background image

 Descongelar 

Para descongelar e torrar o pão fatiado congelado. 
1  Siga os passos 1-3 de “Utilização da torradeira”. 
2  Prima o botão de descongelação (7). 
3   Prima o botão Iniciar/Parar (5). A grelha do pão baixa 

automaticamente e a torradeira notifica-o quando 
concluir o processo de tostagem. A grelha do pão sobe 
automaticamente com a sua torrada. 

  Reaquecer 

Se já tiver feito uma torrada, mas estiver fria, pode reaquecê-la. 
1  Siga os passos 1-3 de “Utilização da torradeira”. 
2  Prima o botão de reaquecer (8). 
3   Prima o botão Iniciar/Parar (5). A grelha do pão baixa 

automaticamente e a sua torradeira notifica-o quando 
concluir o processo de reaquecer a sua torrada fria. 
A grelha do pão sobe automaticamente com a sua 
torrada. 

IMPORTANTE:Nãoreaqueçaumatorradanaqualjá
tenhabarradooutroalimento.

  Controlo de tostagem 

O Controlo de tostagem (6) e a Regulação de tostagem  
(4) ajustam o tempo necessário para torrar o pão; quando 
mais tempo regular, mais escuro e estaladiço ficará o pão. 
Pode regular o Controlo de tostagem a qualquer momento 
durante o processo de tostagem selecionando novamente 
o nível de tostagem desejado. As luzes na Regulação de 
tostagem reflete os seus ajustes. 

 Cancelar

Se por qualquer motivo durante o processo de tostagem 
precisar de cancelar e retirar o pão, prima o botão 
Iniciar/Para (5) para parar. A Alavanca do pão (2) sobe 
automaticamente. 

  Sugestões e dicas

Ao torrar 2 fatias, recomenda-se que as fatias sejam de igual 
tamanho e frescura.
O pão seco torra mais rapidamente do que o pão fresco. 
Assim, os controlos de tostagem devem ser definidos para 
um nível inferior ao normal.
Podem ser utilizados todos os tipos de pão, tais como bolos 
para o lanche, pãezinhos redondos, etc. No entanto, as 
fatias não devem ser tão espessas para que não provoquem 
incêndios nem fiquem presas nas ranhuras.
Se o pão ficar preso na torradeira, desligue a torradeira 
da tomada, deixe arrefecer durante um período mínimo de 
30 minutos e, em seguida, retire cuidadosamente o pão com 
a ferramenta de limpeza.

IMPORTANTE:Permitaqueatorradeiraarrefeçapor
completoduranteumperíodoMÍNIMOde30minutos
antesdeguardá-la.

  Cuidados e limpeza

AVISO:NÃOTOCARNOVIDRODURANTEOUAPÓS
AUTILIZAÇÃO.ANTESDETOCARNOVIDRO,
AGUARDAR,NOMÍNIMO,30MINUTOS.

Se o vidro na torradeira ficar falhado ou apresentar fendas, 
não deve tocar-lhe nem utilizá-lo. Em caso de danos 
no vidro, contacte a Morphy Richards para obter mais 
informações. 

LinhadeatendimentonoReinoUnido03448710945
LinhadeatendimentonaIrlanda1800409119

Depois de deixar arrefecer por um período mínimo de  
30 minutos, pode limpar o exterior da sua torradeira com  
um pano húmido e limpo. 
Se existirem migalhas presas no vidro, terá de removê-las o 
mais rapidamente possível. Se não o fizer podem “queimar” 
o vidro, dificultando a sua remoção no futuro.  
Siga estes passos para limpar a sua torradeira. 

g

 

e

p

 

q

∂ 

Summary of Contents for Redefine 228000

Page 1: ...stas instrucciones y guárdelas para futuras consultas Manual de instruções Leia e guarde estas instruções para utilização futura Manuale di istruzioni Leggere e conservare le presenti istruzioni per uso futuro Instruktionsvejledning Læs og opbevar disse vejledninger til fremtidigt brug Instrukcja obsługi Proszę przeczytać i zachować te instrukcje do wykorzystania w przyszłości Návod k obsluze Přeč...

Page 2: ...fe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years If the supply cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order ...

Page 3: ...s appliance must be earthed Precautions Never use the appliance when it is empty when there is no bread inside except on first use Do not use very thin or broken slices of bread Do not insert other foods that may drip during the cooking process In addition to making the cleaning procedure more difficult these may cause fires Only use for intended purpose Clean the crumb tray regularly crumbs can s...

Page 4: ...4 1 2 3 6 9 10 4 11 4 3 2 1 ...

Page 5: ... 6 5 30 minutes 8 7 1 0 9 1 2 1 1 1 3 1 4 g f d e p i q ...

Page 6: ...structions below to operate the toaster without adding any bread As with all new electric heating elements your toaster may emit a new smell when it is first switched on This is quite normal and not cause for concern When first removed from the box the Bread Carriage will be in the low position This is normal The following instructions detail the steps to follow to use your new toaster For cleanin...

Page 7: ...tton 5 to stop The Bread Carriage 2 rises automatically Hints Tips When toasting 2 slices it is recommended they are of equal size and freshness Stale bread toasts more rapidly than fresh bread Therefore the Browning Control 6 should be set at a lower setting than usual All sorts of bread can be used as well as teacakes small rolls etc Slices should not however be so thick as to cause burning or j...

Page 8: ... Toaster 7 Replace the Bread Cages into theToasting Chamber The Bread Cages will only fit into the slots with the handles facing outward 8 When finished cleaning plug your toaster into the Mains The Bread Carriage will automatically rise to the ready position Contact Us Helpline If you are having a problem with your appliance please call our Helpline as we are more likely to be able to help than t...

Page 9: ...lpline Unplug from the wall wait 10 seconds and replug This should initiate the toaster operation Check the fuse in the plug Something is jammed in your toaster Disconnect your Toaster at the socket allow it to cool for a minimum of 30 minutes then carefully remove the bread with the cleaning tool The Glass Panels have visible cracks chips Solution Unplug the glass toaster from the wall and contac...

Page 10: ...been used according to the instructions supplied For example crumb trays should have been emptied regularly EXCLUSIONS Morphy Richards shall not be liable to replace or repair the goods under the terms of the guarantee where 1 The fault has been caused or is attributable to accidental use misuse negligent use or used contrary to the manufacturer s recommendations or where the fault has been caused...

Page 11: ...s offered as an additional benefit and does not affect your statutory rights as a consumer AUSTRALIAN WARRANTY This appliance is guaranteed for 2 years against faulty material components and workmanship This warranty is in addition and does not affect your statutory rights Proof of purchase must be produced for any warranty benefit In the unlikely event of any appliance proving to be faulty secure...

Page 12: ... et qu ils aient conscience des risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les enfants ne doivent pas s occuper du nettoyage et de l entretien de l appareil sauf s ils ont plus de 8 ans et s ils sont surveillés Tenir l appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent...

Page 13: ...terre Précautions d utilisation N utilisez jamais l appareil lorsqu il est vide qu il ne contient pas de tranches de pain à l exception de la première fois N utilisez pas de tranches de pain trop fines ou en morceaux N insérez pas d autres aliments qui risqueraient de couler pendant le cycle de cuisson Outre le fait qu il sera plus difficile de le nettoyer cela pourrait entraîner un incendie Utili...

Page 14: ...ner le grille pain à vide Comme tous les appareils comportant des résistances électriques chauffantes le grille pain dégagera une odeur de neuf lorsque vous le ferez fonctionner pour la première fois Cela est normal et ne doit pas vous inquiéter Lorsque vous déballerez l appareil vous constaterez que le porte pain est en position basse Cela est normal Voici les instructions détaillées à respecter ...

Page 15: ...onseils recommandations Lorsque vous grillez deux tranches nous vous recommandons de choisir des tranches de même épaisseur et de même fraîcheur Le pain rassis grille plus vite que le pain frais Vous devez donc baisser la commande de grillage 6 si vous grillez du pain rassis Vous pouvez griller toutes sortes de pains y compris des petits pains des pains au lait etc mais les tranches ne doivent pas...

Page 16: ...lle pain 7 Replacez les compartiments à pain dans le compartiment de grillage Les compartiments à pain ne peuvent être introduits dans les fentes que si les poignées sont tournées vers l extérieur 8 Lorsque le nettoyage est terminé branchez la fiche du cordon d alimentation sur une prise secteur Le porte pain se lève automatiquement pour occuper la position Prêt Nous contacter Service d assistance...

Page 17: ...is rebranchez cette fiche Cela doit avoir pour effet de réinitialiser le fonctionnement du grille pain Vérifiez le fusible qui se trouve dans la fiche du cordon Quelque chose demeure prisonnier dans les grille pain Débranchez la fiche du cordon d alimentation attendez au minimum 30 minutes puis retirez ce quelque chose à l aide de l outil de nettoyage Les panneaux en verre sont fissurés ou ébréché...

Page 18: ...e qui est indiquée sur l appareil 3 Si des personnes autres que nos techniciens ou l un de nos revendeurs agréés ont tenté de faire des réparations 4 Si l appareil a été loué ou utilisé dans un contexte non domestique 5 Si l appareil est d occasion 6 Morphy Richards n est pas dans l obligation de réaliser des travaux d entretien quels qu ils soient aux termes de la garantie 7 La garantie exclut le...

Page 19: ...u utilisé dans un contexte non domestique 5 Si l appareil est d occasion 6 Morphy Richards n est pas dans l obligation de réaliser des travaux d entretien quels qu ils soient aux termes de la garantie 7 La garantie ne couvre pas les sachets filtres et brocs en verre 8 Les batteries et les dégâts provoqués par leur fuite ne sont pas couverts par la garantie 9 Les filtres n ont pas été nettoyés ou r...

Page 20: ...ie sichere Nutzung des Geräts erhalten haben und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst sind Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Reinigung und Wartung dürfen ohne Beaufsichtigung nicht von Kindern unter 8 Jahren durchgeführt werden Bewahren Sie das Gerät und das dazugehörige Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf Ist das Netzkabel beschädigt muss es zur Vermei...

Page 21: ...362 zu verwenden WARNUNG Dieses Gerät muss geerdet werden Vorkehrungen Das Gerät niemals in leerem Zustand benutzen wenn sich kein Brot darin befindet außer bei der ersten Verwendung Keine sehr dünne oder gebrochene Brotscheiben verwenden Keine anderen Lebensmittel einführen die während des Kochvorgangs tropfen können Zusätzlich zur Erschwerung des Reinigungsvorgangs können diese Brände verursache...

Page 22: ...folgen wie der Toaster ohne Brot betrieben wird Wie es bei allen neuen elektrischen Heizelementen passiert kann derToaster einen neuen Geruch abgeben wenn er erstmals eingeschaltet wird Das ist vollkommen normal und kein Grund zur Besorgnis Beim Entpacken befindet sich der Brotwagen in der unteren Position Das ist normal Die nachstehenden Anweisungen umfassen die einzelnen Schritte zur Verwendung ...

Page 23: ...atisch Hinweise Tipps Beim Toasten von zwei Scheiben sollten diese gleich groß und frisch sein Älteres Brot lässt sich schneller als frisches toasten Deshalb sollte der Bräunungsregler 6 auf eine niedrigere Stufe als bei frischem Brot eingestellt werden Es können nicht nur alle Brotsorten zum Toasten verwendet werden sondern auch Teegebäck kleine Partybrötchen usw Die Scheiben dürfen aber nicht so...

Page 24: ...ie Toastkammer legen Die Brotkörbe passen nur mit den Griffen nach außen in die Schlitze 8 Nach Abschluss der Reinigung Toaster an das Netz anschließen Der Brotkorb steigt automatisch in die Position Bereit Kontakt Helpline Sollten Sie ein Problem mit Ihrem Gerät haben wenden Sie sich bitte telefonisch an unsere Helpline da wir Ihnen sehr wahrscheinlich besser helfen können als der Händler bei dem...

Page 25: ...10 s und schließen Sie es anschließend wieder an Dadurch sollte der Betrieb des Toasters ausgelöst werden Überprüfen Sie ggf die Sicherung im Netzstecker Etwas klemmt im Toaster Trennen Sie den Toaster von der Steckdose lassen Sie ihn mindestens 30 min lang abkühlen und entfernen Sie anschließend das Brot mit dem Reinigungswerkzeug Die Glasplatten haben sichbtbare Brüche Risse Lösung Trennen Sie d...

Page 26: ...htung zur Reparatur oder zum Austausch der Waren im Rahmen der Garantiebedingungen wenn 1 der Fehler auf einen versehentlich Gebrauch Missbrauch unachtsamen Gebrauch oder auf einen Gebrauch zurückzuführen ist der den Empfehlungen des Herstellers entgegenwirkt oder wenn der Fehler durch Stromspitzen oder durchTransportschäden verursacht wurde 2 das Gerät mit einer Spannung versorgt wurde die nicht ...

Page 27: ...ugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento del usuario no serán realizados por niños menores de 8 años y si no es bajo la supervisión de un adulto Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años de edad Para evitar riesgos si observa que el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por el fabricante su representante de servicio técnico u otra persona...

Page 28: ...os PRECAUCIÓN Este aparato debe conectarse a tierra Precauciones No utilice nunca vacío el aparato sin pan en el interior excepto en el primer uso No use rebanadas de pan muy finas o rotas No introduzca otros alimentos que puedan gotear durante el proceso de tueste Además de dificultar la limpieza podrían provocar un incendio No emplee el aparato para otros usos que el suyo propio Limpie con regul...

Page 29: ... siga la instrucciones siguientes para hacerla funcionar sin poner pan Igual que ocurre con todos los componentes eléctricos de calentamiento nuevos la tostadora podría emitir un olor a nuevo cuando se ponga en marcha por primera Es bastante normal y no debe ser motivo de preocupación Al extraer la tostadora de su caja el carro portapan estará en posición inferior Esto es normal Las instrucciones ...

Page 30: ...o se tuesten 2 rebanadas se recomienda que sean de igual tamaño y frescura El pan seco se tuesta más rápidamente que el pan fresco Por tanto el ajuste del control de tueste 6 debe ser inferior al habitual Se puede utilizar toda clase de pan así como panecillos etc Las rebanadas no deberán ser tan gruesas que hagan que se quemen u obstruyan dentro de las ranuras de pan 1 Si el pan se atasca en la t...

Page 31: ...a a colocar ésta en la base de la tostadora 7 Vuelva a colocar las rejillas de migas dentro de la cámara de tueste Las rejillas solo encajan en las ranuras con las asas orientadas hacia fuera 8 Cuando finalice la limpieza enchufe la tostadora El carro portapan subirá automáticamente a la posición lista Contacto Línea telefónica de atención al cliente Si tiene algún problema con el aparato llame al...

Page 32: ...spere 10 segundos y vuelva a enchufarlo Esta operación debería poner la tostadora en funcionamiento Compruebe el fusible del enchufe Hay algo atascado en la tostadora Desenchufe la tostadora deje que se enfríe durante 30 minutos como mínimo y después retire con cuidado el pan con la herramienta de limpieza Los panales de cristal tienen grietas astillas visibles Solución Desenchufe la tostadora y p...

Page 33: ...encial guardar la factura o el recibo de caja original que indica la fecha de compra original Para que la garantía de 2 años pueda aplicarse el aparato debe haberse utilizado siguiendo las instrucciones del fabricante Por ejemplo debe eliminarse la cal de los aparatos y mantener los filtros limpios según se indica en estas instrucciones Morphy Richards o el distribuidor local no se hacen responsab...

Page 34: ...enderem os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho As tarefas de limpeza e manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças com menos de 8 anos e sem supervisão Mantenha o aparelho e o respetivo cabo de alimentação afastado do alcance de crianças com menos de 8 anos Caso danifique o cabo de alimentação deverá solicitar a substituição pelo fabricante por um a...

Page 35: ...O este aparelho deve ser ligado à massa Precauções Nunca utilize o aparelho quando estiver vazio quando não existir pão no interior exceto na primeira utilização Não utilize fatias de pão muito finas ou partidas Não introduza outros alimentos que possam pingar durante o processo de cozedura Além de tornar o processo de limpeza mais difícil podem provocar incêndios Utilize apenas para o fim a que d...

Page 36: ...struções que se seguem para utilizar a orradeira sem adicionar pão Tal como com quaisquer resistências elétricas novas a sua torradeira poderá roduzir um cheiro a novo ao ligar pela primeira vez sto é bastante normal e não apresenta motivos para preocupações Ao retirar o aparelho da caixa a Alavanca do pão encontra se na posição baixa Isto é normal As instruções que se seguem detalham os passos a ...

Page 37: ...sobe automaticamente Sugestões e dicas Ao torrar 2 fatias recomenda se que as fatias sejam de igual tamanho e frescura O pão seco torra mais rapidamente do que o pão fresco Assim os controlos de tostagem devem ser definidos para um nível inferior ao normal Podem ser utilizados todos os tipos de pão tais como bolos para o lanche pãezinhos redondos etc No entanto as fatias não devem ser tão espessas...

Page 38: ...ro de migalhas e coloque na base da torradeira 7 Coloque novamente as grelhas do pão na câmara de tostagem As grelhas do pão só encaixam nas ranhuras com as pegas voltadas para fora 8 Depois de concluir a limpeza ligue a torradeira à corrente elétrica A alavanca do pão sobe automaticamente para a posição pronta Contacte nos Linha de atendimento Se tiver qualquer problema com o seu aparelho contact...

Page 39: ...ta forma deve iniciar a operação de tostagem Verifique o fusível da tomada Existe algo preso na sua torradeira Desligue a torradeira da tomada deixe arrefecer durante um período mínimo de 30 minutos e em seguida retire cuidadosamente o pão com a ferramenta de limpeza Os painéis de vidro apresentam falhas fendas visíveis Solução Desligue a torradeira de vidro da tomada de parede e contacte a linha ...

Page 40: ...actura originais de modo a indicar a data inicial de compra Para ser abrangido pela garantia de 2 anos o artigo deverá ter sido utilizado de acordo com as instruções do fabricante Por exemplo os artigos têm de ter sido escamados e os filtros mantidos limpos tal como indicado nas instruções A Morphy Richards ou o distribuidor local não serão obrigados a substituir ou reparar artigos sob os termos d...

Page 41: ...giochino con l elettrodomestico La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti da bambini di età inferiore a 8 anni e in assenza di supervisione Tenere l elettrodomestico e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni Se il cavo dell alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal servizio di assistenza o da un ...

Page 42: ... provvisto di messa a terra Precauzioni Non usare mai l apparecchio quando è vuoto non contiene fette di pane fatta eccezione per il primo utilizzo Non utilizzare fette di pane troppo sottili o rotte Non inserire altri cibi che potrebbero sgocciolare durante il processo di cottura Oltre a rendere più difficoltoso il processo di pulizia ciò potrebbe causare degli incendi Utilizzare l apparecchio un...

Page 43: ...zare l apparecchio a vuoto senza inserire pane Così come accade con tutti i nuovi elementi riscaldanti elettrici il tostapane potrebbe emettere un odore di nuovo alla prima accensione Ciò è assolutamente normale e non indica alcuna anomalia Non appena tolto dalla confezione il carrello per il pane si troverà nella posizione inferiore Ciò è normale Le seguenti istruzioni indicano i passaggi da segu...

Page 44: ...a tostatura premere il pulsante Start Stop 5 per interrompere il processo Il carrello per il pane 2 si solleverà automaticamente Suggerimenti consigli Se si tostano due fette fare in modo che queste siano uguali per dimensioni e freschezza Il pane raffermo si tosta più rapidamente del pane fresco Pertanto il comando di controllo del grado di tostatura 6 dovrà essere impostato su un valore più bass...

Page 45: ...pane 7 Rimettere le griglie di tostatura dentro la camera di tostatura La griglie di tostatura possono essere inserite nei vani di tostatura unicamente con i manici rivolti verso l esterno 8 Dopo aver terminato le operazioni di pulizia collegare il tostapane alla presa di corrente ll carrello per il pane si solleverà automaticamente nella posizione pronto Contatti Servizio di assistenza telefonica...

Page 46: ...legarla Ciò dovrebbe avviare il funzionamento del tostapane Controllare il fusibile nella presa Un corpo estraneo è incastrato nel tostapane Scollegare il tostapane dalla presa di corrente lasciarlo raffreddare per almeno 30 minuti quindi rimuovere con cautela il pane incastrato con l apposito utensile per la pulizia I pannelli di vetro presentano incrinature scheggiature visibili Soluzione Scolle...

Page 47: ...rtanto importante conservare la ricevuta o fattura originale per poter dimostrare la data dell acquisto Per usufruire della garanzia di due anni l elettrodomestico deve essere stato usato nel modo indicato dal produttore Ad esempio è necessario disincrostare l elettrodomestico e tenere puliti i filtri nel modo indicato Morphy Richards o il rivenditore di zona non sono tenuti a sostituire o riparar...

Page 48: ...oduktet samt forstår de involverede risici Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er over 8 år og under opsyn Opbevar apparatet og dets ledning uden for små børns under 8 år rækkevidde Hvis netledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten eller dennes reparatør eller en lignende kvalificeret person for at undgå farer Brødet k...

Page 49: ...hed skal jordforbindes Forholdsregler Anvend aldrig apparatet når det er tomt når der ikke er brød i det bortset fra den første gang Brug ikke meget tynde eller knækkede brødskiver Kom ikke andet mad i som kan dryppe under ristningen Udover at gøre rengøringen mere besværlig kan de gå i brand Brug den kun til dens tilsigtede anvendelse Rengør jævnligt krummebakken krummer kan ryge eller brænde Kom...

Page 50: ...en første gang skal du følge vejledningerne nedenfor for at betjene brødristeren uden brød Som alle nye elektriske varmeenheder udsender din brødrister en ny lugt når den tændes første gang Det er helt normalt og bør ikke give grund til bekymring Når den fjernes fra emballagen er brødholderen i den nederste position Dette er normalt De følgende vejledninger beskriver trinnene der skal følges for a...

Page 51: ...at stoppe brødristeren Brødholderen 2 hæves automatisk Råd og tips Ved ristning af 2 skiver anbefales det at skiverne har samme størrelse og friskhed Gammelt brød ristes hurtigere end friskt brød Ristekontrollen 6 skal derfor sættes på et lavere trin end normalt Du kan riste alle slags brød samt kager små kuvertbrød osv Skiverne bør ikke være så tykke at de får brødet til at brænde eller sætte sig...

Page 52: ...unden af brødristeren 7 Sæt brødholderen på plads i risekammeret Brødholderen vil kun passe nøjagtig i de huller hvor grebene peger udad 8 Når du er færdig med rengøringen tilsluttes brødristeren atter til strømmen Brødholderen vil automatisk løfte sig til positionen klar Kontakt os Helpline Hvis du har et problem med dit apparat kan du ringe til vores Helpline da vi sikkert er bedre til at hjælpe...

Page 53: ...tikket i væggen og vent 10 sekunder for den tilsluttes igen Dette bør påbegynde brødristefunktionen Kontroller sikringen i stikket Noget sidder fast i brødristeren Tag din brødrister ud af stikket lad den køle ned i mindst 30 minutter og fjern derefter omhyggeligt brødet med rengøringsredskabet Glaspanelerne har synlige revner Løsning Tag glasbrødristeren ud af stikket i væggen og kontakt kundeser...

Page 54: ...ering eller faktura så du kan dokumentere købsdatoen For at være dækket af garantiperioden på to år skal enheden have været brugt i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger For eksempel skal enhederne have været afkalket ligesom filtrene skal have været holdt rene i henhold til anvisningerne Det er ikke Morphy Richards eller den lokale distributørs ansvar at ombytte eller reparere enheden und...

Page 55: ...o urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń Należy dopilnować aby dzieci nie używały tego urządzenia do zabawy Czyszczeniem i konserwacją urządzenia nie mogą zajmować się dzieci poniżej 8 roku życia bez nadzoru dorosłej osoby Urządzenie oraz przewód zasilający powinny znajdować się poza zasięgiem dzieci w wieku do 8 lat Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu musi zostać wymieniony...

Page 56: ...znik 13 A o oznaczeniu BS1362 OSTRZEŻENIE Urządzenie wymaga uziemienia Środki ostrożności Nie korzystaj z pustego urządzenia kiedy nie znajduje się w nim pieczywo z wyjątkiem pierwszego uruchomienia Nie zalecamy opiekania bardzo cienkich ani połamanych kromek pieczywa Nie wkładaj produktów które mogą kapać podczas opiekania Utrudni to czyszczenie i może spowodować pożar Używaj urządzenia wyłącznie...

Page 57: ...ższymi instrukcjami włączając toster bez dodawania pieczywa Jak w przypadku wszystkich nowych elementów grzejnych toster może wydzielać nowy zapach kiedy zostanie włączony pierwszy raz Jest to zupełnie normalne i nie stanowi powodu do obaw Przy pierwszym wyjęciu z pudełka podnośnik pieczywa będzie znajdował się w pozycji opuszczonej Jest to normalne Poniżej znajduje się szczegółowa instrukcja post...

Page 58: ...rzymać urządzenie Podnośnik pieczywa 2 zostanie automatycznie podniesiony Porady i wskazówki Podczas opiekania 2 kromek pieczywa zaleca się aby były one jednakowej wielkości i tak samo świeże Pieczywo czerstwe opieka się szybciej niż świeże W związku z tym należy ustawić poziom przyrumienienia 6 niższy niż zwykle Opiekać można wszystkie rodzaje pieczywa również bułki bułeczki itp Kromki pieczywa n...

Page 59: ...ę w podstawę tostera 7 Włóż koszyki na pieczywo w komorę do opiekania Koszyki na pieczywo zmieszczą się w otwory tylko wtedy gdy ich uchwyty będą skierowane na zewnątrz 8 Po zakończeniu czyszczenia podłącz toster do gniazda zasilania Podnośnik pieczywa podniesie się automatycznie do pozycji gotowe Kontakt Infolinia W przypadku problemów z urządzeniem prosimy o kontakt z naszą infolinią Będziemy w ...

Page 60: ...ącz urządzenie od gniazda zasilania i odczekaj 10 sekund a następnie podłącz urządzenie ponownie To powinno uruchomić toster Sprawdź bezpiecznik we wtyczce Coś jest zakleszczony w tosterze Odłącz toster od gniazda zasilania pozostaw go do ostygnięcia na co najmniej 30 minut a następnie ostrożnie wyjmij pieczywo za pomocą narzędzia do czyszczenia Na szklanych panelach widać pęknięcia rysy Rozwiązan...

Page 61: ...ler faktura så du kan dokumentere købsdatoen For at være dækket af garantiperioden på to år skal enheden have været brugt i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger For eksempel skal enhederne have været afkalket ligesom filtrene skal have været holdt rene i henhold til anvisningerne Det er ikke Morphy Richards eller den lokale distributørs ansvar at ombytte eller reparere enheden under garan...

Page 62: ...ebiče a rozumí případným rizikům Děti si nesmí se spotřebičem hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti mladší 8 let a bez dozoru Udržujte spotřebič a jeho kabel mimo dosah dětí mladších 8 let Pokud je poškozený elektrický napájecí kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní zástupce nebo podobně kvalifikovaná osoba aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí Chléb může vzplanout proto n...

Page 63: ...výjimkou prvního použití nikdy spotřebič nepoužívejte když je prázdný uvnitř není žádný chléb Nepoužívejte velice tenké či roztrhané plátky chleba Nevkládejte žádné potraviny které by v průběhu opékání mohly odkapávat Následné čištění by bylo mnohem obtížnější a také by mohlo dojít ke vzniku nebezpečí požáru Používejte spotřebič pouze k účelu k němuž je určen Pravidelně čistěte misku na drobky dro...

Page 64: ...e postupujte podle níže uvedených pokynů a nechte jej pracovat bez chleba Stejně jako u všech nových elektrických topných článků platí že topinkovač po prvním zapnutí uvolňuje nový zápach Je to zcela normální a není to důvodem k obavám Při prvním vyjmutím topinky z košíku Vysunovač bude v dolní poloze To je normální Následující pokyny podrobně popisují kroky použití topinkovače Pokyny pro čištění ...

Page 65: ... 5 a spotřebič vypněte Koš 2 se automaticky zvedne Rady Tipy Při opékání 2 krajíců se doporučuje použít stejně čerstvé a stejně velké krajíce Starý chléb se opéká rychleji než čerstvý Proto byste regulátor opečení 6 měli nastavit na nižší stupeň než obvykle Lze používat všechny druhy chleba stejně jako čajové pečivo malé dalamánky atd Krajíce nesmí být nikdy tak silné aby se v otvorech na chléb 1 ...

Page 66: ... vložte je do základny topinkovače 7 Nasaďte košíky do opékací komory Košíky bude možné uložit do drážek pouze rukojetí směrem ven 8 Po dokončení čištění připojte topinkovač do sítě Vysunovač se automaticky zvedne do polohy připraveno Kontaktujte nás Linka podpory Pokud máte se svým přístrojem problémy kontaktujte nás na lince podpory budeme vám patrně schopni pomoci lépe než v obchodu kde jste př...

Page 67: ...třebič ze zásuvky vyčkejte 10 sekund a znovu jej připojte Tím by měl topinkovač začít pracovat Zkontrolujte pojistku v zástrčce Došlo k zablokování uvnitř topinkovače Odpojte topinkovač ze zásuvky ponechte jej 30 minut vychladnout a pak opatrně vyjměte chleba čisticím nástrojem Skleněné desky mají viditelné trhliny odlomení Řešení Odpojte skleněný topinkovač od zásuvky a kontaktujte linku podpory ...

Page 68: ... abyste uschovali původní stvrzenku nebo fakturu s vyznačeným datem původní koupě Platnost dvouleté záruky na spotřebič je podmíněna používáním podle pokynů výrobce Například spotřebiče se musí zbavovat vodního kamene a filtry se musí udržovat v čistém stavu podle pokynů Společnost Morphy Richards nebo místní prodejce nebudou povinni opravit nebo vyměnit výrobek podle záručních podmínek v následuj...

Page 69: ... g f d e p i q ...

Page 70: ...70 ...

Page 71: ...kerhedsinstruktioner Det er praksis hos Morphy Richards at fortsætte udviklingen af produktets kvalitet og design Firmaet forbeholder sig derfor retten til at ændre modellernes specifikationer når som helst Albaline AS Avedoreholmen 84 2650 Hvidovre Denmark T 45 3678 8083 Výrobky Morphy Richards jsou určeny pouze k použití v domácnostech Podívejte se na omezení použití v podtitulku umístění v důle...

Page 72: ...The After Sales Division Morphy Richards Ltd Mexborough SouthYorkshire S64 8AJ UK 0344 871 0945 EIRE 1800 409 119 www morphyrichards co uk redefine TT228000 MEE REV1 09 15 ...

Reviews: