background image

  

 

Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten. 
Stellen sie sicher, dass dieses Produkt vor Gebrauch vollständig montiert ist. 

 

Bestimmungsgemäße Verwendung 

Verwenden Sie das Produkt nur für seinen vorgeschriebenen Zweck. Diese Lampe ist nur im 
Innenbereich, sowie außerhalb von Nasszonen zu montieren. 

Der Betrieb der Tischlampe erfolgt über 

die Netzspannung (siehe Technische Daten). Für entstandene Schäden aufgrund von einer nicht 
bestimmungsgemäßen Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bitte halten Sie sich 
explizit an die Sicherheitshinweise und die anderen Informationen, die Sie dieser Anleitung 
entnehmen. 

 

Allgemeine Sicherheitshinweise  

ACHTUNG!

 

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. 

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen 
können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. 
Überprüfen Sie vor Benutzung, ob die Spannung der Stromquelle mit den 
Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmt. Achten Sie darauf, 
dass kein Wasser in das Gerät eindringen kann. Tauchen Sie das Gerät niemals 
in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Setzen Sie es niemals dem Regen aus.

 

Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags. Versuchen Sie niemals, das 
Gerät selbst zu reparieren. Verwenden Sie keine Birnen, die mehr Leistung 
haben, als auf der Fassung oder der Verpackung angegeben. 
Die  Tischleuchte  darf  nicht  zerlegt,  umgebaut  oder  verändert  werden!  Dadurch 
erlischt  nicht  nur  die  CE  Konformität,  sondern  dies  kann  zu  ernsthaften 
Sicherheitsproblemen  führen.  Es  besteht  die  Gefahr  eines  elektrischen  Schlags. 
Die Leuchte sollte nicht in Räumen, in denen brennbare oder explosive Gase oder 
Dämpfe  vorhanden  sind,  montiert  werden.  Gefahr  durch  möglichen  Brand  oder 
Explosion! Es sollte kein Material zur Dekoration an der Lampe befestigt werden, 
ebenfalls besteht Brand Gefahr. Wenn die Lampe nicht richtig funktionieren sollte, 
so  darf  sie  nicht  mehr  genutzt  werden.  Schalten  Sie  die  Netzspannung  ab  und 
lassen Sie die Tischlampe von einer autorisierten Elektrofachkraft prüfen. 

Wartung und Pflege 

Schalten Sie die Lampe ab, ziehen Sie die Lampe aus der Steckdose und lassen sie diese komplett 
auskühlen. Verwenden Sie keinen Spritzschlauch, um die Lampe zu säubern. Wischen Sie diese nur 
mit einem feuchten Tuch ab

 

ohne aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere 

chemische Lösungen. Dadurch kann das Gehäuse angegriffen werden oder gar die Funktion 
beeinträchtigt werden.. Säubern Sie die Lampe nur, wenn der Stecker gezogen ist.

 

Die LEDs sind fest 

eingebaut und können nicht ausgetauscht werden. 

 

Inbetriebnahme 

1.  Verwenden Sie einen dünnen Gegenstand (z.B. eine Nadel) um den Startschalter 

über dem USB-Ladeport zu aktivieren. (siehe Abbildung1) 

2.  Nun muss die Lampe mit einem 5V 1A  USB-Ladekabel aufgeladen werden. Nach 

2-3 Stunden ist die Lampe voll geladen. Die Lampe kann dann bis zu 4 Stunden 
genutzt werden. 

Summary of Contents for 107884

Page 1: ...em V Hz Schutzklasse Protection Class Leistungsaufnahme W LED Mirror light Speijl MZML300 107884 DC5V IP 20 Max 2 Watt Teil Nr St ck Karton 1 1 1 2 2 1 3 1 1 4 1 1 5 1 1 6 2 1 7 1 1 LED Spiegelleuchte...

Page 2: ...sp teren Nachschlagen auf Sollten Sie eines Tages das Produkt weitergeben achten Sie darauf auch diese Anleitung weiterzugeben Halten Sie kleine Teile und Verpackungsmaterial von Kindern fern Ersticku...

Page 3: ...assung oder der Verpackung angegeben Die Tischleuchte darf nicht zerlegt umgebaut oder ver ndert werden Dadurch erlischt nicht nur die CE Konformit t sondern dies kann zu ernsthaften Sicherheitsproble...

Page 4: ...he parts and elements of the set and place the components on the top of the carton or other clean surface This protects your new product Please also pay attention not to scratch the floor while workin...

Page 5: ...edle to activate the start switch above the USB charging port see illustration1 2 Now the lamp must be charged with a 5V 1A USB charging cable After 2 3 hours the lamp is fully charged The lamp can th...

Page 6: ...reil Ne l exposez pas la pluie N utilisez pas l appareil si la fiche le cordon d alimentation ou d autres l ments sont endommag s Afin d viter tout danger un cordon d alimentation endommag doit seulem...

Page 7: ...zioni generali ATTENZIONE Osservare le istruzioni di sicurezza e di montaggio per evitare il rischio di lesioni o danni al prodotto Importante leggere le istruzioni completamente e in maniera accurata...

Page 8: ...una mano Le spine di alimentazione non devono mai essere inserite o scollegate con le mani bagnate Fai sempre attenzione che il cavo di alimentazione non sia schiacciato piegato danneggiato dagli spi...

Page 9: ...riore contatto la lampada si spegne INSTRUCCIONES Advertencias generales ATENCI N Siga las instrucciones de seguridad y de montaje para evitar el riesgo de lesiones o da os al producto Importante Lea...

Page 10: ...toma de corriente h galo siempre sosteniendo el enchufe con la mano No maneje nunca el enchufe con las manos mojadas Compruebe que el cable de alimentaci n no est aplastado retorcido da ado por los bo...

Page 11: ...but Les symboles sur les produits l emballage et ou les documents joints signifient que les produits lectriques ou lectroniques usag s ainsi que les piles ne doivent pas tre m lang s avec les d chets...

Reviews: