background image

13

POR

TUGUÊS

18. GARANTIA

Todos os produtos Moretti estão garantidos contra defeitos de material ou fabrico por um 

período de 2 (dois) anos a partir da data de venda do produto, salvo em caso de eventuais 

exclusões e limitações especificadas de seguida. Esta garantia não é válida em caso de uso 

indevido, abuso ou alteração do produto e por não observância das instruções de utilização. 

A finalidade correta do produto é indicada no manual de utilização. A Moretti não se 

responsabiliza por danos, lesões pessoais ou outros incidentes decorrentes da instalação 

e/ ou utilização do aparelho de forma não totalmente conforme com as instruções contidas 

nos manuais de instalação, montagem e utilização. A Moretti não garante os produtos 

Moretti contra danos ou defeitos nas seguintes situações: catástrofes naturais, operações 

de manutenção ou reparação não autorizadas, danos decorrentes de problemas de alimentação 

elétrica (se  prevista), utilização de peças ou componentes não fornecidos pela Moretti, 

não cumprimento das diretrizes e instruções de utilização, alterações não autorizadas, danos 

de transporte (diferente do transporte original da Moretti) ou decorrentes da não execução 

da manutenção conforme indicado no manual. Não estão cobertos pela presente garantia os 

componentes sujeitos a desgaste se o dano for imputado a uma utilização normal do produto.

 

18.1 Garantia das baterias recarregáveis

As baterias originais e de reposição estão cobertas por uma garantia de 90 (noventa) dias em relação 

ao desempenho e 6 (seis) meses em relação a defeitos de fabrico ou conforme exigido por lei. Se as 

baterias totalmente carregadas não forem utilizadas durante mais de três meses consecutivos, 

a garantia será automaticamente anulada. Se as baterias totalmente descarregadas não forem 

utilizadas durante mais de três dias consecutivos, a garantia será automaticamente anulada.

18.2 Reparações

Se um produto Moretti apresentar defeitos de material ou fabrico durante o período de 

garantia, a Moretti deve avaliar com o cliente se o defeito do produto está coberto pela 

garantia. A Moretti, a seu exclusivo critério, pode substituir ou reparar o artigo ao abrigo 

da  garantia, junto de um revendedor Moretti designado ou na sua própria sede. Os custos 

da mão de obra relacionada com a reparação do produto podem ser suportados pela Moretti 

caso se determine que a reparação está abrangida pela garantia. A reparação ou substituição 

não implica uma renovação ou prorrogação da garantia. Um produto não coberto pela garantia 

só pode ser devolvido para reparação após ter recebido autorização prévia do serviço 

de apoio ao cliente da Moretti. Os custos da mão de obra e do transporte relacionados com 

uma reparação não coberta pela garantia serão suportados na totalidade pelo cliente ou pelo 

revendedor. As reparações em produtos não cobertos pela garantia são garantidas por 6 (seis) 

meses a partir do dia de receção do produto reparado. O cliente será avisado se, depois de 

ter analisado e testado um produto devolvido, a Moretti concluir que o produto não apresenta 

qualquer defeito. O produto será devolvido ao cliente, que terá suportar os portes da devolução.

18.3 Peças de reposição

As peças de reposição originais da Moretti têm garantia de 6 (seis) meses a partir do dia de 

receção da peça.

18.4 Cláusulas de exoneração

Exceto conforme expressamente especificado na presente garantia e dentro dos limites da 

lei, a Moretti não oferece nenhuma declaração, garantia ou condição, expressa ou implícita, 

incluindo eventuais declarações, garantias ou condições de comerciabilidade, adequabilidade a um 

determinado fim, não violação e não interferência. A Moretti não garante que o funcionamento do 

produto Moretti seja ininterrupto ou sem erros. A duração de eventuais garantias implícitas que 

possam ser impostas por lei está limitada ao período de garantia, nos limites da legislação em 

vigor. Alguns estados ou países não permitem limitações à duração de uma garantia implícita ou 

a exclusão ou limitação de danos acidentais ou indiretos em relação a produtos para consumidores. 

Nesses estados ou países, algumas exclusões ou limitações desta garantia podem não se aplicar ao 
utilizador. A presente garantia está sujeita a alterações sem aviso prévio.

Summary of Contents for MUEVO

Page 1: ...MA RI821_822_823_824_825_826_827_828 01 A_ITA_07 2021 SOLLEVATORI MUEVO MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO...

Page 2: ...O DEGLI ATTUATORI PAG 7 11 1 Montaggio attuatore idraulico valido per RI821 RI823 RI825 RI827 pag 7 11 2 Montaggio kit elettrico valido per RI822 RI824 RI826 RI828 pag 8 12 ISTRUZIONI D USO PAG 9 12 1...

Page 3: ...asferimento di persone con difficolt motorie attraverso l aiuto di un accompagnatore che aziona i comandi Non possono essere usati da una persona singola La MORETTI S p A declina qualsiasi responsabil...

Page 4: ...terminata dall usura di parti non riparabili e o sostituibili Prestare sempre attenzione alla presenza di bambini Non superare la portata massima consentita L utilizzatore e o il paziente dovr segnala...

Page 5: ...atore con struttura piccola e kit elettrico 35 Kg Peso sollevatore con struttura piccola e kit idraulico 33 Kg 7 2 Dimensioni struttura portata 180 200 Kg RI825 RI826 RI827 RI828 Peso sollevatore con...

Page 6: ...2 Kit elettrico 150 200 Kg Valido per i modelli RI822 RI824 RI826 RI828 10 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO STRUTTURA SOLLEVATORI PER TUTTI I MODELLI 1 Svitare la vite nella base della colonna Fig 4 2 Inserir...

Page 7: ...RI824 RI827 RI828 7a Inserire il pedale per l apertura della base e bloccarlo con le sue viti Fig 8b per modelli RI821 RI822 RI825 RI826 8 La struttura sar completamente assemblata installare l attuat...

Page 8: ...isposti Fig 11 3 Inserire la centralina sulla staffa appena montata facendola scorrere dall alto verso il basso e bloccarla con le viti Fig 12a 12b 4 Inserire la batteria nella centralina Fig 13a 13b...

Page 9: ...ttuare una discesa lenta aprire leggermente la valvola mentre se si vuole aumentare la velocit ruotarla maggiormente sempre nella direzione OPEN 12 CONTROLLARE SEMPRE LA CORRETTA POSIZIONE DEL PAZIENT...

Page 10: ...sere usati al posto di quelli presenti sul telecomando per eseguire delle operazioni nel caso in cui il telecomando stesso manifesti dei problemi di funzionamento ABBASSAMENTO MECCANICO DELL ATTUATORE...

Page 11: ...iori siano bloccati Durante il trasferimento evitate di oltrepassare ostacoli che potrebbero provocare un ribaltamento L utilizzo dei sollevamalati descritti in questo manuale in abbinamento con le im...

Page 12: ...Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani Pu essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazion...

Page 13: ...con il cliente se il difetto del prodotto coperto dalla garanzia Moretti a sua insindacabile discrezione pu sostituire o riparare l articolo in garanzia presso un rivenditore Moretti specificato o pre...

Page 14: ...___________________________ Acquistato in data____________________________________________________________ Rivenditore __________________________________________________________________ Via __________...

Page 15: ...15 ITALIANO NOTE...

Page 16: ......

Page 17: ...MA RI821_RI822_RI823_RI825_RI826_RI827_RI828 01 A_ENG_07 2021 MUEVO LIFT INSTRUCTION MANUAL ENGLISH...

Page 18: ...suitable for RI821 RI823 RI825 RI827 pag 7 11 2 Assembly instructions for electrical suitable for RI822 RI824 RI826 RI828 pag 8 12 INSTRUCTIONS FOR USE PAG 9 12 1 Instructions for using HYDRAULIC mod...

Page 19: ...ing the patient lift stand up lift Should you have any queries please contact your retailer for advice and assistance 3 INTENDED USE MUEVO by MOPEDIA patient lifts stand up lifts are intended to lift...

Page 20: ...y from any source of heat because the packaging is made of cardboard The useful life of the accessory is determined by wear of parts that cannot be repaired and or replaced Be careful when children ar...

Page 21: ...re with electrical kit included 35 Kg Total weight of 150 Kg lift structure with hydraulic kit included 33 Kg 7 2 Dimensions of structure with payload 180 200 Kg RI825 RI826 RI827 RI828 Total weight o...

Page 22: ...odels RI822 RI824 RI826 RI828 image for illustrative purpose only 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR LIFT STRUCTURES FOR ALL THE MODELS 1 Unscrew the screw at the base of the column Fig 4 2 Fit the column i...

Page 23: ...for base legs opening and block it with the provided screw Fig 8b for RI821 RI822 RI825 RI826 model 8 The structure will be completely assembled Now install the electrical or hydraulic kit for lifting...

Page 24: ...fitted holes Fig 11 3 Fit the control unit on the bracket letting it slide from top to bottom and blocking it with the provided screws Fig 12a 12b 4 Fit the battery into the control unit cavity Fig 1...

Page 25: ...TION THROUGHOUT THE LIFTING PROCESS ALWAYS HELP THE PATIENT DURING THE LOWERING PROCESS SO AS TO MAINTAIN THE CORRECT SEATED POSITION WARNING While lowering the patient please remove any barrier that...

Page 26: ...it will be done in total safety conditions for the patient In order to activate the manual mechanical lowering pull downwards the red ring placed in the upper part of the actuator and turn it counter...

Page 27: ...his manual in combination with the Moretti harnesses provided among the accessories it allows to pick up and lift patients off the ground WARNING Always check that the cradle is in good condition Do n...

Page 28: ...n order to highlight the compulsory sorted disposal of the electro medical equipment the product itself bears the barred bin symbol 17 2 Treatment of dead batteries Directive 2006 66 CE The symbol on...

Page 29: ...authorization from Moretti client service Labour and delivery costs for an out of warranty reparation will be fully at the client s or reseller s expense Reparations of out of warranty products are g...

Page 30: ...14 ENGLISH NOTE...

Page 31: ..._____________________________________________ Address _______________________ Town city_______________________________________ Sold to__________________________________________________________________...

Page 32: ......

Page 33: ...MA RI821_822_823_824_825_826_827_828 01 A_ESP_07 2021 ELEVADORES MUEVO MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPA OL...

Page 34: ...TUADORES PAG 7 11 1 Montaje del actuador hidr ulico v lido para RI821 RI823 RI825 RI827 pag 7 11 2 Montaje del kit el ctrico v lido para RI822 RI824 RI826 RI828 pag 8 12 INSTRUCCIONES DE USO PAG 9 12...

Page 35: ...ntar y trasladar a personas con dificultades motoras con la asistencia de un acompa ante que acciona los mandos No pueden ser utilizados por una sola persona MORETTI S p A declina toda responsabilidad...

Page 36: ...desgaste de las partes no reparables o sustituibles Prestar atenci n especialmente si hay ni os presentes No superar la capacidad m xima permitida El usuario o paciente deber se alar cualquier inciden...

Page 37: ...a y kit hidr ulico 33 kg 7 2 Medidas de la estructura para 180 200 kg RI825 RI826 RI827 RI828 Peso del elevador con estructura grande y kit el ctrico 36 kg Peso del elevador con estructura grande y k...

Page 38: ...ra los modelos RI822 RI824 RI826 RI828 10 INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA ESTRUCTURA DE LOS ELEVADORES PARA TODOS LOS MODELOS 1 Desenroscar el tornillo de la base de la columna Fig 4 2 Introducir la co...

Page 39: ...I827 RI828 7a Colocar el pedal para la apertura de la base y bloquearlo con los tornillos Fig 8b para los modelos RI821 RI822 RI825 RI826 8 La estructura estar totalmente ensamblada instalar el actuad...

Page 40: ...cios previstos Fig 11 3 Poner la centralita sobre la brida que se acaba de montar desplazarla hacia abajo y bloquearla con los tornillos Fig 12a 12b 4 Colocar la bater a en la centralita Fig 13a 13b 5...

Page 41: ...tamente la v lvula de la bomba hidr ulica hacia OPEN Nota Para un descenso lento abrir apenas la v lvula para aumentar la velocidad girarla m s hacia OPEN 12 CONTROLAR SIEMPRE LA CORRECTA POSICI N DEL...

Page 42: ...el mando a distancia no funcione correctamente BAJADA MEC NICA DEL ACTUADOR En caso de uso de la bajada manual mec nica asegurarse de que se efect e en condiciones de m xima seguridad para el pacient...

Page 43: ...o El uso de los elevadores descritos en este manual en combinaci n con las eslingas Moretti previstas entre los accesorios permite coger y levantar del suelo al paciente ATENCI N Verificar siempre el...

Page 44: ...es que lo componen para obtener un importante ahorro de energ as y recursos Para destacar la obligaci n de eliminar por separado los aparatos electrom dicos en el producto se ha colocado el s mbolo de...

Page 45: ...no renueva ni prorroga la garant a Un producto no cubierto por la garant a podr ser devuelto para la reparaci n s lo con la autorizaci n previa del servicio Clientes de Moretti Los costes de mano de...

Page 46: ...___________________________ Fecha de compra _____________________________________________________________ Distribuidor __________________________________________________________________ Calle ________...

Page 47: ...15 ESPA OL NOTA...

Page 48: ......

Page 49: ...MA RI821_822_823_824_825_826_827_828 01 A_PT_07 2021 ELEVADORES MUEVO MANUAL DE INSTRU ES PORTUGU S...

Page 50: ...ES PAG 7 11 1 Montagem do atuador hidr ulico v lido para RI821 RI823 RI825 RI827 pag 7 11 2 Montagem do kit el trico v lido para RI822 RI824 RI826 RI828 pag 8 12 INSTRU ES DE UTILIZA O PAG 9 12 1 Inst...

Page 51: ...UEVO by MOPEDIA destinam se a elevar e a transferir pessoas com dificuldades motoras com o aux lio de um assistente que aciona os comandos N o podem ser utilizados por uma nica pessoa A MORETTI S p A...

Page 52: ...pelo desgaste das pe as que n o podem ser reparadas e ou substitu das Preste sempre aten o presen a de crian as N o exceda a capacidade m xima permitida O utilizador e ou o paciente deve informar o f...

Page 53: ...uena e kit hidr ulico 33 kg 7 2 Dimens es da estrutura capacidade de 180 200 kg RI825 RI826 RI827 RI828 Peso do elevador com estrutura grande e kit el trico 36 kg Peso do elevador com estrutura grande...

Page 54: ...l trico 150 200 kg V lido para os modelos RI822 RI824 RI826 RI828 10 INSTRU ES DE MONTAGEM DA ESTRUTURA DOS ELEVADORES TODOS OS MODELOS 1 Desaperte o parafuso na base da coluna Fig 4 2 Introduza a col...

Page 55: ...28 7a Introduza o pedal para a abertura da base e bloqueie com os respetivos parafusos Fig 8b para modelos RI821 RI822 RI825 RI826 8 A estrutura estar totalmente montada Instale o atuador hidr ulico e...

Page 56: ...para o efeito Fig 11 3 Encaixe a centralina no estribo rec m montado fazendo o deslizar de cima para baixo e bloqueie a com os parafusos Fig 12a 12b 4 Introduza a bateria na centralina Fig 13a 13b 5 L...

Page 57: ...v lvula enquanto que se pretender aumentar a velocidade continue a rodar na dire o de OPEN 12 CERTIFIQUE SE SEMPRE DA POSI O CORRETA DO PACIENTE DURANTE TODO O ARCO DO MOVIMENTO DURANTE A DESCIDA AJU...

Page 58: ...mas de funcionamento DESCIDA MEC NICA DO ATUADOR Em caso de utiliza o da descida manual mec nica certifique se que esta efetuada em condi es de total seguran a para o paciente Para ativar a descida ma...

Page 59: ...otamento A utiliza o dos elevadores de pacientes descritos no presente manual em combina o com os arneses Moretti fornecidos nos acess rios permite levantar e elevar pacientes do solo ATEN O Certifiqu...

Page 60: ...19 UE No fim da sua vida til o produto n o deve ser eliminado com os res duos urbanos Pode ser entregue nos respetivos centros de recolha seletiva institu dos pelas administra es municipais ou nos est...

Page 61: ...iente se o defeito do produto est coberto pela garantia A Moretti a seu exclusivo crit rio pode substituir ou reparar o artigo ao abrigo da garantia junto de um revendedor Moretti designado ou na sua...

Page 62: ...________________________________ Compra em data de___________________________________________________________ Revendedor __________________________________________________________________ Rua ________...

Page 63: ...15 PORTUGU S NOTAS...

Page 64: ...MORETTI S P A Via Bruxelles 3 Meleto 52022 Cavriglia Arezzo Tel 39 055 96 21 11 Fax 39 055 96 21 200 www morettispa com info morettispa com...

Reviews: