background image

g     

Morphy Richards products are intended for household use only. 

           Morphy Richards has a policy of continuous improvement in product quality and design.
           The Company, therefore, reserves the right to change the specification of its models at any

time.

           The After Sales Division, 
           Morphy Richards Ltd, Mexborough, South Yorkshire, England, S64 8AJ
           Helpline (office hours) UK 0845 871 0960 Republic of Ireland 1800 409119

o

     Glen Dimplex Australia 

1340 Ferntree Gully Road, Scoresby, Victoria 3179 
T : 1300 556 816 
E : [email protected] 

     Glen Dimplex New Zealand

38 Harris Road, East Tamaki, Auckland, New Zealand 
T : 09 2748265 
E : [email protected] 

f     

Les produits Morphy Richards sont conçus pour unusage exclusivement domestique. 
Morphy Richards s’engage à mener une politique d’amélioration continue en termes de qualité
et de conception. Le fabricant se réserve donc le droit de modifier sans préavis la spécification
de ses modèles.

           Glen Dimplex Consumer Appliances Europe
           Burgemeester Maenhautstraat 64
           B-9820 Merelbeke
           T: +32 (0)2100210
           E: [email protected]

www.morphyrichards.eu

           

 d     

Morphy Richards Produkte sind nur für den Einsatz im Haushalt vorgesehen. Ständige
Verbesserungen an der Produktqualität und dem Design gehören zur Philosophie von Morphy
Richards. Aus diesem Grunde behält sich die Firma das Recht vor, die Angaben zu ihren Modellen
jederzeit zu ändern.

           T : 00800 444 00 888 

F : 06071 37048

           E : [email protected]
           

h     

Morphy Richards producten zijn alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Voor de juiste
toepassing en werkwijze wordt verwezen naar de handleiding. In deze handleiding staan ook
de beperkingen en de veiligheidsinstructies van dit product. Morphy Richards streeft ernaar om
de kwaliteit en het design van de producten continu te verbeteren. Het bedrijf houdt zich
derhalve het recht voor om de specificaties van de producten op ieder moment te wijzigen.

           Glen Dimplex Consumer Appliances Europe
           Saturnus 8, Postbus 219,
           NL-8440 AE  HEERENVEEN
           T: +31 (0)513 656500
           E: [email protected]

www.morphyrichards.eu

p     

Os produtos Morphy Richards foram concebidos apenas para utilizaçãodoméstica. 
A Morphy Richards respeita uma política de aperfeiçoamento contínuo daqualidade e design
do produto. Desta forma, a companhia reserva-se o direitode alterar as especificações destes
modelos a qualquer momento.

           Imporaudio Lda
           Rua D. Marcos Da Cruz 1281
           4455-482 Perafita
           Portugal
           T : +351 22 996 67 40

F : +351 22 996 67 41 

  

q     

Morphy Richards produkter er kun beregnet til husholdningsbrug. Det er praksis hos 
Morphy Richards at fortsætte udviklingen af produktets kvalitet og design. Firmaet forbeholder
sig derfor retten til at ændre modellernes specifikationer når som helst.

         Albaline AS                                             

Avedoreholmen 84                                      

        2650 Hvidovre                                     
        Denmark

         T : (45) 3678 8083

}     

Produkty Morphy Richards są przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Morphy
Richards prowadzi politykę ciągłej poprawy jakości i wzoru produktów. Firma zastrzega sobie
prawo zmiany specyfikacji modeli w dowolnej chwili.

           KuGaNa Logistics Sp. z o.o.
           UL. Kleczewska 37
           62-510 Konin
           Poland
           T : +48 63 220 60 20

Výrobky Morphy Richards jsou určeny pouze k použití v domácnostech. Podívejte se na omezení
použití v podtitulku umístění v důležitých bezpečnostních pokynech. 
Morphy Richards usiluje o neustálé zdokonalování kvality a provedení.
Proto si vyhrazuje právo kdykoliv změnit specifikace svých modelů.

        
         Solight s.r.o
         Na Brne
         500 06 Hradec Karlove
         Czech Republic
         T: +420 491512 047

g

    For electrical products sold within the European Community. 
    At the end of the electrical products useful life it should not be disposed of with

household waste. 

    Please recycle where facilities exist.
    Check with your Local Authority or retailer for recycling advice in your country.

f

    Pour les appareils électriques vendus dans la Communauté européenne. 
    Lorsque les appareils électriques arrivent à la fin de leur vie utile, il ne faut pas les jeter

à la poubelle.  

    Il faut les recycler dans des centres spécialisés, s’ils existent.
    Consultez la municipalité ou le magasin où vous avez acheté l’appareil pour obtenir des

conseils sur le recyclage dans votre pays.

d

    Für elektrische Artikel, die in der europäischen Gemeinschaft verkauft werden. 
    Am Ende der Nutzungsdauer sollte das Gerät nicht im regulären Hausmüll entsorgt

werden.  

    Bitte einer Recycling-Sammelstelle zuführen.
    Informationen über geeignete Recycling-Annahmestellen erhalten Sie bei Ihrer Stadt-

bzw. Ortsverwaltung.

h

    Voor elektrische producten verkocht in de Europese Gemeenschap. 
    Op het einde van zijn levensduur mag een elektrisch product niet worden meegegeven

met het gewone huisvuil.  

    Laat het product recycleren als deze mogelijkheid voorzien is.
    Vraag bij uw lokale overheid of in uw winkel waar u daarvoor terecht kunt.

p

    Para produtos eléctricos vendidos na Comunidade Europeia.
    Quando os produtos eléctricos atingirem o final da sua vida útil, não devem ser

eliminados juntamente com o lixo doméstico.

    Faça a reciclagem nos locais apropriados.
    Contacte as autoridades locais ou o revendedor para saber como efectuar a

reciclagem no seu país.

q

    

Angående elektriske produkter, der sælges inden for EU. 

    Når det elektriske produkt har nået enden af sin levetid, må det ikke bortkastes

sammen med husholdningsaffaldet.  

    Det bedes genbrugt, hvor der er faciliteter hertil.
    Bed de lokale myndigheder eller forhandleren om råd om genbrug i dit land.

}

    Dla produktów elektrycznych sprzedawanych na terenie Wspólnoty Europejskiej. 
    Po zakończeniu okresu uźywalności produktów elektrycznych, nie naleźy ich wyrzucać

wraz z odpadkami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.  

    Jeźeli istnieją odpowiednie zakłady zajmujące się utylizacją, produkty naleźy poddać

recyklingowi.

    W celu uzyskania porady na temat recyklingu w Twoim kraju zwróć się do miejscowych

władz lub lokalnego sprzedawcy.

         Pro elektrické výrobky prodávané v Evropském společenství.

    Elektrické výrobky se po skončení životnosti nesmí vyhazovat do domovního odpadu.
    Nechte je recyklovat v příslušných zařízeních.
    Informace o recyklaci ve vaší zemi si zjistěte od místních úřadů nebo prodejce.

NZ

CM162520MEE Rev 1 08/18   

CM162520 MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book  16/08/2018  10:16  Page 44

Summary of Contents for CM162520

Page 1: ...t timer en glazen karaf Lees deze instructies en houd ze goed bij Cafeteira Filtro comTemporizador e Jarra de Vidro Leia e guarde estas instruções Filter Kaffemaskine medTimer og Glaskarafe Læs og gem venligst denne vejledning Filtruj ekspres do kawy z zegarem i szklaną karafką Prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do wykorzystania w przyszłości Filtrační kávovar s časo...

Page 2: ...eplaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved The appliance is fitted with a heating el...

Page 3: ...not immerse cord plug and appliance in water or any other liquid Unplug from the outlet before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning Do not move the Coffee Maker while switched on Other safety considerations The use of attachments or tools not recommended or sold by Morphy Richards may cause fire electric shock or injury Do not use the appliance for any u...

Page 4: ...faire remplacer par le fabricant son agent de service après vente ou une personne qualifiée afin d éviter tout risque Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connaissances pourvu quelles soient surveillées ou qu on leur fournisse des instructions quant à l utilisation de l appareil en toute sécurité e...

Page 5: ...che électrique ou l appareil lui même dans l eau ou dans d autres liquides Veuillez débrancher l appareil du secteur avant de le nettoyer Laissez le refroidir avant de monter ou de démonter des pièces et avant de le nettoyer Veuillez ne pas déplacer la cafetière tandis qu elle est sous tension Autres considérations de sécurité N utilisez pas d accessoires ni d outils non recommandés ou non commerc...

Page 6: ...m Hersteller seinem Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahrenquellen zu vermeiden Geräte können von Personen deren körperliche sensorische oder geistige Leistungsfähigkeiten eingeschränkt sind sowie von Personen mit mangelnden Kenntnissen oder Erfahrung benutzt werden Dies gilt nur unter derVoraussetzung dass sie beaufsichtigt werden oder eine Ein...

Page 7: ...das Kabel noch den Stecker oder das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Vor dem Säubern den Netzstecker ziehen Auskühlen lassen bevorTeile hinzugefügt oder entfernt werden sowie vor dem Reinigen Die Kaffeemaschine im eingeschalteten Zustand nicht umsetzen Weitere Sicherheitshinweise Bei der Benutzung von Auf oder Einsätzen die nicht von Morphy Richards empfohlen oder vertrieben werde...

Page 8: ...oet het om gevaar te voorkomen worden vervangen door de fabrikant de dealer of door een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis indien zij veilig onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat en zij de mogelijke gevar...

Page 9: ...toffen Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt Laat de waterkoker afkoelen voor u het apparaat opnieuw aanzet reinigt of onderdelen verwijdert Verplaats het koffiezetapparaat NIET terwijl het aanstaat Overige veiligheidsinstructies Gebruik alleen accessoires of gereedschappen die door Morphy Richards aanbevolen of verkocht worden Niet aanbevolen accessoires of gereedscha...

Page 10: ...nificado tem de ser substituído pelo fabricante por um agente de assistência ou por uma pessoa com qualificações semelhantes para evitar qualquer perigo Os aparelhos podem ser utilizados por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não possuam os conhecimentos e a experiência necessários se as mesmas forem vigiadas e instruídas acerca da utilização do aparelho de form...

Page 11: ...vitar o risco de incêndio choque elétrico e danos pessoais não mergulhe o cabo de alimentação a ficha ou o aparelho em água ou qualquer outro líquido Desligue o aparelho da tomada antes de o limpar Deixe arrefecer antes de colocar ou tirar peças do aparelho e antes de limpar Não mova a máquina de café enquanto estiver ligada Outras considerações sobre segurança A utilização de acessórios ou ferram...

Page 12: ...al den udskiftes af producenten eller dennes reparatør eller lignede kvalificeret person for at undgå farer Apparaterne kan anvendes af personer med nedsatte fysiske sansemæssige eller mentale evner eller med manglende erfaring eller viden hvis de får støtte og vejledning i at bruge apparatet sikkert og forstår de risici der er forbundet med det Apparatet er udstyret med et varmeelement som kan væ...

Page 13: ...g apparatet i vand eller andre væsker Træk stikket ud af kontakten før rengøring Lad kaffemaskinen køle af før der sættes dele på eller tages dele af kedlen og før rengøring Kaffemaskinen må ikke flyttes mens den er tændt Andre sikkerhedsovervejelser Brugen af tilbehør eller værktøj der ikke anbefales eller sælges af Morphy Richards kan evt forårsage brand elektrisk stød eller skader Brug ikke app...

Page 14: ...asilającego musi on ze względów bezpieczeństwa zostać wymieniony przez producenta autoryzowany punkt serwisowy lub przez inną wykwalifikowaną osobę Z urządzeń mogą korzystać osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych bądź nie posiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy jeśli będą one nadzorowane lub uzyskają instrukcje korzystania z urządzenia i będą świadome z...

Page 15: ... czyszczeniem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego Przed zamontowaniem lub zdemontowaniem części a także przed czyszczeniem należy poczekać aż urządzenie ostygnie Włączonego ekspresu do kawy nie wolno przenosić Pozostałe uwagi dotyczące bezpieczeństwa Korzystanie z przystawek lub narzędzi niezatwierdzonych i niesprzedawanych przez firmę Morphy Richards może wywołać pożar lub spowodować po...

Page 16: ... musí jej vyměnit výrobce jeho servisní zástupce nebo podobně kvalifikovaná osoba aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí Tento spotřebič mohou používat osoby se sníženými fyzickými senzorickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pouze pod dohledem nebo pokud byli poučeni o bezpečném použití spotřebiče a rozumí případným rizikům Spotřebič je vybaven ohřívacím prvkem kte...

Page 17: ...byste zabránili požáru úrazu elektrickým proudem a zranění Před čištěním vytáhněte kabel ze zásuvky Před vkládáním nebo odstraňováním součástí a před čištěním nechte konvici vychladnout Nepřemisťujte kávovar když je zapnutý Další bezpečnostní pokyny Používání nástavců nebo nástrojů které společnost Morphy Richards nedoporučuje nebo neprodává může způsobit požár úraz elektrickým proudem nebo zraněn...

Page 18: ...18 2 4 4 8 9 5 12 1 1 20 21 3 13 14 19 18 17 15 16 6 7 11 11 10 CM162520 MEE Rev1 qxp_Morphy Richards Instruction Book 16 08 2018 10 16 Page 18 ...

Page 19: ...19 9 8 7 6 3 2 1 4 5 g f d h p q CM162520 MEE Rev1 qxp_Morphy Richards Instruction Book 16 08 2018 10 16 Page 19 ...

Page 20: ... light will turn blue then switch off when the keep warm cycle has finished Using the Strength Selector 5 You can adjust the brew strength by turning the Strength Selector Dial 6 to your taste If you are brewing 1 4 cups the machine can automatically set the optimum program for you This is specially adapted for small quantities and will override the Strength Selector Dial Follow the instructions b...

Page 21: ...er should not be used during descaling Contact Us Helpline If you are having a problem with your appliance please call our Helpline as we are more likely to be able to help than the store you purchased the item from Please have the product name model number and serial number to hand when you call to help us deal with your enquiry quicker UK Helpline 0344 871 0944 IRE Helpline 1800 409 119 Spares 0...

Page 22: ...be found on the base of the product Model no Serial no All Morphy Richards products are individually tested before leaving the factory In the unlikely event of any appliance proving to be faulty within 28 days of purchase it should be returned to the place of purchase for it to be replaced If the fault develops after 28 days and within 24 months of original purchase you should contact your local d...

Page 23: ...major failure NOT COVERED BYTHIS WARRANTY Australian only If the appliance has not been used in accordance with the manufacturers recommendations or Instructions If the fault is deemed to be caused by abuse misuse neglect modifications or in proper use and or care Eg Kettles Excessive build up of scale Toasters Excessive build up of crumbs or foreign matter etc Connection to incorrect voltage to t...

Page 24: ...processus d infusion La lumière de chauffage 7 autour du sélecteur d intensité 6 s allume en rouge Pour arrêter le processus d infusion veuillez appuyer une deuxième fois sur le bouton Marche Arrêt À la fin du cycle d infusion la lumière de chauffage 7 reste allumée mais devient bleue puis s éteint à la fin du cycle Garder au chaud Utilisation du sélecteur d intensité 5 Vous pouvez ajuster l inten...

Page 25: ...tartrage Si vous vivez dans une région où l eau est calcaire nous vous recommandons de détartrer votre cafetière tous les 1 à 2 mois Dans les régions où l eau est modérément calcaire détartrez tous les 3 mois Si l eau passe plus lentement que d habitude ou si de l eau reste dans le réservoir à la fin d un cycle c est signe qu un détartrage est nécessaire Nous vous recommandons d utiliser un détart...

Page 26: ...ormément les normes de qualité agrée international Au dessus vos droits légaux Morphy Richards vous garantit qu à partir d achat ce produit sera sans défauts de fabrication ou de matériels pendant une période de deux ans Il est important de conserver votre bon d achat comme preuve Agrafez votre ticket à cette notice d installation Veuillez mentionner ces informations ci dessous si votre appareil t...

Page 27: ...rad 6 leuchtet rot auf Um den Brühprozess zu stoppen drücken Sie die Ein Aus Taste ein zweites Mal Am Ende des Brühzyklus bleibt die Aufwärmanzeigeleuchte 7 erleuchtet aber das Licht wird blau Schalten Sie es aus wenn der Warmhaltezyklus beendet ist Verwendung der Brühstärken Auswahltaste 5 Sie können die Brühstärke einstellen indem Sie das Brühprozess Einstellrad 6 an Ihren Geschmack anpassen Wen...

Page 28: ...stätigen die Ein Aus Taste 13 Die Kaffeemaschine wird nun einen Piepton ausgeben und den Reinigungszyklus starten 3 Der komplette Reinigungszyklus dauert ca 45 bis 60 Minuten 4 Gießen Sie das in der Karaffe 10 befindliche schmutzige Wasser aus und lassen Sie die Kaffeemaschine 2 oder 3 mal laufen bevor Sie sie wieder verwenden Entkalken Wenn das Wasser in Ihrem Wohngebiet sehr hart ist sollten Sie...

Page 29: ...r Waren im Rahmen der Garantiebedingungen wenn 1 der Fehler auf einen versehentlich Gebrauch Missbrauch unachtsamen Gebrauch oder auf einen Gebrauch zurückzuführen ist der den Empfehlungen des Herstellers entgegenwirkt oder wenn der Fehler durch Stromspitzen oder durchTransportschäden verursacht wurde 2 das Gerät mit einer Spannung versorgt wurde die nicht auf dem Typenschild abgedruckt ist 3 von ...

Page 30: ...len als de warmhoudcyclus voltooid is Werken met de sterkteselector 5 U kunt de sterkte aanpassen door de draaischijf voor de sterkteselector 6 naar uw smaak aan te passen Als u 1 tot 4 kopjes zet kan de machine automatisch het optimale programma voor u instellen Dit is speciaal aangepast voor kleine hoeveelheden en zal de draaischijf voor de sterkteselector opheffen Volg de onderstaande instructi...

Page 31: ...schikt is voor koffiezetapparaten Opmerking Het verwijderbare permanente filter mag niet tijdens ontkalken worden gebruikt Contact opnemen Hulplijn Indien u een probleem heeft met uw apparaat bel dan onze hulplijn Wij zullen u waarschijnlijk beter van dienst zijn dan de winkel waar u het product heeft gekocht Houd de productnaam het modelnummer en serienummer bij de hand als u belt zodat wij u sne...

Page 32: ...n ons onderhoudspersoneel of erkende dealer 4 Als het apparaat is gebruikt voor huurdoeleinden of niet huishoudelijk gebruik 5 het apparaat een tweedehands apparaat is 6 Morphy Richards of de plaatselijke distributeur zijn onder de garantie niet aansprakelijk voor onderhoudswerkzaamheden 7 De garantie geldt niet voor consumentengoederen zoals tassen filters en glazen karaffen 8 Batterijen en schad...

Page 33: ...rno do Disco do seletor de força 6 iluminar se á a vermelho Para parar o processo de preparação prima o botão Ligar Desligar uma segunda vez No final no ciclo de preparação a Luz de aquecimento 7 permanecerá iluminada mas a luz mudará para azul de seguida desliga se quando o ciclo Manter quente tiver terminado Usar o Seletor de força 5 Pode ajustar a força da preparação rodando o Disco do seletor ...

Page 34: ...ante 45 a 60 minutos até que o ciclo esteja terminado 4 Elimine o líquido sujo no Jarro de vidro 10 e faça a sua máquina de café funcionar com água fria durante mais 2 ou 3 vezes antes de usar novamente Descalcificar Se morar numa área com água dura recomendamos que a sua máquina de café seja descalcificada em intervalos regulares por exemplo a cada 1 a 2 meses Em áreas com água moderadamente dura...

Page 35: ...ta inicial de compra Para ser abrangido pela garantia de 2 anos o artigo deverá ter sido utilizado de acordo com as instruções do fabricante Por exemplo os artigos têm de ter sido escamados e os filtros mantidos limpos tal como indicado nas instruções A Morphy Richards ou o distribuidor local não serão obrigados a substituir ou reparar artigos sob os termos da garantia quando 1 A avaria tiver sido...

Page 36: ...kærmen 16 Tryk på tænd sluk knappen 13 for at bekræfte Brygningen starter og opvarmningslyset 7 lyser rødt Forudindstil en brygningstid 6 Følg Brug af kaffemaskinen trin 1 3 7 Tryk på programknappen 17 så PROGRAM blinker på displayskærmen 16 og tidspunktet vises som 12 00 8 Vælg brygningstid med time 14 og minut 15 knapperne 9 Når du har valgt det ønskede tidspunkt skal du trykke på programknappen...

Page 37: ... opstår fejl ved enheden inden for 28 dage efter købsdatoen skal enheden returneres til den forretning hvor den er købt og ombyttes med en anden Hvis der opstår en fejl efter de første 28 dage efter købsdatoen og inden for 24 måneder fra købsdatoen skal du kontakte den lokale distributør og give dem produktets modelnummer og serienummer eller skrive til den lokale distributør på de anførte adresse...

Page 38: ...ę na czerwono W celu przerwania procesu parzenia kawy należy ponownie nacisnąć przycisk wł wył Po zakończeniu cyklu parzenia kawy kontrolka grzania 7 pozostanie zapalona ale jej kolor zmieni się na niebieski następnie kontrolka wyłączy się po zakończeniu cyklu utrzymywania ciepła Używanie pokrętła wyboru mocy kawy 5 Moc zaparzonej kawy można regulować obracając pokrętło wyboru mocy kawy 6 zgodnie ...

Page 39: ...CLEAN Czyszczenie Nacisnąć przycisk wł wył 13 w celu potwierdzenia Ekspres wyemituje sygnał dźwiękowy i rozpocznie cykl czyszczenia 3 Pozostawić ekspres na 45 60 minut aż cykl zostanie zakończony 4 Wylać zanieczyszczony płyn ze szklanego dzbanka 10 i przed ponownym użyciem uruchomić ekspres 2 lub 3 razy po nalaniu do zbiornika zimnej wody Usuwanie kamienia Użytkownikom zamieszkałym w miejscach gdz...

Page 40: ...arancja obowiązywała urządzenie musi byç użytkowane zgodnie z instrukcją eksploatacji wydaną przez producenta Na przykład niektóre urządzenia muszą byç regularnie odkamieniane a filtry należy utrzymywaç w czystości według zaleceƒ producenta Morphy Richards lub lokalny dystrybutor nie dokona naprawy ani wymiany urządzenia w ramach gwarancji jeśli 1 Wada została spowodowana lub jest związana z przyp...

Page 41: ... svítit ale změní barvu na modrou Po dokončení cyklu udržování tepla zhasne Použití voliče síly kávy 5 Sílu připravované kávy můžete regulovat otáčením voliče síly 6 dle vaší chuti Pokud však připravujete jen 1 4 šálky kávovar automaticky nastaví optimální program za vás To je speciálně přizpůsobeno malým množstvím kávy V takovém případě je nastavení pomocí voliče síly kávy zrušeno Postupujte podl...

Page 42: ...vyjímatelný trvalý filtr Kontaktujte nás Linka podporyPokud máte se svým přístrojem problémy kontaktujte nás na lince podpory Budeme vám patrně schopni pomoci lépe než v obchodu kde jste přístroj zakoupili Před telefonátem si připravte název výrobku modelové číslo a sériové číslo urychlíte tak vyřízení svého dotazu Promluvte si s námi Pokud máte nějaké dotazy nebo komentáře nebo chcete získat někt...

Page 43: ... druhé ruky 6 Společnost Morphy Richards ani místní prodejce neodpovídají za žádné opravy prováděné v záruční lhůtě 7 Záruka se nevztahuje na spotřební zboží jako sáčky filtry a skleněné karafy 8 Baterie a poškození způsobené jejich vytečením není zárukou pokryto 9 Filtry nebyly čištěny a měněny podle pokynů Tato záruka nepropůjčuje žádná jiná než výše uvedená práva a nevztahuje se na žádné reklam...

Page 44: ...olnej chwili KuGaNa Logistics Sp z o o UL Kleczewska 37 62 510 Konin Poland T 48 63 220 60 20 Výrobky Morphy Richards jsou určeny pouze k použití v domácnostech Podívejte se na omezení použití v podtitulku umístění v důležitých bezpečnostních pokynech Morphy Richards usiluje o neustálé zdokonalování kvality a provedení Proto si vyhrazuje právo kdykoliv změnit specifikace svých modelů Solight s r o...

Reviews: