Moog Videolarm IRM360-IV Installation And Operation Instructions Manual Download Page 2

IMPORTANT SAFEGUARDS

SAFETY PRECAUTIONS

UNPACKING

SERVICE

1     Read these instructions.

2    Keep these instructions. 

3    Heed all warnings 

4    Follow all instructions.

5    Do not use this apparatus near water.

6    Clean only with damp cloth.

7    Do not block any of the ventilation openings.  Install in accordance with the   

  manufacturers instructions.

8    Cable Runs- All cable runs must be within permissible distance.

9    Mounting - This unit must be properly and securely mounted to a supporting  

 

  structure capable of sustaining the weight of the unit.

Accordingly:

a.  The installation should be made by a qualified installer.

b.  The installation should be in compliance with local codes.

c.  Care should be exercised to select suitable hardware to install the unit, taking into 

account both the composition of the mounting surface and the weight of the unit. 

10   Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other    

  apparatus ( including amplifiers) that produce heat.

11   Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.  A  

 

  polarized plug has two blades with one wider than the other.  A grounding type  

 

  plug has two blades and a third grounding prong.  The wide blade or the third  

 

  prong are provided for your safety.  When the provided plug does not fit into your  

 

  outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

12   Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,  

 

  convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

13   Only use attachment/ accessories specified by the manufacturer.
14   Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer,  

 

  or sold with the apparatus.  When a cart is used, use caution when moving the cart/           
  apparatus combination to avoid injury from tip-over.

15   Unplug this apparatus during lighting storms or when unused for long periods of time.
16   Refer all servicing to qualified service personnel.  Servicing is required when the  

 

  apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is  

 

  damaged, liquid has been spilled of objects have fallen into the apparatus, the  

 

  apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or  

 

  has been dropped.

Be sure to periodically examine the unit and the supporting structure to make sure that the integrity 
of the installation is intact. Failure to comply with the foregoing could result in the unit separating 
from the support structure and falling, with resultant damages or injury to anyone or anything struck 
by the falling unit.

Unpack carefully. Electronic components can be 
damaged if improperly handled or dropped. If an item 
appears to have been damaged in shipment, replace
it properly in its carton and notify the shipper.

Be sure to save:
1  The shipping carton and packaging material.

They are the safest material in which to make future 
shipments of the equipment.

2  These Installation and Operating Instructions.

If technical support or service is needed, contact us at 
the following number:

The lightning flash with an arrowhead symbol, 
within an equilateral triangle, is intended to 
alert the user to the presence of non-insulated 
“dangerous voltage” within the product’s 
enclosure that may be of sufficient magnitude 
to constitute a risk to persons.

Este símbolo se piensa para alertar al usuario a la presencia 
del “voltaje peligroso no-aisIado” dentro del recinto de los 
productos que puede ser un riesgo de choque eléctrico.

Ce symbole est prévu pour alerter I’utilisateur à la presence 
“de la tension dangereuse” non-isolée dans la clôture de 
produits qui peut être un risque de choc électrique.

Dieses Symbol soll den Benutzer zum Vorhandensein der 
nicht-lsolier “Gefährdungsspannung” innerhalb der 
Produkteinschließung alarmieren die eine Gefahr des 
elektrischen Schlages sein kann.

Este símbolo é pretendido alertar o usuário à presença “di 
tensão perigosa non-isolada” dentro do cerco dos produtos 
que pode ser um risco de choque elétrico.

Questo simbolo è inteso per avvertire I’utente alla presenza 
“di tensione pericolosa” non-isolata all’interno della 
recinzione dei prodotti che può essere un rischio di scossa 
elettrica.

The exclamation point within an equilateral 
triangle is intended to alert the user to 
presence of important operating and 
maintenance (servicing) instructions in the 
literature accompanying the appliance.

Este símbolo del punto del exclamation se piensa para 
alertar al usuario a la presencia de instrucciones importantes 
en la literatura que acompaña la aplicación.

Ce symbole de point d’exclamation est prévu pour alerter 
l’utilisateur à la presence des instructions importantes dans 
la littérature accompagnant l’appareil.

Dieses Ausruf Punktsymbol soll den Benutzer zum 
Vorhandensein de wichtigen Anweisungen in der Literatur 
alarmieren, die das Gerät begleitet.

Este símbolo do ponto do exclamation é pretendido alertar o 
usuário à presença de instruções importantes na literatura 
que acompanha o dispositivo.

Questo simbolo del punto del exclamaton è inteso per 
avvertire l’utente alla presenza delle istruzioni importanti nella 
letteratura che accompagna l'apparecchio.

TECHNICAL SUPPORT

AVAILABLE 24 HOURS

1- 800 - 554 -1124

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF 

ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE 

COVER ( OR BACK).  NO USER- SERVICE-

ABLE PARTS INSIDE.  REFER SEVICING 

TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

Summary of Contents for IRM360-IV

Page 1: ... ceiling mount housing The housing accommodates an ImmerVision Panamorph lens and qualified box camera The upper body is constructed of a heavy 10 gauge aluminum and a white powder cast trim ring Before attempting to connect or operate this product please read these instructions completely 81 IN5475 12 21 2011 2011 Moog Videolarm Inc All Rights Reserved ...

Page 2: ...n be damaged if improperly handled or dropped If an item appears to have been damaged in shipment replace it properly in its carton and notify the shipper Be sure to save 1 The shipping carton and packaging material They are the safest material in which to make future shipments of the equipment 2 These Installation and Operating Instructions If technical support or service is needed contact us at ...

Page 3: ...spect to any Product requiring service during the warranty period which is subjected to any of the following abuse improper use negligence accident lightning damage or other acts of God i e hurricanes earthquakes modification failure of the end user to follow the directions outlined in the product instructions failure of the end user to follow the maintenance procedures recommended by the Internat...

Page 4: ...ance 24VAC Classe 2 seulement Energie 24VAC Kategorie 2 nur Poder 24VAC Classe 2 somente Potere 24VAC Codice categoria 2 soltanto Electrical Specifications Power 24VAC Class 2 Only Français Deutsch Italiano Portuguese Español English Contents of Box ...

Page 5: ...herblock oder tischlerbandsäge können für den Schnitt des Kreises benutzt werden Um cortador ou um jigsaw da caixa podem ser usados cortando o círculo Una taglierina o un jigsaw della scatola può essere utilizzato per il taglio del cerchio 3 Place the housing in the tile and secure the outer tabs Coloque la cubierta en el azulejo y asegure las lengüetas externas Placez le logement dans la tuile et...

Page 6: ...è sulla linguetta sicura dell alloggiamento The beam angle may be adjusted on the bottom of the unit Instale la cámara fotográfica en el soporte fijo y termine todos los usos del cableado Installez l appareil photo sur la parenthèse fixe et accomplissez toutes les applications de câblage Bringen Sie die Kamera am örtlich festgelegten Haltewinkel an und führen Sie alle Verdrahtung Anwendungen durch...

Page 7: ...sh The beam angle may be adjusted on the bottom of the unit Asegure la placa rasante con el ojal en el lugar se proporcionan los tornillos alternos de la seguridad Fixez le plat affleurant avec le canon isolant en place des vis alternatives de sécurité sont fournies Sichern Sie die ebene Platte mit Gummimuffe an der richtigen Stelle wechselnde Sicherheitsschrauben werden zur Verfügung gestellt Fix...

Page 8: ...L2884 RECESSED HOUSING TRIM RING 3 RP30VL3808 LENS PLATE 4 RP90BT3007 CAPTIVE SCREW 5 RP94FSVP17 7 8 HOLE PLUG 6 RP96GK2558 DOME SEAL GASKET 7 RP96RSHG04 LENS GROMMET 2 1 8 IN ID 8 RP96RSORG11 9 25 ID 136 ID O RING 9 RPRH713 FIXED CAMERA BRACKET PACKET 10 RP45HRM71005 UPPER HOUSING ASSEMBLY 5 10 8 1 2 4 6 3 7 9 ...

Page 9: ...Housings Poles Power Supplies and Accessories and 5 Years on camera systems SView QView Warriors and InfraRed Illuminators Register Your ProductsOnline Take a few moments and validate your purchase via the Online Product Registration Form at www videolarm com productregistration jsp Register your recent Moog Videolarm purchases and benefit from the following Simple and Trouble Free RMA process Add...

Reviews: