
Operation and maintenance manual BOX units rev.06
page 6 of 18
TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO
La temperatura de trabajo de un BOX depende de varios
factores como la velocidad de entrada, el par aplicado, la
temperatura ambiente, la eficiencia, el índice y la diferencia entre
el factor de servicio de trabajo y el factor de servicio requerido
por la aplicación (ver catálogo).
Por ejemplo un Reductor Sinfín-Corona BOX de índice 100 (la
eficiencia más baja de la gama), conectado a un motor de 4
polos (una velocidad de entrada de entre 1300 y 1500 r.p.m.), en
una aplicación con un par aplicado que resulte factor de servicio
= 1, después de 4 horas de trabajo continuo S1** la temperatura
interna admisible (medida con un sensor térmico en el baño de
aceite) puede ser de hasta 65ºC por encima de la temperatura
ambiente. La máxima temperatura interna medida de este modo
es de 100ºC debido a que el rango de temperaturas de
admisibles de los retenes NBR es entre -40ºC y +100ºC.
* Si para el ejemplo utilizáramos un motor de 2 polos (velocidad de
entrada de unos 2800 r.p.m.) se podrían producir problemas en forma
de alta temperatura dentro del reductor, vibraciones o ruido. Como
norma general sólo recomendamos el uso de reductores Sinfín-Corona
con motores de 2 polos en aplicaciones con factores de servicio
máximos de 1,25 y una frecuencia de arranques y paradas baja.
**Durante las primeras 4 horas de trabajo usted podría detectar un
descenso gradual de las temperaturas internas debido al asentamiento
de los compomentes en movimiento.
OPERATING TEMPERATURE
The gearbox operating temperature depends on a number of
factors such as the input speed, the applied torque, the
environment temperature, the gearbox efficiency and ratio, the
spread between the service factor offered by the gear-motor and
the service factor required by the application (see catalogue).
If we have a BOX worm gearbox reduction ratio i:100 (=the
lowest efficiency in the range), connected to a 4 poles* motor an
input speed (1300-1500rpm), used with a torque load resulting
into a service factor 1 (see catalogue performance charts), after
4 hours running in continuous S1 service duty**, the acceptable
inner temperature, to be measured making a thermal sensor dive
in the oil, can be up to 65°C more than the ambient temperature.
The maximum allowable inner temperature is 100°C, since the
permissible operating temperature range of NBR oil seals is –40
to +100 °C (–40 to +210 °F).
*If we use a 2 poles motor (n1 about 2800RPM), a few potential
problems, like the temperature inside the gearbox, vibrations or noise,
can grow. As a general rule, we recommend the use of wormgearboxes
with 2 poles motors only in applications having a relatively low service
factor (1.25 max.) and a very low degree of intermittency.
**during the first 4 hours, you may assist to a gradual decrease of the
inner temperature due to the gearbox components settling.
MANTENIMIENTO
El mantenimiento esencialmente se reduce a los requisitos
indicados en el capítulo “lubricación” y a una cuidadosa limpieza
exterior, normalmente llevada a cabo con disolventes suaves
para no dañar la pintura.
Cuando sea necesario llenar de aceite la unidad y si el aceite
nuevo no fuera compatible con el aceite del interior,
recomendamos vaciar la unidad y limpiar el interior antes de
llenar la unidad de aceite.
MAINTENANCE
Maintenance is essentially limited to the requests reported in the
charter “lubrication” and to an accurate external cleaning, usually
carried out with bland solvents in order to not to damage the
paint
When it is necessary to fill the oil but there is no compatibility of
the new oil with the one inside the gearbox, we suggest to empty
the gearbox from its oil and wash it before putting the new oil.