background image

  

 

cleaning alcohol or other chemical solutions. As a result, the housing can be attacked or even the 
function can be impaired. 

 

MANUEL D’UTILISATION                                                            

 

Généralités 

 

ATTENTION ! 

Respectez les consignes de sécurité et de montage pour éviter tout risque 

de blessure ou d’endommagement du produit.

 

 

Important : 

Lisez ces instructions avec attention dans leur totalité. Gardez ces 

instructions afin de pouvoir les relire dans le futur. Si vous donnez ce produit à une autre 
personne, veuillez également faire passer cette notice. 

 

 

Gardez les petites pièces hors de portée des enfants. Faites particulièrement attention au moment de 
déballer le produit. Gardez les sacs plastiques et autres emballages hors de portée des enfants. 

Risque de suffocation !

 

Assurez-vous que la livraison a été faite dans son intégralité. Des réclamations ultérieures ne pourront 
pas être prises en compte.

 

Vérifier que tous les éléments et toutes les pièces n’ont subis aucun dommage. Malgré le soin 
apporté, il est possible que même le meilleur des produits ait été endommagé pendant le transport. 
Dans ce cas, ne montez pas le produit. Des pièces endommagées peuvent mettre votre santé en 
danger.

 

Ne modifiez jamais le produit ! Les modifications annulent la garantie et le produit pourrait être peu 
sûr, voir même dangereux.

 

Déballez toutes les pièces et éléments fournis et placez-les sur le dessus du carton ou toute autre 
surface plate et propre. Cela protègera votre nouvel article.

 

Veillez à ne pas rayer le sol durant la manutention avec les outils.

 

Il est essentiel 

que l’assemblage de l’article soit complet conformément aux illustrations fournies avant 

que celui-ci ne puisse être utilisé.

 

 

Utilisation conforme  

Utilisez le produit uniquement à des fins d´emploi. Le fabricant n'assume aucune responsabilité dans le 
cas  d´une  mauvaise  utilisation  du  produit.  Toute  modification  réalisée  sur  le  produit  aura  un  impact 
négatif et la garantie de celui-ci sera annulée.

 

 

Instructions de sécurité générale 
AVERTISSEMENT 

Lire tous les avertissements de sécurité et 

toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et 
instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou 
une blessure sérieuse. Le produit doit être installé par unspécialiste. 
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour 
pouvoir s’y reporter ultérieurement. 
Vérifiez avant chaque utilisation que la tension de l’alimentation 
correspond aux spécifications sur la plaque signalétique de la 
machine. 

Évitez l’utilisation non autorisée. 

Summary of Contents for 107221

Page 1: ...p lamp socket Path light Dahlia with sensor GHPLDS50 107221 220 240V 50 60Hz IP44 Max 20 W E27 Path light Dahlia with sensor anthrazit GHPLDS50a 107433 220 240V 50 60Hz IP44 Max 20 W E27 Teil Nr Stück Karton A 2 1 B 2 1 1 1 1 Wegeleuchte Dahlia mit Bewegungssensor Modell s GHPLDS50 GHPLDS50a Original Anleitung ...

Page 2: ...2 2 1 1 3 1 1 4 1 1 5 1 1 6 1 1 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...mgang damit zu gewährleisten beachten Sie bitte unbedingt die umseitig folgende Aufbau bzw Bedienungsanleitung Sollte ein Problem auftreten wenden Sie sich an unsere geschulten Mitarbeiter für jede Art Service Reklamationen und technischen Support www DeubaService de Wichtiger Sicherheitshinweis Die Montage und Installation darf nur durch eine autorisierte Elektrofachkraft durchgeführt werden ...

Page 5: ...es schützt Ihr neues Produkt Achten Sie dabei auch darauf den Boden nicht zu verkratzen wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten Stellen sie sicher dass dieses Produkt vor Gebrauch vollständig montiert ist Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie das Produkt nur für seinen vorgeschriebenen Zweck Diese Lampe ist für den Gebrauchg im Außenbereich Der Betrieb der Wegeleuchte erfolgt über die Netzspannung s...

Page 6: ...avoid the risk of injury or damaging the product Important Read these instructions carefully and thoroughly Keep these instructions to read through at a later date If you give the product to anyone else at some point in the future please ensure you also pass on this manual Keep small parts plastic bags and other packaging out of the reach of children Pay attention especially when unpacking your it...

Page 7: ...the cord when removing the plug from the socket Instead hold the plug Make sure that the mains cable is not squeezed bent damaged by sharp edges or put under mechanical stress Avoid excessive thermal stress on the mains cable from extreme heat or cold Do not modify the mains cable Otherwise the mains cable may be damaged A damaged mains cable can cause a deadly electric shock This device is not in...

Page 8: ...nger Ne modifiez jamais le produit Les modifications annulent la garantie et le produit pourrait être peu sûr voir même dangereux Déballez toutes les pièces et éléments fournis et placez les sur le dessus du carton ou toute autre surface plate et propre Cela protègera votre nouvel article Veillez à ne pas rayer le sol durant la manutention avec les outils Il est essentiel que l assemblage de l art...

Page 9: ... cas contraire vous risqueriez d endommager le cordon d alimentation Un cordon d alimentation endommagé peut occasionner une électrocution mortelle Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes y compris des enfants présentant des capacités physiques sensorielles ou intellectuelles limitées ou manquant d expérience et ou de connaissances à moins qu elles ne soient supervisées pa...

Page 10: ...prodotto Inoltre fare attenzione a non graffiare il pavimento quando si lavora con gli strumenti Assicurarsi che questo prodotto sia completamente assemblato prima dell uso come mostrato nell illustrazione Utilizzo conforme alle disposizioni Utilizzate il prodotto solo per il suo scopo prescritto Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da un uso improprio Qualsiasi mo...

Page 11: ...onoscenza a meno che non siano supervisionati da una persona responsabile della loro sicurezza o che abbiano ricevuto istruzioni da lei su come utilizzare il dispositivo I bambini dovrebbero essere sorvegliati sempre per assicurarsi che non giochino con questo dispositivo Questo prodotto deve essere utilizzato solo su superfici compatte e livellate A causa delle dimensioni del prodotto si consigli...

Page 12: ...tamente ensamblado antes de usarlo como se muestra en la ilustración Utilizzo conforme alle disposizioni El uso del producto debe ceñirse a la finalidad para la que ha sido previsto El fabricante no se responsabiliza en ningún caso de los daños originados a partir de un uso no previsto del producto Cualquier modificación que se realice en el producto puede afectar negativamente a la seguridad y ca...

Page 13: ... el aparato Este aparato solo debe utilizarse sobre una superficie firme y lisa Debido al tamaño del aparato es recomendable realizar su montaje en el mismo lugar en el que se va a usar en el futuro Proteja el aparato de la lluvia y de las las condiciones climatológicas adversas Durante el invierno y la temporada de heladas se recomienda almacenar y proteger los productos en un lugar seco Atención...

Page 14: ...t des piles usagées vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d un traitement inapproprié des déchets Pour plus d informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d équipements électriques et électroniques et des piles usagées veuillez contacter votre municipalité votr...

Reviews: