background image

10

Dopo ogni uso, 
1.

Far raffreddare completamente l'apparecchio.

2.

Togliere il coperchio dell'unità.

3.

Rimuovere attentamente la vaschetta porta medicinale e gettare l'eventuale liquido 

residuo.

4.

Svuotare il serbatoio dell'acqua.

5.

Asciugare il serbatoio dell'acqua e la testina ad ultrasuoni con un panno morbido.

6. 

Seguire le procedere di pulizia fornite dal presente manuale.

SOLUZIONE DEI PROBLEMI

In caso di anomalie durante l'uso, controllare e seguire le istruzioni riportate:

Problema:

L'apparecchio non funziona quando il pulsante ON\OFF è premuto.

Soluzione:

Controllare la connessione del trasformatore alla presa di corrente e/o

controllare l'inserimento dello spinotto nella presa dell'apparecchio.
Controllare che l'interruttore in basso sia su ON.
Controllare che il serbatoio dell'acqua sia riempito fino al corretto livello.
Se l'apparecchio è usato con la batteria opzionale, controllare che la batteria sia
completamente carica.
Controllare che la batteria sia connessa correttamente all'apparecchio.

Problema:

Mancanza di vapore o scarso livello di vapore.

Soluzione:

Controllare che la medicina sia presente nella vaschetta porta medicinale.

Controllare che la vaschetta porta medicinale non sia danneggiata.
Controllare che la testina ad ultrasuoni sia pulita.

Problema:

La ventola non funziona correttamente.

Soluzione:

Controllare che la ventola sia montata correttamente sull'albero del motore.

Parti di ricambio

Le parti di ricambio sono disponibili presso il rivenditore.
L'aerosol ad ultrasuoni 

PUFFY  

funziona con batteria ricaricabile, quando il 

trasformatore non è disponibile.
La durata della batteria è circa 2 anni. Comunque la durata della batteria varia in 
relazione all'utilizzo,  alla conservazione e alle condizioni di ricarica.

MA LT155_160 01A.qxd:Manuale Istruzione Aerosol.qxd  4-12-2008  16:16  Pagina 10

Summary of Contents for KYARA PUFFY

Page 1: ...truction Manual de instrucciones Moretti S p A Via Bruxelles 3 Meleto 52022 Cavriglia Arezzo Telefono 39 055 96 21 11 Fax 39 055 96 21 200 www morettispa com info morettispa com MA LT155_160 01A qxd M...

Page 2: ...ITALIANO ENGLISH FRANCAIS ESPANOL MA LT155_160 01A qxd Manuale Istruzione Aerosol qxd 4 12 2008 16 16 Pagina 2...

Page 3: ...Manuale di Istruzioni ITALIANO OL MA LT155_160 01A qxd Manuale Istruzione Aerosol qxd 4 12 2008 16 16 Pagina 3...

Page 4: ...ferenti permette un controllocompletodellanebulizzazionesecondoquantoraccomandatodalmedico L apparecchiooperaconcorrenteACoconunabatteriaopzionale Itrattamentisonoeffettuativelocemente inmodosicuroepr...

Page 5: ...erel apparecchiolontanodall acqua Nontoccarel apparecchioconmanibagnate Nonimmergerel alimentatoreol aerosol BOCCAGLIO COPERCHIO VASCHETTA PORTA MEDICINALE CONTENITORE PER ACQUA SPIA BATTERIA SCARICA...

Page 6: ...nisipotrebbedanneggiare Noninclinareoscuoterel unit duranteilfunzionamento L aperturadelcoperchioduranteilfunzionamentopu causaredanni Staccaredallapresadellacorrenteprimadellapulizia delriempimentoed...

Page 7: ...iadevonoesserepuliti o con un detergente delicato o con un normale disinfettante Sciacquare e asciugare completamenteogniparteprimadiogniuso Pulizia dell unit principale L unit centrale deve essere pu...

Page 8: ...llavaschetta 3 Inserireiltappo Ricordarsi Lamax capacit dellavaschettaportamedicinale 8ml illivellonondeveesseresuperato Diluiremedicinalidensiomedicinalidi2ml divolumeconacquadistillataosoluzionesali...

Page 9: ...tedalmedico 2 L apparecchio progettatoperraggiungereunottimanebulizzazionedopopochisecondi Ricordarsi 1 Noncollocareilgettodelvaporedelmedicinaledirettamentesugliocchi 2 Incasodianomaliesmetterediusar...

Page 10: ...iempitofinoalcorrettolivello Se l apparecchio usato con la batteria opzionale controllare che la batteria sia completamentecarica Controllarechelabatteriasiaconnessacorrettamenteall apparecchio Proble...

Page 11: ...golo uso Usarelabatteria 1 Istallarelabatteriainserendolanellaparteinferioredestradell apparecchio Fig 2 2 Iniziare l utilizzo dell apparecchio seguendo le linee guida esposte nella sezione Funzioname...

Page 12: ...hetteporta medicinaleriutilizzabili batteriaricaricabile optional Caratteristiche tecniche della batteria Nomeemodello PUFFYBatteriaricaricabile RB 08L Tipo Ni MH Alimentazione 12VDC Output 12VDC Alim...

Page 13: ...La garanzia non applicabile in caso di danni legati ad un uso improprio ad abusi ad alterazioni o ad uno smontaggio effettuato da personale non autorizzato Per riparazioni nel rispetto delle suddette...

Page 14: ...Instruction Manual ENGLISH MA LT155_160 01A qxd Manuale Istruzione Aerosol qxd 4 12 2008 16 16 Pagina 14...

Page 15: ...nt during operation An easy airflow volume control of treatment levels as recommended by your physicianand orrespiratorytherapist ThisunitoperatesonstandardACpower or an optional battery pack Treatmen...

Page 16: ...amidine This nebulizer is indicated for an individual use PRODUCT IDENTIFICATION MOUTH PIECE TOP COVER MEDICATION CUP WATER RESERVOIR LOW BATTERY INDICATION LED NEBULIZATION RATE INDICATION LED ON OFF...

Page 17: ...e unit on a soft surface where the openings can be blocked If the water reservoir or medicine cup is empty do not attempt to operate the unit If any abnormality occurs discontinue use until the unit h...

Page 18: ...lean your PUFFY before the first time it is used and after each use Remember Disconnect the unit from the electrical outlet and never immerse the unit in water Cleaning the parts The mouth nozzle nose...

Page 19: ...r rate of nebulization The use of warm water above 86 F or 30 C will result in a higher rate of nebulization To fill the medicine cup 1 Place the medicine cup inside the water reservoir 2 Pour the med...

Page 20: ...ator Light will show the lever Maximal medium or Minimum selected Fig 5 To begin a treatment 1 Follow the instructions provided by your physician and or respiratory therapist 2 Your Nebulizer is desig...

Page 21: ...oblem Unit does not operate when ON OFF button is pressed Solution Check the AC adapter connection to the outlet and or check the AC plug to the unit s AC port Check the switch at bottom is turned on...

Page 22: ...riod of time charge the battery at least 24 hours and thereafter 4 to 12 hours depending on the length of usage A fully charged battery will last for 20 30 minutes of continuous use To prolong the lif...

Page 23: ...t Specifications NameandModelNumber PUFFY UltrasonicNB 08L Power 100 120VACor220 240VAC50 60Hz PowerConsumption Approximately10W UltrasonicFrequency 2 5MHz Nebulization 3 speedadjustable0 2to0 7ml min...

Page 24: ...ture 0 C 45 C StorageTemperature 18 C 45 C 0 112 F Dimensions 4 7x2 8x8 4cm Weight Approximately125g Specifications subject to change without notice DECLARATION OF CONFORMITY CE We Moretti SpA hereby...

Page 25: ...uals In the case you need to get your device repaired and you fulfil the conditions of warranty send the device to the nearest retailer together with the purchase receipt WARRANTY CERTIFICATE Device m...

Page 26: ...Mode D emploi FRANCAIS MA LT155_160 01A qxd Manuale Istruzione Aerosol qxd 4 12 2008 16 16 Pagina 26...

Page 27: ...n les recommandations du m decin L appareil op re avec courant AC ou avec une batterie optionnelle Les traitements sont effectu s rapidement de mani re s re et pratique en rendant cet appareil id al p...

Page 28: ...oin de l eau ne pas toucher l appareil avec mains mouill es ne pas plonger l alimentateur ou l a rosol dans l eau ou dans un autre liquide ne pas utiliser quand on est 3 EMBOUT COUVERCLE BAC POUR LE M...

Page 29: ...onctionnement L ouverture du couvercle pendant le fonctionnement peut causer des dommages D branchez de la prise du courant avant du nettoyage du remplissage et apr s chaque usage N utilisez pas d aut...

Page 30: ...mal Rincez et essuyez compl tement chaque partie avant de chaque usage Nettoyage de l unit principale L unit centrale doit tre nettoy e avec un tissu doux humidifi avec un d tersif pas abrasif et de l...

Page 31: ...de 2 ml de volume avec de l eau distill e ou de la solution saline pour obtenir un volume minime de 4ml Utiliser les m dicaments seulement sous contr le du m decin Pour connecter la fiche 1 connectez...

Page 32: ...le fonctionnement peut causer des dommages s rieux Pour terminer un traitement 1 la fin du traitement pressez la touche ON OFF pour terminer l op ration Positionnez l interrupteur sur OFF CHARGE Autr...

Page 33: ...ilateur soit mont sur l arbre du moteur correctement Parties de rechange Les parties de rechange sont disponibles chez le d taillant L a rosol aux ultrasons PUFFY fonctionne avec batterie rechargeable...

Page 34: ...it tre recharg e 4 Eliminez apr s chaque usage le m dicament et l eau en exc s avant de d connecter la batterie Instructions pour la batterie N utilisez pas la batterie avec d autres appareils sauf qu...

Page 35: ...r utilisables batterie rechargeable optional CARACT RISTIQUES TECHNIQUES DE LA BATTERIE Nom et mod le PUFFY Batterie rechargeable RB 08L Type Ni MH Alimentation 12VDC Output 12VDC Alimentation rechar...

Page 36: ...s aucun frais Chaque modification d montage non autoris abus mauvais emploi ou dommage accidentel va annuler cette garantie Pour une ventuelle r paration respectant les conditions cit es nous vous pri...

Page 37: ...Manualdeinstrucciones ESPANOL MA LT155_160 01A qxd Manuale Istruzione Aerosol qxd 4 12 2008 16 17 Pagina 37...

Page 38: ...la recomendaci n del m dico El aparato trabaja con corriente AC o con una bater a opcional Los tratamientos son efectuados rapidamente de manera segura y pr ctica haciendo de ste el aparato ideal par...

Page 39: ...con medicinales prescritos por su m dico BOQUILLA TAPA CUBETA PORTA MEDICINA RECIPIENTE PARA EL AGUA LUZ INDICADORA DE BATER A DESCARGADA LUZ INDICADORA DEL NIVEL DE NEBULIZACI N CUBRE FILTRO FILTRO...

Page 40: ...cia No utilizar otro l quido que no sea agua El cabezal a ultrasonidos se podr a perjudicar No inclinar o sacudir la unidad durante su funcionamiento Desconectar del tomacorrientes antes de proceder a...

Page 41: ...do o con un desinfectante normal Enjuagar y secar completamente cada parte antes de cada empleo Limpieza de la unidad principal La unidad central tiene que ser limpiada con un pa o blando h medo con u...

Page 42: ...luci n salina para conseguir un volumen m nimo de 4ml Usar medicinales s lo bajo control m dico Conecci n del adaptador Insertar el enchufe al puerto de conecci n de la unidad Fig 4 Conectar el adapta...

Page 43: ...el funcionamiento puede causar serios da os Para terminar un tratamiento Al terminar el tratamiento presionar la tecla ON OFF para acabar la operaci n Poner el interruptor en la posici n OFF CHARGE De...

Page 44: ...olar que el cabezal a ultrasonido est limpio Problema El ventilador no funciona correctamente Soluci n Controlar que el ventilador haya sido colocado correctamente sobre el rbol del motor Partes de Re...

Page 45: ...siguiendo las instrucciones expuestas en la secci n Funcionamiento Si la luz indicadora del aparato cambia al color rojo significa que la bater a est descargada y que tiene que ser recargada Despu s...

Page 46: ...de empalme bolso para el transporte 5 cubetas porta medicina reusables bater a recargable opcional Especificaciones de la bater a Nombre y modelo PUFFY bater a recargable RB 08L Tipo Ni MH Alimentaci...

Page 47: ...defectuoso sin gastos por el comprador Esta garant a no es v lida si el producto es sometido a malos tratos o abusos o si es desmontado por personal no autorizado Por las reparaciones que corresponda...

Page 48: ...C Mandatario stabilito Eu representative Solution Group S p a Via Sormani 1 20095 Cusano Milanino MI Italy Distributore Distributor MORETTI S p A Via Bruxelles 3 52022 Loc Meleto Cavriglia AREZZO Ital...

Reviews: