background image

  

 

Birnen, die mehr Leistung haben, als auf der Fassung oder der 
Verpackung angegeben. 
Die  Wegeleuchte  darf  nicht  zerlegt,  umgebaut  oder  verändert 
werden! Dadurch erlischt nicht nur die CE Konformität, sondern dies 
kann  zu  ernsthaften  Sicherheitsproblemen  führen.  Es  besteht  die 
Gefahr  eines  elektrischen  Schlags.  Die  Leuchte  sollte  nicht  in 
Räumen,  in  denen  brennbare  oder  explosive  Gase  oder  Dämpfe 
vorhanden  sind,  montiert  werden.  Gefahr  durch  möglichen  Brand 
oder Explosion! Es sollte kein Material zur Dekoration an der Lampe 
befestigt werden, ebenfalls besteht Brand Gefahr. Wenn die Lampe 
nicht  richtig  funktionieren  sollte,  so  darf  sie  nicht  mehr  genutzt 
werden.  Schalten  Sie  die  Netzspannung  ab  und  lassen  Sie  die 
Wegeleuchte von einer autorisierten Elektrofachkraft prüfen. 

Wartung und Pflege 

Schalten Sie die Lampe ab und lassen sie die Lampe/Leuchtmittel komplett abkühlen. Wischen Sie 
diese nur mit einem feuchten Tuch ab. Reinigen Sie die Lampe ohne aggressive Reinigungsmittel, 
Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen. Dadurch kann das Gehäuse angegriffen 
werden oder gar die Funktion beeinträchtigt werden.  

 

 

INSTRUCTIONS                                                                              

 

General 

 

ATTENTION! 

Read the safety and assembly instructions carefully, in order to avoid the 

risk of injury or damaging the product

 

Important: 

Read these instructions carefully and thoroughly. Keep these instructions to 

read through at a later date. If you give the product to anyone else at some point in the 
future, please ensure you also pass on this manual. 

 

Keep small parts, plastic bags and other packaging out of the reach of children. Pay attention 
especially when unpacking your item. 

Danger of suffocation!

 

Check the delivery for completeness. Later complaints cannot be accepted. 
Check all elements and parts for damages. Despite careful control, products may be damaged in 
transit. In this case, do not assemble your product. Defective parts can endanger your health. 
Never modify the product! Changes will void the warranty and the product may be unsafe or even 
dangerous. 
Unpack all the parts and elements of the set and place the components on the top of the carton or 
other clean surface. This protects your new product.  
Please also pay attention not to scratch the floor while working with tools. 
Make sure that this product is fully assembled before use, as shown in the illustration. 
 

 

Intended Use 

Use the product only for its designed purpose of use. Manufacturer will not assume any responsibility in 
case of damages cause of an unappropriated use. Any modification applied by customer on the original 
product will have a negative impact on its safety, cause danger and warranty will be canceled.

 

Summary of Contents for 107221

Page 1: ...p lamp socket Path light Dahlia with sensor GHPLDS50 107221 220 240V 50 60Hz IP44 Max 20 W E27 Path light Dahlia with sensor anthrazit GHPLDS50a 107433 220 240V 50 60Hz IP44 Max 20 W E27 Teil Nr Stück Karton A 2 1 B 2 1 1 1 1 Wegeleuchte Dahlia mit Bewegungssensor Modell s GHPLDS50 GHPLDS50a Original Anleitung ...

Page 2: ...2 2 1 1 3 1 1 4 1 1 5 1 1 6 1 1 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...mgang damit zu gewährleisten beachten Sie bitte unbedingt die umseitig folgende Aufbau bzw Bedienungsanleitung Sollte ein Problem auftreten wenden Sie sich an unsere geschulten Mitarbeiter für jede Art Service Reklamationen und technischen Support www DeubaService de Wichtiger Sicherheitshinweis Die Montage und Installation darf nur durch eine autorisierte Elektrofachkraft durchgeführt werden ...

Page 5: ...es schützt Ihr neues Produkt Achten Sie dabei auch darauf den Boden nicht zu verkratzen wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten Stellen sie sicher dass dieses Produkt vor Gebrauch vollständig montiert ist Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie das Produkt nur für seinen vorgeschriebenen Zweck Diese Lampe ist für den Gebrauchg im Außenbereich Der Betrieb der Wegeleuchte erfolgt über die Netzspannung s...

Page 6: ...avoid the risk of injury or damaging the product Important Read these instructions carefully and thoroughly Keep these instructions to read through at a later date If you give the product to anyone else at some point in the future please ensure you also pass on this manual Keep small parts plastic bags and other packaging out of the reach of children Pay attention especially when unpacking your it...

Page 7: ...the cord when removing the plug from the socket Instead hold the plug Make sure that the mains cable is not squeezed bent damaged by sharp edges or put under mechanical stress Avoid excessive thermal stress on the mains cable from extreme heat or cold Do not modify the mains cable Otherwise the mains cable may be damaged A damaged mains cable can cause a deadly electric shock This device is not in...

Page 8: ...nger Ne modifiez jamais le produit Les modifications annulent la garantie et le produit pourrait être peu sûr voir même dangereux Déballez toutes les pièces et éléments fournis et placez les sur le dessus du carton ou toute autre surface plate et propre Cela protègera votre nouvel article Veillez à ne pas rayer le sol durant la manutention avec les outils Il est essentiel que l assemblage de l art...

Page 9: ... cas contraire vous risqueriez d endommager le cordon d alimentation Un cordon d alimentation endommagé peut occasionner une électrocution mortelle Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes y compris des enfants présentant des capacités physiques sensorielles ou intellectuelles limitées ou manquant d expérience et ou de connaissances à moins qu elles ne soient supervisées pa...

Page 10: ...prodotto Inoltre fare attenzione a non graffiare il pavimento quando si lavora con gli strumenti Assicurarsi che questo prodotto sia completamente assemblato prima dell uso come mostrato nell illustrazione Utilizzo conforme alle disposizioni Utilizzate il prodotto solo per il suo scopo prescritto Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da un uso improprio Qualsiasi mo...

Page 11: ...onoscenza a meno che non siano supervisionati da una persona responsabile della loro sicurezza o che abbiano ricevuto istruzioni da lei su come utilizzare il dispositivo I bambini dovrebbero essere sorvegliati sempre per assicurarsi che non giochino con questo dispositivo Questo prodotto deve essere utilizzato solo su superfici compatte e livellate A causa delle dimensioni del prodotto si consigli...

Page 12: ...tamente ensamblado antes de usarlo como se muestra en la ilustración Utilizzo conforme alle disposizioni El uso del producto debe ceñirse a la finalidad para la que ha sido previsto El fabricante no se responsabiliza en ningún caso de los daños originados a partir de un uso no previsto del producto Cualquier modificación que se realice en el producto puede afectar negativamente a la seguridad y ca...

Page 13: ... el aparato Este aparato solo debe utilizarse sobre una superficie firme y lisa Debido al tamaño del aparato es recomendable realizar su montaje en el mismo lugar en el que se va a usar en el futuro Proteja el aparato de la lluvia y de las las condiciones climatológicas adversas Durante el invierno y la temporada de heladas se recomienda almacenar y proteger los productos en un lugar seco Atención...

Page 14: ...t des piles usagées vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d un traitement inapproprié des déchets Pour plus d informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d équipements électriques et électroniques et des piles usagées veuillez contacter votre municipalité votr...

Reviews: