05
Se valutiamo che la frizione slitti troppo svitiamo la
ghiera di registro molla di un 1\4 di giro per volta
fino a raggiungere il settaggio desiderato.
Se invece la frizione “inserisce” troppo presto
avvitiamo la ghiera di 1\4 di giro per volta.
If you feel that the clutch slips too much, you want to
unscrew the spring adjustment ring (09014) of ¼ turn
at the time until getting the right setting.
If you feel that the clutch engages too quickly you
want to tight the spring adjustment ring of ¼ turn at
the time
.
S E T U P M A S S E T T E - F L Y W E I G H T S S E T U P
MASSETTE NON VINCOLAT
E
UNLOCKED FLYWEIGHTS
MASSETTE VINCOLATE
MODO 1:
-Controllare la rotazione di ciascuna massetta sia libera e senza alcuna
interferenza sulla spina.
-Possibilità di appesantire le massette con grani M3x4 (14131) o
M4x4 (14023), forniti nel kit di montaggio.
MASSETTE VINCOLATE
MODO 2
(SETUP FRIZIONE STANDARD):
-Controllare la rotazione di ciascuna massetta sia libera e senza alcuna
interferenza sulla spina.
-Possibilità di appesantire le massette con grani M3x4 (14131) o
M4x4 (14023), forniti nel kit di montaggio.
-Per il montaggio standard della frizione, usare tre grani M3x4 (14131).
LOCKED FLYWEIGHTS (METHOD 1):
-Verify that each flyweight can rotate freely and without interference on the pin.
-You can add weight to the shoes with M3x4 (14131) or M4x4 (14023) grub pins
included in the kit.
LOCKED FLYWEIGHTS (METHOD 2, STANDARD CLUTCH SETUP):
-Verify that each flyweight can rotate freely and without interference on the pin.
-You can add weight to the shoes with M3x4 (14131) or M4x4 (14023) grub pins
included in the kit.
-For the standard assembly of the clutch, use three grub screws M3x4.