenere sempre l’apparecchio fuori dalla
portata dei bambini.

-

L’utilizzo dell’apparecchio è riservato sol-
tanto all’uso domestico. 

L’utilizzo improprio

o il mancato rispetto delle istruzioni declina-
no il produttore da qualsiasi responsabilità e
annullano la garanzia.

- Verificate che il voltaggio indicato sulla targa

dell’apparecchio corrisponda a quello del
Vostro impianto elettrico.

Qualsiasi errore di collegamento annulla la
garanzia.

- Non lasciate mai che il cavo di alimentazione

venga a contatto con le superfici calde del-
l’apparecchio o con qualsiasi fonte di calore.
Prima di utilizzare l’apparecchio, verificate
che il cavo non sia danneggiato e non lascia-
telo mai pendere alla portata dei bambini.

Importante

: se il cavo di alimentazione o la

spina sono danneggiati, non utilizzate il Vostro
apparecchio. Per evitare qualsiasi pericolo,
fateli sostituire unicamente da un Centro As-
sistenza autorizzato Moulinex (vedere elenco
nell’opuscolo “Moulinex Service”).
- Posizionate l’apparecchio su una superficie

piana resistente al calore.

- Non lasciate o utilizzate l’apparecchio in una

zona umida.

- Scollegate l’apparecchio dopo ogni utilizzo

ed aspettate che si raffreddi prima di maneg-
giarlo. Non immergetelo mai nell’acqua.

- Non toccate le piastre antiaderenti quando

l’apparecchio è in funzione.

- Utilizzate solo piastre antiaderenti Moulinex.
- Se l’apparecchio è stato danneggiato, o non

funziona correttamente, rivolgetevi ad un
Centro Assistenza autorizzato Moulinex
(vedere elenco nell’opuscolo “Moulinex
Service”).

Sostituzione delle piastre 

- Scollegate l’apparecchio.
- Assicuratevi che l’apparecchio sia freddo.
- Aprite l’apparecchio.
- Per rimuovere le piastre: premete il pulsante

(G)

per sganciare le piastre e rimuovetele sol-

levandole di traverso.

- Per riposizionare le piastre: posate le piastre

di traverso sull’apparecchio, inserendole nei
due incavi situati nel lato opposto del pul-
sante 

(G)

, poi premete sulle piastre fino a

quando sono bloccate.

Prima di utilizzare l’apparec-
chio per la prima volta

- Dopo aver leggermente lubrificato le piastre

riscaldanti, chiudete l’apparecchio e inserite
la presa di corrente. La luce rossa 

(D)

si

accende.

- Lasciate riscaldare per qualche minuto per

consentire l’eliminazione “dell’odore di
nuovo”

- Appena l’apparecchio raggiunge la giusta

temperatura, la luce verde si accende 

(E)

.

Istruzioni per l’uso

- Inserite la presa di corrente. La luce rossa 

(D)

si accende.

-

Con le Piastre Toast (H) o le Piastre Panini
(I)

, imburrate la parte esterna delle fette di

pane.
Quando l’apparecchio raggiunge la giusta
temperatura, la luce verde 

(E)

si accende.

Posizionate le fette di pane sulla piastra infe-
riore.
Servendovi di un cucchiaio, esercitate una
leggera pressione su ogni fetta fino a forma-
re una piccola cavità nella quale potete inse-
rire la farcitura del panino.
Coprite la farcitura con la seconda fetta di
pane, poi chiudete delicatamente l’apparec-
chio, fino ad inserire il gancio di chiusura.

1

3

1

1

AMD 1, 2 & 3  24/07/02  9:12  Page 29

Summary of Contents for AMD1

Page 1: ...AMD 1 2 3 24 07 02 9 12 Page 1...

Page 2: ...D E B A C F G L 1 3 2 I H K J AMD 1 2 3 24 07 02 9 12 Page 2...

Page 3: ...3 English p 5 Fran ais p 11 Deutsch S 17 Nederlands p 20 Espa ol p 23 Portugu s p 26 Italiano p 29 Danmark s 32 Norge s 35 Svenska s 38 Suomi s 41 AMD1 AMD2 AMD3 AMD 1 2 3 24 07 02 9 12 Page 3...

Page 4: ...4 AMD 1 2 3 24 07 02 9 12 Page 4...

Page 5: ...ter the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to an authorized Moulinex Service Centre for examination repair or adjustment see enclosed list The use of accessory a...

Page 6: ...uch the non stick plates when in use SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION This appliance is for household use Any servicing other than cleaning and user maintenance should be performed by an authorized Mou...

Page 7: ...ldren or tripped over unintentionally D This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized socket...

Page 8: ...If the socket outlets are not of the 13A BS 1363 type and therefore do not accept the plug connected to this appliance cut off the plug When cut off this plug is a shock hazard if inserted into a sock...

Page 9: ...ing signal manually press on the button situated on the right side of the screen The timer light goes out after about 1 minute Warning the timer indicates the end of cook ing but does not turn the app...

Page 10: ...3 4 litre milk or less according to taste 50 g granulated sugar Whip the egg whites until white and fluffy Mix the flour butter egg yolks milk and sugar Add the salt and egg whites Your bat ter is rea...

Page 11: ...est pas utilis et avant de le nettoyer Laissez le refroidir avant de poser ou de retirer des pi ces et avant de le nettoyer N utilisez aucun appareil lectrique si la fiche ou le cordon sont endommag s...

Page 12: ...ension d alimentation de votre appareil corresponde bien celle de votre installation lectrique Pour usage domestique seulement Tout autre usage annule la garantie Placez l appareil sur un plan de trav...

Page 13: ...udence C Si vous utilisez une rallonge 1 la puissance nominale qui est indiqu e doit tre au moins gale la puissance nominale de l appareil 2 si l appareil est mis la terre la rallonge doit tre 3 fils...

Page 14: ...ieure En vous servant d une cuill re exercez une l g re pression sur chaque tranche afin de Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex Description A Poign es thermo isolantes...

Page 15: ...il Pour changer la pile Remarque s il y a perte partielle ou totale de l affichage la pile doit tre chang e Pour enlever la pile du minuteur d visser la partie ronde situ e sous le minuteur L Pour le...

Page 16: ...on abrasif ni de poudre r curer Rangement L appareil peut se ranger verticalement pour gagner de la place Si votre appareil ne fonctionne pas que faire V rifiez tout d abord le branchement de votre ap...

Page 17: ...ige Fl che Gebrauchen Sie das Ger t nicht in einer feuchten Umgebung Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netz stecker Lassen Sie das Ger t vor jedem wei teren Gebrauch abk hlen und tauchen Sie es niemals...

Page 18: ...ngszeit schaltet das Ger t jedoch nicht ab Batteriewechsel Anmerkung f llt die Anzeige teilweise oder vollst ndig aus muss die Batterie gewech selt werden Um die Batterie des Timers zu entfernen schra...

Page 19: ...Lassen Sie die Platten trocknen und wischen Sie diese gut ab bevor Sie sie wieder in das Ger t set zen Benutzen Sie niemals Scheuerschw mme oder Scheuerpulver Aufbewahrung Das Ger t kann platzsparend...

Page 20: ...er vangen door een door Moulinex erkende repa ratieservice Of u kunt rechtstreeks contact opnemen met de dichtst bijzijnde service dienst het adres vindt u in het Moulinex Service boekje Plaats het ap...

Page 21: ...m de timer stop te zetten tijdens de aftel ling drukt u 2 secondes lang op de knop rechts van de display De timer komt auto matisch op nul te staan en gaat uit na onge veer 1 minuut Het geluidssignaal...

Page 22: ...e bakplaten afhan kelijk van het model te reinigen gebruikt u een vochtige doek eventueel met wat afwas middel vervolgens gebruikt u een schone natte spons en droogt u de platen goed af Om de verwijde...

Page 23: ...ico homologado Mou linex consulte la lista del folleto Servicio t c nico Moulinex Coloque el aparato sobre una superficie estable y horizontal que resista las tempera turas elevadas No deje ni utilice...

Page 24: ...aviso Una vez transcurrido el tiempo de cocci n el temporizador emitir un timbre de aviso que se detendr autom ticamente tras haber sonado 20 veces Para detener el timbre manualmente pulse el bot n q...

Page 25: ...mente Para limpiar las planchas extra bles se g n modelo ret relas del aparato y l mpie las con agua caliente que contenga un poco de lavavajillas D jelas secar y fr telas con un pa o para asegurarse...

Page 26: ...bancada est vel e resistente a temperaturas elevadas Nunca utilize ou deixe o aparelho num local h mido Desligue o aparelho imediatamente ap s cada utiliza o e deixe o arrefecer antes de manipul lo Nu...

Page 27: ...idado o temporizador avisa quando o tempo de cozedura est terminado mas n o desliga o aparelho Para substituir a pilha Observa o se notar uma perda parcial ou total do visor necess rio substituir a pi...

Page 28: ...a coloc las no aparelho Nunca utilize esfreg es abrasivos nem de tergente em p Arruma o O aparelho pode ser arrumado verticalmente para ganhar espa o Se o aparelho n o funciona o que fazer Verifique...

Page 29: ...io dopo ogni utilizzo ed aspettate che si raffreddi prima di maneg giarlo Non immergetelo mai nell acqua Non toccate le piastre antiaderenti quando l apparecchio in funzione Utilizzate solo piastre an...

Page 30: ...svitate la parte rotonda situata sotto il timer Per rispettare l ambiente gettate le batterie presso il centro smaltimento rifiuti pi vicino a voi Suggerimenti pratici Per i toast o i panini da scald...

Page 31: ...a fare se il Vostro appa recchio non funziona Verificate che l apparecchio sia correttamen te collegato Cosa fare se il Vostro apparecchio non fun ziona ancora Consultate un Centro di assistenza Autor...

Page 32: ...varme Sandwich toasteren m ikke opbevares eller anvendes p et fugtigt sted Sluk for str mmen og tag stikket ud efter brug lad sandwich toasteren afk le f r den flyttes og neds nk aldrig apparatet i v...

Page 33: ...turets batteri tages ud ved at skrue den runde plade af der sidder under minuturet L Af hensyn til milj et b r batteriet ikke smides i skraldespanden men afleveres hos Deres Moulinex forhandler eller...

Page 34: ...toasteren ikke virker Kontroller f rst at stikket sidder rigtigt i kon takten og at str mmen er tilsluttet Hvis apparatet stadig ikke virker rettes hen vendelse til Deres Moulinex forhandler eller Mo...

Page 35: ...vicesenter se liste i brosjyren Moulinex Service Sett sm rbr dgrillen p en stabil og rett flate som t ler varme Oppbevar ikke og bruk aldri sm rbr dgrillen p et fuktig sted Ta st pselet ut av stikkont...

Page 36: ...platen under timeren skrus opp L For ta mest mulig hensyn til milj et skal batteriet ikke kastes i vanlig husholdningsav fall men leveres til et egnet innsamlingssted eller til ev elektrohandler Prakt...

Page 37: ...oddrett for spare plass Hvis sm rbr dgrillen ikke virker Sjekk om st pselet er satt skikkelig i stikkon takten Hvis sm rbr dgrillen stadig ikke virker kontakt forhandleren eller ditt n rmeste Moulinex...

Page 38: ...at innan du r r den Doppa aldrig ner apparaten i vatten R r inte vid Non stick plattorna n r de anv nds Endast Moulinex Non stick belagda v r meplattor skall anv ndas Om apparaten blivit skadad eller...

Page 39: ...lning man har F r v fflor r gr ddningstiden mellan 4 och 8 minuter beroende p hur v ffelsmeten r Detta r allm nna r d n r det g ller m ngder och tillagningstider Du f r prova dig fram till det som pas...

Page 40: ...en Odota ett laite on j htynyt ennen kuin k sittelet sit l kos kaan upota laitetta veteen l kosketa tarttumattomaksi k siteltyj paistolevyj k yt n aikana K yt laitteessa vain alkuper isi Moulinex pais...

Page 41: ...en kosteudesta Kun teet vohveleita paistoaika on 4 8 minuut tia Aika vaihtelee k ytetyst taikinasta riip puen Paistamisaika riippuu kuitenkin aina eniten sinun omista makutottumuksistasi haluatko tumm...

Page 42: ...kista ensin ett laite on liitetty oikein verk kovirtaan ja ett pistorasiaan tulee virtaa toi sella pienlaitteella Mit tehd jos laite ei viel k n toimi Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen AMD 1...

Page 43: ...43 AMD 1 2 3 24 07 02 9 12 Page 43...

Page 44: ...2016203 020 07 02 AMD 1 2 3 24 07 02 9 12 Page 44...

Reviews: